Отто Гоште. Мой маленький горнист (1964)

Отто Гоште. Мой маленький горнист (1964)


«Немецкую песню о народном герое, маленьком горнисте, поэт Михаил Светлов перевёл на русский язык. В русском переводе маленький горнист превратился в юного барабанщика. Сражённый вражеской пулей, он не успел допеть эту песню и слушая её, мы думаем о героях, павших в борьбе за рабочее дело.
Маленький горнист не вымышленный герой, его друзья и родственники и поныне живут в городе Галле в ГДР. На рабочей окраине Глауха, в школе расположенной на улице с необычным названием — Виноградные сады, учился маленький горнист. Мемориальная доска на стене школы сообщает: Здесь учился Август Фридрих Вайнек. Родился 26 марта 1897 г., убит 13 марта 1925 г.
Август Фридрих Вайнек, а проще — Фриц Вайнек и был маленьким горнистом, который продолжает жить в бессмертной песне…»

Гостелерадиофонд.

Исполнители: Артисты московских театров.

________________________________

Год выпуска: 1964
Формат: MP3
Продолжительность: 00:25:33
Битрейт аудио: 128 kbps
Размер: 23 Mb

Скачать для ознакомления: Мой маленький горнист

Если ссылка устарела, пишите — постараемся восстановить.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: