Жак Оффенбах. "Перикола"

Жак Оффенбах. “Перикола”

 Молодые уличные певцы Перикола и Пикильо любят друг друга, да вот беда – их таланты не приносят больших доходов, бедняги еле сводят концы с концами.В один прекрасный день испанский наместник в Перу дон Андреас, инкогнито гулявший по городу (действие происходит в столице страны – Лиме), случайно увидел голодную и уставшую Периколу. Он захотел сделать из красавицы свою фаворитку. Однако придворный этикет строго-настрого запрещал незамужним женщинам находиться во дворце. Дон Андреас приказывает оруженосцам быстренько выдать Периколу замуж за того, кто под руку подвернется.

Радиопостановка. Монтаж оперетты (русский текст В. Типота).

Исполнители:
Пикильо – Г. Поляков
Перикола – С. Големба
Дон Андрес – В. Канделаки
Дон Педро – В. Федосеев
Граф Панательяс – С. Ценин
Герцог д-Акапулько – Н. Казаков
Стала – Л. Виноградская
Сума – Л. Кристалинская
Кузя – А. Росницкая
Первый нотариус – Н. Галианджан
Второй нотариус – А. Художников
Француженка – А. Луконина
Первая дама – М. Тетрадова
Вторая дама – Т. Голубева
Третья дама – К. Сокольская
Четвёртая дама – Е. Майкова
Томас – М. Чижов
Конюх – Н. Купченко.

Хор и оркестр театра им. Станиславского и Немировича-Данченко
Дирижёры А. Алевладов, Е. Акулов.

________________________________

Год выпуска: 1948
Формат: MP3 (оцифрованная грампластинка)
Продолжительность: 01:18:18
Битрейт аудио: 256 kbps
Размер: 143 Mb

Скачать для ознакомления: Жак Оффенбах. Перикола

Если ссылка устарела, пишите – постараемся восстановить.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: