Рональд Сет. Тайные слуги

Рональд Сет. Тайные слуги

 

Автор книги, англичанин, в годы второй мировой войны был сотрудником английской разведки. После войны им написано несколько книг о разведке. Книга «Тайные слуги» написана по японским архивным материалам. В ней кратко излагается история японского шпионажа. Автор приводит много интересных фактов о работе японских шпионов в различных странах.

Книга представляет интерес для широкого круга читателей.

****

ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ

Сразу же после окончания второй мировой войны американские империалисты, стремясь вновь превратить Японию в опасный очаг войны на Дальнем Востоке, начали возрождать японский милитаризм. Империалистические круги США, навязав Японии неравноправные договоры и соглашения, толкают ее на путь агрессивной войны против стран социалистического лагеря, и прежде всего против Советского Союза и Китайской Народной Республики.

В июне 1960 года США, вопреки воле японского народа, вынудили Японию ратифицировать «договор безопасности», который фактически является военным договором, открыто закрепляющим японо-американский военный союз. По этому договору Япония обязалась восстановить свою военную промышленность, постоянно наращивать военный потенциал и увеличить вооруженные силы.

В соответствии с агрессивным военным договором японское правительство разработало шестилетний план перевооружения страны. По этому плану военные расходы Японии к 1965 году превысят 300 миллиардов иен в год. Намечено также значительное увеличение вооруженных сил и оснащение их ракетно-ядерным оружием.

Милитаризация Японии сопровождается усилением шовинистической пропаганды и возрождением реваншистских и фашистских организаций. По опубликованным в Японии данным, уже в 1960 году в стране насчитывалось 350 организаций фашистского толка, активно выступающих за политику военных авантюр, террор и подавление демократического движения в стране.

Реакционная политика правящих кругов Японии встречает все более решительное сопротивление самых широких слоев населения. Японский народ, испытавший на себе ужасы атомных бомбардировок, понимает, что военный союз с американскими империалистами грозит стране национальной катастрофой. И он гневно выступает против военного договора с США. О масштабах выступлений японского народа красноречиво свидетельствуют две цифры: в общенациональной политической стачке — протесте против договора 4 июня 1960 года участвовало 5,6 миллиона человек, а 22 июня — более 6 миллионов.

Трудящиеся Японии добились ухода Киси, заключившего военный договор с США, с поста премьер-министра. Они не пустили в свою страну бывшего тогда президентом США Эйзенхауэра, правительство которого запятнало себя провокационными актами против миролюбивых государств.

Однако правящие круги Японии, игнорируя волю народа и идя на поводу у США, по-прежнему придерживаются политики ремилитаризации страны и военного союза с американскими империалистами.

«Империалисты, — говорит Н. С. Хрущев в отчете Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза XXII съезду партии, — стремятся вовлечь все страны в гонку вооружений, привязать экономику других стран к своей, направить ее на рельсы милитаризации. Такая линия особенно ярко выражена в политике Соединенных Штатов Америки по отношению к Западной Германии и Японии. Империалисты США сознательно толкают Западную Германию на путь гонки вооружений. Им выгодно в случае развязывания войны расплачиваться за новую авантюру главным образом кровью немецкого народа, в то же время они рассчитывают такой политикой истощить экономику Западной Германии и таким образом ослабить ее конкурентную способность на мировых рынках. Примерно такая же политика проводится и в отношении Японии».

Правящие круги Японии все больше и больше втягиваются в орбиту агрессивных планов и замыслов американского империализма. В ноябре 1961 года в курортном японском городке Хаконе состоялись американо-японские переговоры. Со стороны США в них участвовали: государственный секретарь Раск, министры внутренних дел, торговли, труда, заместитель министра финансов и председатель экономического совета при президенте.

По сообщениям печати, представители США на переговорах преследовали цель в еще большей степени втянуть Японию в свои агрессивные планы. Они стремились, в частности, сколотить под американской эгидой новый агрессивный военный блок в составе Японии, Южной Кореи, чанкайшистской клики на Тайване и Южного Вьетнама.

Нынешняя политика правительства Японии таит в себе угрозу для японского народа. Она свидетельствует о том, что японские правящие круги не сделали надлежащих выводов из сокрушительного поражения, которое потерпела Япония во второй мировой войне.

Агрессивный курс японских правящих кругов, их военный союз с американскими империалистами требуют от миролюбивых народов усиления бдительности. Исторический опыт свидетельствует о том, что японский милитаризм, готовя и проводя агрессию против других народов, всегда широко использовал разведку. И нет сомнения, что, встав на путь ремилитаризации и подготовки новой экспансии, Япония будет активизировать и расширять деятельность шпионской службы.

Предлагаемая вниманию советского читателя книга Р. Сета «Тайные слуги» рассказывает о японском шпионаже. Читатель найдет в ней описание некоторых приемов и методов японской шпионской службы. Знание этих методов и приемов может помочь советским людям в разоблачении агентуры поджигателей войны и пресечении ее подрывной деятельности.

Р. Сет описывает деятельность японского шпионажа на фоне захватнических войн, которые подготавливал и вел японский империализм в течение пятидесяти лет, начиная с конца XIX века и кончая нападением на Пирл-Харбор.

В первых главах книги автор делает попытку показать исторические корни современного японского шпионажа. По его утверждению, японский шпионаж является слепком с иностранного образца. А образцом Сет считает разведывательную службу Пруссии времен Бисмарка, возглавляемую Штибером. Действительно, с восьмидесятых годов прошлого века вооруженные силы Японии с помощью германских инструкторов начали реорганизовываться на прусский манер. И японская шпионская служба, несомненно, в какой-то мере заимствовала опыт прусского шпионажа. Но было бы ошибкой представлять японский шпионаж только как копию с прусского образца.

Японский шпионаж берет свое начало в феодальную эпоху Токугава (XVII век), когда в Японии был создан исключительно разветвленный и сильный полицейский аппарат. В его состав входили специальные чиновники — «мэцукэ» (буквально — «смотрящие»), осуществлявшие тайную и явную слежку за всеми должностными лицами и населением. Именно система мэцукэ является родоначальницей японского шпионажа. Однако подрывная деятельность Японии против других стран и народов особенно развернулась в более позднее время — когда японский империализм начал вести агрессивные войны.

Фактический материал, собранный в книге Р. Сета, позволяет сделать некоторые обобщения о характере деятельности, о приемах и методах шпионской службы Японии.

Прежде всего надо отметить, что большое место в деятельности японских шпионов занимало добывание информации, необходимой военному руководству страны для подготовки и ведения агрессивных войн. В книге Р. Сета «Тайные слуги» содержатся примеры того, что представляла собою эта информация. Все, что имело хоть малейшее отношение к военному потенциалу, и особенно вооруженным силам вероятного противника, собиралось и отправлялось в Токио. Японских агентов, действовавших в иностранных государствах, интересовал и калибр орудий на военных кораблях, и состояние дорог, и система водоснабжения крупных городов, и содержание тактических занятий войск, их дислокация и численность, а также характер оборонительных сооружений и т. п.

Немалое место в деятельности японской агентуры занимали диверсии. Шпионская служба Японии изучала, например, предприятия и учреждения на территории будущего противника, которые с началом войны должны были стать объектами диверсии, и готовила на месте, то есть на чужой территории, кадры диверсантов.

Японская агентура вела работу по разложению и подрыву морального состояния населения страны вероятного противника. Делалось это путем создания на его территории домов терпимости, опиумокурилен, игорных домов и т. п. Автор приводит много таких фактов.

В ряде стран японская агентура создавала пятую колонну из числа предателей и изменников. В Китае в годы второй мировой войны японской разведке удалось завербовать к себе на службу целый ряд членов гоминьдановской партии и отдельных милитаристов. Прояпонское марионеточное правительство Ван Цзи-вея является тому примером.

Ведя подготовку к агрессии, японская разведка создавала на территории стран, намечаемых к захвату, склады оружия, готовила посадочные площадки для самолетов, подбирала кадры проводников, изучала медико-санитарное состояние и т. п.

В число задач японских шпионов входила также организация инцидентов, которые давали японской военщине повод для вооруженного вмешательства в дела других стран или для начала войны. Особенно богата такими провокационными актами история японской агрессии в Китае. Захвату Маньчжурии в 1931 году, попытке оккупировать Шанхай в 1932 году, началу военных действий в Китае в 1937 году предшествовали инциденты, спровоцированные японской разведкой.

Японская шпионская служба, наконец, широко занималась террористической деятельностью, о чем также рассказывается в книге Р. Сета.

Из кого же состояла многочисленная армия японских шпионов?

Часть агентуры была завербована из числа местных граждан той или иной страны. Так, Р. Сет рассказывает о двух американцах, платных агентах японской разведки, — писаре военно-морского флота Гарри Томпсоне и морском офицере Джоне Фарнсуорте. Значительную часть составляли сами японцы. Японская разведка старалась выбрать своему агенту такую профессию, которая давала бы ему возможность широко общаться с населением. Японские шпионы выступали в самых различных ролях: дипломатов, аккредитованных при японских представительствах за границей, торговцев всех калибров — от лоточников до владельцев крупных магазинов и фирм, промышленников, рестораторов, туристов, врачей, рыбаков, парикмахеров, слуг и т. п.

На страницах книги «Тайные слуги» читатель найдет примеры того, какое значение в деле подготовки шпионской агентуры из японцев имела идеологическая обработка в духе крайнего шовинизма. Автор рассказывает о нескольких молодых японцах, которых одурачили шовинистической пропагандой и превратили в исполнительных, фанатичных агентов японской шпионской службы.

Р. Сет пытается представить японскую разведку настолько могущественной, вездесущей и всезнающей организацией, что создается впечатление, будто в ее деятельности он видит чуть ли не главную причину всех временных военных успехов японского милитаризма. Рассмотрим два примера, которым Р. Сет уделяет много внимания:

1. Деятельность японской агентуры в царской России в период русско-японской войны 1904—1905 годов.

2. Активность японского шпионажа в США в годы, предшествовавшие Пирл-Харбору.

Существовали ли на самом деле в царской России люди, о которых пишет Р. Сет? В частности, реальны ли полковая дама, ставшая любовницей японского шпиона, и простоватый болтун-повар, снабдивший японского агента данными о новом русском военном корабле? Или эти люди — плод фантазии автора?

Трудно ответить на данный вопрос, да он и не столь важен.

Несомненно, вследствие беспечности, потери бдительности и прямой продажности чинов военного и гражданского аппарата царского правительства японцам удалось насадить на территории России, особенно в Сибири и на Дальнем Востоке, разветвленную шпионскую сеть. Японская агентура получала данные военного характера. Однако, несмотря на все это, японская разведка, вопреки утверждениям Р. Сета, не справилась с главной задачей, стоявшей перед ней. Она не смогла точно определить состав и численность русской армии.

В книге А. И. Сорокина «Русско-японская война 1904—1905 гг.» по этому поводу говорится:

«Но несмотря на благоприятные условия, японская разведка, коварная по методам своей работы, действовала все же плохо. Так, Ноги (японский генерал. — Г. Г.) вплоть до падения Порт-Артура считал, что его гарнизон в августе — сентябре не превышал 15—20 тыс. человек. Или, наоборот, во время первого полугодия войны японцы вдвое преувеличивали силы русских на Дальнем Востоке, в январе они считали, что русские имеют полевых войск 120 тыс., а фактически имелось немногим более 60 тыс.; в первой половине июля они предполагали, что русские войска насчитывают 300 тыс., когда в действительности было 150 тыс. Это, несомненно, отразилось на темпах их продвижения»[1].

Английский военный писатель Лиддел Гарт следующим образом оценивает силы сторон к концу русско-японской войны:

«Японцы были настолько истощены в результате последнего безуспешного сражения под Мукденом, что были рады заключить мир с русскими, которые вели войну без всякого воодушевления, не втянув в нее и одной десятой доли своих наличных сил»[2].

Таким образом, приведенные примеры показывают, что Р. Сет явно преувеличивает успехи японской разведки во время русско-японской войны.

Обратимся ко второму примеру, к деятельности японской шпионской службы в США.

С тридцатых годов нашего века японская разведка начала наводнять территорию США своей агентурой. В дополнение к фактам, изложенным Р. Сетом, небесполезно прибавить свидетельство американских журналистов М. Сейерса и А. Кана[3].

По их утверждению, член общества «Черный дракон» (кокурюкай) Иидзука, работник японского консульства, прибывший в США в 1937 году, организовал «Лигу японских военнослужащих», насчитывавшую к 1941 году 7200 членов, и «Императорскую лигу дружбы», в которую входило 4800 человек. Обе эти лиги стали центрами шпионских организаций, орудовавших на Западном побережье США и на Гавайских островах.

После начала военных действий на Тихом океане во время обысков, произведенных американской контрразведкой в домах японцев, проживающих в США, были обнаружены запасы оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ, карты, схемы, мощные фотоаппараты, средства сигнализации, коротковолновые радиостанции.

М. Сейерс и А. Кан утверждают, что японские консульства в американских городах являлись центрами шпионско-диверсионной деятельности, поддерживающими постоянную связь с бесчисленными японскими рыболовными судами, которые плавали в американских водах. Эти «рыболовные» суда были оборудованы мощными двигателями, коротковолновыми радиоустановками и сложными приспособлениями для промера глубин. Их команды состояли из агентов японской морской разведки.

По свидетельству М. Сейерса и А. Кана, импортные и экспортные компании, принадлежавшие японцам и находившиеся в США, также занимались сбором информации для военной разведки Японии.

О чем же свидетельствует столь широкий размах активности японской разведки на территории США? О больших достоинствах японской шпионской службы? Или, может быть, об искусстве японской агентуры?

Отнюдь нет. Японские шпионы действовали грубо, нагло, почти открыто. Их действия, как это отмечает и Р. Сет, были замечены американскими властями. И тем не менее решительных мер к пресечению шпионской и подрывной деятельности японской разведки на территории США вплоть до начала военных действий на Тихом океане они не принимали.

Чем же объясняется столь странное поведение со стороны американцев?

Ответ один: антисоветской политикой влиятельных кругов США, их стремлением не вызывать осложнений в отношениях между Японией и США, их внешнеполитическим курсом на то, чтобы столкнуть Японию с СССР.

Как известно, американское правительство вело с японцами переговоры до дня нападения последних на Пирл-Харбор. Правящие круги США не теряли надежды в ходе этих переговоров договориться с японскими милитаристами и натравить их на Советский Союз. США до самого Пирл-Харбора вооружали Японию и способствовали ее агрессивным действиям в Китае. А аресты разоблаченных японских агентов, по мнению определенных кругов, могли вызвать ненужные недоразумения в отношениях с Японией и отвлечь ее от подготовки нападения на СССР. Именно поэтому государственный департамент противился таким арестам. Примеры этого приводятся в книге Р. Сета.

Следовательно, дело не в том, что японская разведка была очень сильна, как это утверждает Р. Сет. Ее успехи объясняются прямым попустительством милитаристских кругов США, стремившихся натравить Японию на Советский Союз.

* * *

Читатель, несомненно, заметит, что свою повесть о японском шпионаже Р. Сет пытается исторически обосновать. Однако исторические изыскания автора — самая слабая часть книги: они поверхностны, грешат неточностью, часто научно несостоятельны. Автор не поднялся до понимания причин излагаемых им исторических событий или извратил их сознательно. В частности, он преувеличивает роль отдельных людей, особенно таких одиозных личностей, как Штибер и Доихара. На самом деле их роль и значение в событиях, участниками которых они были, неизмеримо скромнее, чем это изображено в книге «Тайные слуги». В характеристике, которую им дает Р. Сет, не получило должного отражения и то, что и Штибер и Доихара — преступники, повинные в отравлениях и убийствах многих людей.

Рассказывая о деятельности японских шпионов, Р. Сет одновременно описывает ряд исторических событий.

Многие из них сопровождались отторжением чужих территорий и порабощением народов. В таких событиях отразилась захватническая политика империалистических хищников.

Но излагая факты агрессии против того или иного народа, Сет не называет вещи своими именами, не вскрывает грабительский характер действий захватчиков. На исторические события он смотрит глазами западных колонизаторов, которые декларациями о своей якобы цивилизаторской роли в восточных странах прикрывали самые грубые акты агрессии против них.

Естественно, что в книге о японском шпионаже автор уделил значительное внимание фактам из новой и новейшей истории Японии. Но при этом Р. Сет умолчал о главном историческом уроке. Захватнические войны, которые беспрерывно вели японские империалисты, все их агрессивные действия против других народов могли иметь место только при условии поддержки и помощи со стороны империалистических государств.

Помощь и поддержка со стороны западных держав — вот основная причина временных успехов милитаристской Японии в агрессивных войнах, которые она вела до 1945 года, когда Япония была вынуждена возвратить грабительски захваченные ею чужие территории.

Однако Р. Сет умалчивает об этой помощи и совершенно необоснованно выдвигает на первый план в качестве причины, определившей временные успехи Японии в прошлых войнах, деятельность японской разведки.

Книга Сета — это очерки о деятельности японских шпионов. Но поскольку исторические экскурсы автора занимают в ней немало места, следует предупредить читателя о необходимости критического подхода к работе Р. Сета в целом и к ее исторической части в особенности.

* * *

Американские империалисты и их партнеры по военным союзам страшатся мирного экономического соревнования со странами социалистического лагеря, препятствуют смягчению международной напряженности, а наиболее агрессивные из них делают ставку на ракетно-ядерную войну, как на средство решения внешнеполитических проблем.

Разведки империалистических стран прилагают неимоверные усилия, чтобы проникнуть в государственные и военные секреты СССР.

Забрасываемые в СССР иностранные агенты имеют задачу — завладеть нашими государственными секретами. Выполняя свою грязную работу, они стараются использовать слабости и недостатки отдельных граждан: беспечность, ротозейство, болтливость, хвастливость, склонность к выпивке и т. п.

Но в конечном итоге шпионы терпят неудачу, ибо сталкиваются с высокими морально-политическими качествами советских людей, патриотизмом и преданностью социалистической Родине, Коммунистической партии, Советскому правительству, великому делу коммунизма.

Терпя неудачу за неудачей, провал за провалом на советской земле и в советском небе, империалистические разведки, тем не менее, продолжают попытки вести разведку в нашей стране.

В борьбе с подрывной деятельностью иностранных шпионов сильнейшим оружием советских людей всегда являлась и является высокая революционная бдительность.

Быть бдительным — означает постоянную готовность разоблачать все хитросплетения, намерения и замыслы иностранных агентов, умение распознавать шпионов, в какую бы одежду они ни рядились.

Быть бдительным — это всегда быть начеку, на страже интересов Советского государства.

Бдительность — важнейшее качество советского человека, воспитанное годами борьбы с заклятыми врагами нашей Родины, пытавшимися явно и тайно, войной и подрывными действиями повернуть историю вспять и снова надеть на нас ярмо капиталистического рабства.

С возрождением милитаризма в Японии японский шпионаж вновь представляет опасность для народов. Надо помнить о коварных, грязных методах, которые он применял в прошлом.

О необходимости быть бдительным предупреждает и рассказанная в настоящей книге история черных дел тайных слуг японского империализма — шпионов.

Г. Глегорев

ОТ АВТОРА

Когда я собирал материал для задуманной мною краткой истории о мировом шпионаже — «Шпионы за работой», меня удивило почти полное отсутствие данных о японском шпионаже. В меру своих способностей я решил восполнить этот пробел и обратился за помощью в японское посольство в Лондоне. Оно направило мою просьбу в Токио. Министерство иностранных дел Японии с сожалением ответило, что те архивы японской разведки, которые уцелели во время бомбардировок авиацией союзников, по-видимому, безнадежно утеряны.

Я уже был готов отказаться от своего намерения, как вдруг японское посольство в Лондоне сообщило мне, что в Вашингтоне в распоряжении американского правительства находится большое количество документов японского министерства иностранных дел и что библиотека конгресса опубликовала их перечень.

Тогда я переключил свою активность на американское посольство в Лондоне и благодаря энергичным и настойчивым усилиям моего хорошего друга доктора Боуэна Эванса из информационной службы США, которому очень, признателен за это, смог ознакомиться с перечнем японских документов, опубликованным библиотекой конгресса. Ознакомление с перечнем подсказало, что визит в Вашингтон может оказаться весьма полезным для моей работы.

Поездка состоялась, и я выражаю благодарность директору библиотеки конгресса и многочисленным ее сотрудникам, в особенности доктору Эдвину Билю из отдела востоковедения, за оказанную мне любезную и бескорыстную помощь.

В такой же мере я признателен сотрудникам государственного департамента США и английского министерства иностранных дел.

Большая часть сведений, освещающих ранний период деятельности разведки Японии, почерпнута из японских документов, на которые я ссылался выше. Материалами для освещения более позднего периода ее истории послужили многочисленные печатные источники.

Я позволил себе некоторую вольность в драматизации отдельных событий, но в основе каждого из них лежат подлинные факты.

Р. Сет


Глава 1

НАЧАЛО КОНЦА

Воскресенье 7 декабря 1941 года, 7 часов 55 минут утра.

Мансарда небольшого дома, откуда видна гавань Пирл-Харбор, крупнейшая тихоокеанская база американского военно-морского флота. Руфь Кюн разговаривает со своим отцом, наблюдая в бинокль за 86 военными кораблями Соединенных Штатов, безмятежно расположившимися на рейде этой одной из самых больших естественных якорных стоянок мира.

— Самолеты приближаются! — сказала Руфь.

Доктор Бернард Юлиус Отто Кюн почувствовал легкую дрожь.

— Единственное, о чем я молюсь, так это чтобы японцам удалось провести подводную лодку через заграждения, — проговорил он. — А если нет?..

— Они сделают это, — резко прервала его девушка. — Самолеты! Приготовься!

С северо-востока внезапно, словно свалившись из глубины небес, появились первые японские самолеты[4]. Сначала это были черные точки на озаренном солнцем темно-голубом безоблачном небе. Гул моторов нарастал, и точки увеличивались в размерах.

Сквозь великолепные стекла цейссовского бинокля девушка вскоре увидела, как самолеты разбились на группы, каждая из которых взяла свой курс: одна повернула к аэродромам сухопутных войск в Уилер и Хихэм Филд, другая направилась в сторону гидроаэродрома военно-морских сил в бухте Канэохэ, третья устремилась к находящимся внизу кораблям.

Шум моторов самолетов нарушил тишину, царившую в Пирл-Харборе. В этот ранний час военные и гражданское население базы на кораблях и на суше только просыпались. Из окна мансарды Руфь Кюн видела одинокие фигуры ранних путников: какого-нибудь армейского повара, который спешил на свою кухню, чтобы успеть приготовить завтрак, или солдата, только что сменившегося с ночного дежурства.

В комнату вошла мать Руфи.

— Что нужно! — не поворачиваясь от окна, выкрикнула девушка.

— Ты уверена, что нам не следует брать одежду? — спросила фрау Кюн.

— Ничего, кроме денег. Возвращайся к Гансу, сейчас начнется!

Едва она произнесла эти слова, как в их маленьком доме задребезжали оконные стекла. Через какую-то долю секунды раздался зловещий рев пикирующих бомбардировщиков, сопровождаемый грохотом первых взрывов авиационных торпед и бомб. 105 самолетов японского императорского воздушного флота атаковали корабли Тихоокеанского флота США в гавани Пирл-Харбор, авиацию на аэродроме Уилер и гидроаэродроме в бухте Канэохэ.

Руфь Кюн бросала своему отцу короткие фразы. Он четко повторял ее слова и тотчас переводил их на язык световых сигналов, которые посылал из окна дома. «Прямое попадание в линейный корабль… Один миноносец в огне», — сигналил Отто Кюн фонарем.

А на другом конце города служащий японского консульства под диктовку вице-консула Отодзиро Окудо, смотревшего в бинокль на окно мансарды Кюнов, по радио передавал эти сведения командующему японским флотом.

Атака японцев на какое-то время вызвала смятение в американских войсках. Система воздушного оповещения не действовала, и не было ни малейшего признака того, что армия и флот вели разведку или патрулирование морского побережья. Но все же скоро корабельные зенитные батареи открыли огонь. Но ни одна из наземных зенитных батарей не оказала им поддержки, так как они не были укомплектованы личным составом и не имели снарядов[5].

Корабельным зенитным батареям оказали помощь 45 самолетов военно-морской авиации, которые сумели вылететь из бухты Канэохэ, и 18 бомбардировщиков-разведчиков с авианосца, случайно прибывшего в разгар сражения. Но эта помощь была не столь уж большой.

Нападение продолжалось до 9 часов 45 минут с одним пятнадцатиминутным перерывом. Когда налет закончился, то оказалось, что японцы потеряли всего 40 самолетов. Ущерб же, нанесенный ими, был огромен. За 95 минут был выведен из строя почти весь Тихоокеанский флот США, и Япония приобрела на Дальнем Востоке превосходство на море и в воздухе, сделав невозможным объединение дальневосточных американских и английских военно-морских сил[6].

В течение 80 из этих 95 минут Руфь Кюн сообщала своему отцу о каждом успехе японских летчиков. Эти сведения шли к Отодзиро Окудо, от него — к командующему японским флотом, который на основании их отдавал приказы.

Почему же Руфь Кюн прекратила передачу сообщений за 15 минут до окончания налета?

Около 9 часов 30 минут дверь мансарды открылась.

Руфь и ее отец слышали звук открываемой двери и подумали, что снова вошла фрау Кюн. Девушка даже не повернулась, она молча продолжала рассматривать окутанную дымом гавань.

Руфь не повернула головы даже тогда, когда, за ее спиной началась какая-то возня.

И только услышав возглас отца «Майн гот!» и тут же — чужой мужской голос, крикнувший «Руки вверх!», она мгновенно обернулась и увидела прямо перед собой двух офицеров американской разведки.

Среди паники, охватившей в то утро Пирл-Харбор (только те, кто были там тогда, знают, что она собой представляла), по крайней мере два человека не потеряли голову.

По дороге в штаб эти два офицера заметили, что в окне мансарды мелькает свет. «Сигналы», — догадались они и поспешили туда. К ним присоединился еще один офицер — их сослуживец.

В маленькой гостиной, где, Кюны обычно собирались по вечерам, они застали врасплох фрау Кюн, успокаивающую своего перепуганного двенадцатилетнего сына Ганса.

Один офицер остался с матерью и сыном, двое других быстро поднялись в мансарду, где и застали отца и дочь за передачей сигналов, отец и дочь были немедленно арестованы.

Выводя Кюнов из дома, офицеры прихватили упакованные чемоданы, стоявшие наготове в конце коридора. В штабе чемоданы открыли. Их содержимое составляли только пачки денег, в том числе и японских.

Помимо сорока уничтоженных японских самолетов, американцы потопили прорвавшиеся в порт через заграждения три японские подводные лодки. Среди них оказалась подводная лодка, которая была послана за Отодзиро Скудо, персоналом консульства и семьей Кюн.

Как случилось, что Кюны стали шпионить для японцев?

Восемнадцати лет Бернард Юлиус Отто Кюн поступил на службу в немецкий имперский военно-морской флот, и его направили на крейсер. В 1915 году корабль, на котором служил Кюн, был потоплен англичанами. Кюна подобрали в волнах, и он оказался в плену в Англии. Чтобы скоротать время, Кюн начал изучать английский язык и достиг в этом замечательных успехов.

После заключения перемирия он возвратился в Германию и решил заняться медициной. Подобно многим разочаровавшимся молодым людям Германии периода двадцатых годов, он ненавидел порядки, которые не давали возможности заработать на жизнь избранной профессией. И когда нацисты стали маршировать по улицам, обещая заменить суровые условия жизни Веймарской Германии «новым порядком», он стал сначала их неутомимым слушателем, а затем ревностным приверженцем.

Кюн встретился с Генрихом Гиммлером, долбился его дружбы и получил предложение работать в гестапо, правда, на небольшом и даже, пожалуй, невыгодном посту. Но ему дали понять, что это лишь переходная ступень к должности начальника полиции в одном из крупных городов Германии.

Однако Гиммлер не сдержал своего обещания, и вместо кабинета начальника полиции доктор Кюн 15 августа 1935 года оказался на побережье Гавайских островов вместе с женой и двумя детьми — Гансом Иоахимом шести лет и восемнадцатилетней Руфью. Именно Руфь и явилась причиной столь странного изменения в служебном положении Кюна.

Старший сын Кюнов Леопольд занимал хорошее положение. Он был личным секретарем доктора Иосифа Геббельса, министра пропаганды и общественной информации.

В начале 1935 года начальник Леопольда, низенький человек с изуродованной ногой, устроил в министерстве праздничный вечер для своих сотрудников. Поскольку у Леопольда Кюна не было невесты или просто близко знакомой девушки, он пригласил на вечер в качестве партнерши свою сестру Руфь.

Непосредственность и красота девушки произвели впечатление на министра пропаганды, которому она была представлена. Маленький Геббельс пригласил Руфь Кюн танцевать и, несмотря на хромоту, танцевал хорошо.

Очень скоро семнадцатилетняя Руфь Кюн стала любовницей уродливого карлика. Связь с ней — это одно из бесчисленных похождений министра пропаганды, который не делал тайн из своих обширных любовных приключений. И разговорами о них развлекались все его соотечественники от фюрера до простого ефрейтора.

Что произошло дальше между девушкой и Геббельсом по всей вероятности навсегда останется тайной, если только Руфь Кюн, проживающая сейчас в Германии, не захочет сама рассказать об этом. Совершенно неожиданно Геббельс не только бросил юную любовницу, но и решил, что она должна покинуть Германию.

Главой факультета геополитики[7] Берлинского университета в те годы был генерал Хаусхофер[8]. Его сын Карл входил в число самых близких друзей Геббельса. Большинство студентов факультета геополитики поступали на службу в министерство иностранных дел и, как правило, становились сотрудниками шпионской службы Риббентропа.

Начиная с 1914 года генерал Хаусхофер поддерживал тесную связь с японскими разведывательными органами. В то самое время, когда произошел разрыв Геббельса с Руфью, японцы обратились с просьбой к Хаусхоферу оказать им помощь в вербовке европейцев для разведывательной деятельности.

Одна из самых больших трудностей, которую всегда испытывали руководители японского шпионажа, заключалась в цвете кожи и в других физических особенностях японцев, выделявших их за границей.

Просьба из Токио не могла не явиться для министра пропаганды счастливым совпадением. Геббельс рассказал о своем затруднении другу Карлу. Последний обратился к отцу. Генерал Хаусхофер предложил передать японской разведке не только Руфь, но и всю ее семью. Хромоногий доктор не мог рассчитывать на более удачное предложение: шокирующая его девушка удалится буквально в другую часть света.

Так семья Кюнов, за исключением Леопольда, который оставался на посту личного секретаря Геббельса до своей гибели на русском фронте, попала на побережье Тихого океана.

Свое переселение Кюны прикрывали мнимым интересом доктора Кюна к японскому языку и древней истории Гавайских островов. Они производили впечатление типичной дружной немецкой семьи и, к сожалению, не вызывали подозрений у тех, кому следовало бы заинтересоваться людьми, переселившимися сюда из такой далекой страны. И даже поездки Руфи и ее отца на соседние острова не привлекли ничьего внимания.

Посторонние могли думать, что Кюнам все благоприятствует. Жена доктора — Фридель Кюн, полная женщина в очках, относилась к мужу с уважением — это вообще одно из положительных качеств немецких женщин. Обладая острым умом, она замечала, оценивала и запоминала даже самые мелкие детали, имеющие военное значение.

Казалось, Фридель Кюн занята только благополучием своей семьи, она умела вводить в заблуждение осторожных людей, даже когда те начинали подозревать о ее настоящей роли. Дважды фрау Кюн покидала Гавайи на продолжительное время. Ее отсутствие не вызывало никаких толков, кроме сочувствия со стороны знакомых членам семьи Кюнов, которых покидала, пусть временно, столь добродетельная мать и примерная хозяйка. О, если бы заинтересованные власти знали, что оба раза она ездила в Японию в качестве курьера с секретными сведениями о морских и сухопутных оборонительных сооружениях Соединенных Штатов на Гавайских островах!

Руфь, несмотря на неудачный роман, стала еще привлекательней. Она любила теннис и плавание, отлично танцевала. Эти ее достоинства были причиной того, что вскоре по приезде в Гонолулу она начала получать приглашения на все увеселительные мероприятия. Она познакомилась со многими американскими флотскими офицерами, которые вдали от своего дома скучали без женского общества. Поклонники Руфи порой невольно разглашали исключительно важные сведения, а ее острый ум моментально фиксировал все, что представляло хоть малейший интерес.

Наблюдательные люди могли заметить, что Кюны не испытывали затруднений в деньгах. Поскольку их богатства хранились в Роттердамском банке, было сделано ошибочное заключение, будто доктор имел в Голландии значительное состояние. В настоящее время известно, что за шесть лет, с 1935 по 1941 год, Кюны получили более 100 тысяч долларов; предполагается, что это только часть вознаграждения, полученного ими за шпионаж.

Кюны работали на немцев и на японцев, причем японцы не подозревали об их связях с немецкими нацистами. Копии донесений, которые Кюны передавали японскому консулу наг Гавайях, они посылали разведке Риббентропа через генерала Хаусхофера.

В начале 1939 года Кюны из Гонолулу переехали в довольно спокойный Пирл-Харбор.

Нигде так не болтают, о чем бы то ни было, как в салонах красоты. Кюны и их начальство решили использовать в своих целях подобное заведение. Поскольку в Пирл-Харборе такого салона не было, то никто ничего не заподозрил, когда Руфь Кюн открыла косметический кабинет для жен офицеров. Эта затея явилась началом усиления японского шпионажа в южной части Тихого океана.

На встрече с Отодзиро Окудо, вице-консулом в Гонолулу, Кюнам подробно рассказали, в получении какой информации заинтересована японская императорская разведывательная служба. Основная их задача состояла в том, чтобы давать точные сведения о военно-морских силах США на Тихом океане, о дислокации этих сил, времени выхода и прибытия кораблей в тот или иной порт. Особенное внимание Кюны должны были уделить Пирл-Харбору.

Детская непосредственность и кажущаяся, наивность сына Кюнов Ганса оказались уместным дополнением к салону красоты. Отец развивал в мальчике природную любознательность и интерес к боевым кораблям, особенно к американским. Прошло немного времени, и добродушные американские моряки стали приглашать шустрого мальчика на свои корабли. Что могло быть вредного в ответах на бесчисленные вопросы Ганса. Ведь он, как и всякий ребенок, не поймет всех тех сложных вещей, которые ему говорят.

Так думали американцы — друзья Ганса.

Но сын доктора Кюна отличался наблюдательностью и сообразительностью. Он мог точно рассказать обо всем, что видел и слышал.

Количество сведений увеличивалось с такой быстротой, что Кюнам приходилось все чаще и чаще встречаться с японцами, чтобы передать им полученную информацию об изменениях в дислокации военно-морских сил США. Это могло навлечь на Кюнов подозрение. И был разработан простой код и сигнально-световая система, при помощи которой разведывательные сведения могли передаваться непосредственно японскому агенту из окна мансарды маленького дома, арендованного Кюнами в Пирл-Харборе. Опробование новой сигнальной системы, проведенное 2 декабря 1941 года, прошло успешно.

Отодзиро Окудо сам приехал в Пирл-Харбор и через своего генерального консула передал по радио японской военно-морской разведке сведения о дислокации всех американских военных кораблей в Гавайских водах.

Наблюдая в течение последующих нескольких дней за сосредоточением в водах Пирл-Харбора все большего и большего количества кораблей, Кюны, отец и дочь, едва сдерживали волнение. Волновались и их японские руководители. Командующий японским военно-морским флотом, оценивая положение, которое сложилось к 6 декабря в Пирл-Харборе, мог поздравить своих подчиненных с тем, что им сопутствует удача. Сами боги были на их стороне, убедив противника сконцентрировать бо́льшую часть своих военно-морских сил в одном месте. Это дало возможность разработать несложный план мощного воздушного удара по американским кораблям.

И план увенчался успехом. Однако люди, в значительной мере способствовавшие этому успеху, были принесены в жертву.

Кюны предстали перед судом. Все улики были против них. Среди улик фигурировали чемоданы с деньгами и копии донесений, написанных на немецком языке. И даже копия сигнального кода. Все это нашли в доме Кюнов при обыске.

Доктор Кюн, его жена и Руфь, каждый в отдельности, старались принять вину на себя и доказать, что именно он возглавлял эту небольшую шпионскую группу. Американцы приняли версию доктора и приговорили его к смерти. Фридель и Руфь оказались в тюрьме.

Доктор Кюн, стремясь спасти свою жизнь, рассказал все, что знал о шпионаже держав оси на Тихом океане. Американцы нашли его показания ценными, и 26 октября 1942 года смертный приговор был заменен пятьюдесятью годами тюремного заключения.

Но как бы ни сложилась судьба Кюнов, японская разведка одержала большую победу, победу, подготовку к которой она начала более чем за тридцать лет до их приезда в Гонолулу.

В библиотеке конгресса в Вашингтоне имеется два комплекта документов министерства иностранных дел Японии, озаглавленных «Хоноруру гумби тёса» («Военные приготовления в Гонолулу») за 1907—1926 годы и «Хаваи рикугун дзёхобу сюхо» («Еженедельные донесения разведки сухопутных войск на Гавайях») за 1922—1923 годы, в общей сложности 2318 страниц.

Пребывание Кюнов в Гонолулу и их шпионская деятельность в пользу японцев позволяет отметить два важных обстоятельства.

Во-первых, тесная связь, которую японская разведка всегда поддерживала с немецкой. В середине девятнадцатого века Япония отказалась от политики «закрытых дверей» и из средневекового феодального государства начала превращаться в высокоорганизованное современное государство. Проведение намеченного политического курса потребовало создания эффективной разведывательной системы, методы и организация которой были заимствованы у одного из крупнейших мастеров шпионажа всех времен. Пруссак Вильгельм Штибер[9] создал не только сильнейшую в мире, но и самую современную для своего времени систему шпионажа, с помощью которой Бисмарк и его монарх выковали Германскую империю.

Во-вторых, Пирл-Харбор явился блестящим завершением более чем полувековой разведывательной деятельности японцев в Гонолулу и одним из крупнейших достижений их системы шпионажа.

В этой книге показываются методы и многочисленные организации японского шпионажа с начала его возникновения в середине восьмидесятых годов прошлого столетия и до Пирл-Харбора. Мы старались описать его деятельность в столь удаленных друг от друга местах, как Санкт-Петербург и Нью-Йорк, и на таких больших территориях, как Сибирь, Центральная Азия, Китай, Маньчжурия, Тихий океан, Голландская Индия, Центральная Америка и Соединенные Штаты, и показать его связь с изменениями в японской политике.

Прежде всего обратимся к тому, что послужило образцом для японского шпионажа.


Глава 2

ОБРАЗЕЦ

Однажды в 1848 году король Пруссии Фридрих Вильгельм один без свиты оказался на улице во время уличных беспорядков, тогда довольно частого явления в Берлине[10]. Берлинцы устали от самодержавия, которое предки короля навязали им, а Фридрих всеми силами старался сохранить. Инцидент произошел стихийно. Кто-то узнал короля и нанес ему оскорбление. Это привлекло внимание других горожан, и вскоре робкий Фридрих оказался лицом к лицу с враждебно настроенной толпой. Он стоял, озираясь вокруг и не видя пути к спасению. О чем только думают власти? Почему не послана охрана, чтобы спасти его и наказать бунтовщиков?

Король не мог успокоить кричащих людей: он не понимал, чего они требуют. Фридрих Вильгельм ждал смерти и надеялся только на то, что она будет мгновенной.

От возмущенной толпы отделился человек и начал приближаться к королю.

— Долой тирана! — кричал он. — Смерть королю! Прикончим его сейчас же!

Тирания секретной полиции продолжалась так долго, страх перед ней был так велик, что неорганизованная толпа не решилась действовать.

От человека до короля осталось всего несколько шагов. И вот он уже стоит перед Фридрихом.

— Не бойтесь, ваше величество! — быстро прошептал человек. — Я агент полиции. Здесь мои люди, они наблюдают, чтобы с вами ничего не случилось.

— Благодарение богу, — пролепетал король.

— Смерть тирану! — вновь крикнул человек и, схватив короля за руку, потащил его за собой по тротуару. Как только они поравнялись с находившимся в нескольких метрах от места инцидента домом, человек стремительно открыл дверь, втолкнул в нее короля и немедленно последовал за ним сам.

Когда дверь была закрыта на засов, человек прислонился к ней спиной, облегченно вздохнул и вытер рукой вспотевший лоб.

— Уф! — невольно вырвалось у него. — Мы едва унесли ноги. Прошу прощения у вашего величества, я не агент полиции, но должен был так назвать себя. Вы могли бы погибнуть, если бы в последнюю минуту вас покинуло мужество.

Король перестал дрожать и улыбнулся незнакомцу.

— Вы спасли мне жизнь, — мягко произнес он, — и я благодарен вам. Могу ли я узнать имя моего храброго и находчивого спасителя?

— Вильгельм Штибер, ваше величество. Всегда готов к услугам вашего величества.

— Вильгельм Штибер, — сказал король, — я не забуду тебя.

* * *

Вильгельм Штибер родился 3 мая 1818 года. Его отец был мелким служащим в Мерзебурге, Саксония.

Вильгельму не было двадцати лет, когда герра Штибера перевели в Берлин. Там он дал образование сыну, намереваясь сделать из него лютеранского священника.

Однако, еще не завершив учения, Вильгельм решил, что у него нет призвания к духовной деятельности, и занялся юриспруденцией. На этом поприще он нашел самое лучшее применение своим умственным способностям и за короткое время сделался одним из популярнейших адвокатов по уголовным делам в Берлине. Его клиентами были самые подонки преступного мира — мелкие воры, мошенники, фальшивомонетчики, насильники.

Штибер никогда не выступал в качестве представителя обвинения. Он всегда защищал, и его успех в этой роли был феноменальным. С 1845 по 1850 год он успешно защитил в суде три тысячи своих клиентов. В чем заключался секрет его успеха как адвоката? Был ли это результат блестящего ума и красноречия? Или секрет заключался в превосходном знании юриспруденции? Бесспорно, его успехи вызывались знаниями, но не юридическими, как бы обширны последние у Штибера ни были.

Сказав королю, что он не агент полиции, Штибер не сказал всей правды. Он не являлся обычным полицейским агентом, но находился на содержании у полиции. Он был агентом-провокатором, который выслеживал объявленных вне закона радикалов, врагов монархии. Помимо этого, Штибер редактировал «Полицейский журнал». Таким образом, он был постоянно связан с полицией. Эта связь и материалы, получаемые для журнала, давали ему возможность заблаговременно знакомиться с уликами, которые полиция намеревалась выставить против его клиентов. Он приходил в суд полностью подготовленный, заранее зная все факты, которые могло привести обвинение. И удивительно, что полиции никогда не приходило на ум, что она сама поставляет Штиберу материалы, на которых он строит свои успехи в суде.

Связи Штибера с уголовными преступниками маскировали его деятельность как полицейского агента-провокатора и в то же время позволяли получать информацию о противниках монархии. Что бы ни делали радикалы, что бы ни говорили и где бы ни находились — все это было известно подонкам общества и становилось достоянием Штибера. Он выслеживал радикалов, и здесь ему сопутствовал такой же успех, как и в суде.

Но Штибер был честолюбив. Он не намеревался постоянно оставаться агентом-провокатором и защитником мелких воров. Его привлекали высокие посты, один, а то и несколько из них он намеревался занять в будущем.

Благодаря своему острому уму он умел ловко использовать в своих интересах любую представляющуюся возможность. Так случилось и в тот памятный день 1848 года. Ему было только тридцать лет, когда он стоял в толпе и смотрел на одинокого, испуганного короля. Помогая королю выбраться из неприятного положения, Штибер поставил ногу на первую ступень лестницы успеха. Фридрих Вильгельм был благодарен своему спасителю и, оказавшись в безопасности в стенах своего дворца в Потсдаме, вспомнил о нем. Вплоть до 1857 года, когда умалишенный король был отстранен от управления страной, он беспрерывно осыпал Штибера наградами.

В 1850 году Штибер был назначен комиссаром полиции. В следующем году он побывал в Англии под предлогом посещения большой выставки в Хрустальном дворце в Гайд-Парке. Настоящей же целью его поездки была слежка за деятельностью Карла Маркса и других немецких эмигрантов-революционеров, проживающих в то время в Лондоне. В 1852 году он выехал в Париж, где под видом либерала, подвизаясь в своей старой роли агента-провокатора, сумел получить список радикалов, нелегально переселившихся в Германию. Его возвращение на родину было отмечено целой серией арестов этих людей.

В течение последующих лет Штибер в своей приверженности к самодержавию почти превзошел самого самодержца. Свое рвение он направлял против революционеров, укреплял положение короля и этим постоянно поддерживал у последнего чувство благодарности к себе.

Однако любой обладающий безграничной властью полицейский, как правило, имеет столько же врагов, сколько и самодержавный монарх. После устранения от власти Фридриха Вильгельма регентство принял его брат. Регент не принадлежал к числу поклонников Штибера. Штибера сместили с поста, и он был счастлив тем, что поддержка, которую оказывал ему сошедший с ума король, спасала его от худших неприятностей.

Решив, что в целях личной безопасности благоразумно оставить на время неблагодарную страну, Штибер уехал в Санкт-Петербург. Там с 1858 по 1863 год он оказывал содействие в реорганизации русской секретной службы[11]. Он выбрал Санкт-Петербург потому, что только там надеялся найти поддержку. Несколько лет назад он сумел замять скандал, в котором была замешана жена русского атташе в Берлине.

В деятельности Штибера в этот период появилась одна особенность, которая на первый взгляд кажется странной. Однако, когда мы узнаем этого человека ближе, мы увидим, что именно эта особенность являлась признаком своеобразной гениальности Штибера. Находясь в опале и помогая русским в Санкт-Петербурге, он в то же время собирал различные военные сведения и посылал их в Берлин, где они получили высокую оценку. Будучи оптимистом и человеком, умеющим пользоваться любыми представляющимися возможностями, он верил, что испытываемые им неудачи временны и что, несомненно, наступит момент, когда он будет восстановлен на месте, принадлежащем ему по праву. Он считал, что, когда это произойдет, ему зачтут все его заслуги.

В 1863 году Штибер возвратился в Пруссию, и вскоре владелец газеты «Норддойче альгемайне цайтунг» представил его князю Отто фон Бисмарку.

В это время Бисмарк занимался разработкой планов усиления мощи Пруссии и обеспечения ей господствующей роли на европейской арене. Разгром Австрии должен был стать первым шагом в данном направлении. Осторожный и по-своему умный, Бисмарк начал подготовку к осуществлению своих планов.

Однако ни одно из мероприятий, направленных против австрийцев, не могло быть проведено в жизнь при отсутствии сведений о готовности Австрии к отражению нападения и о ее военном потенциале. Бисмарк считал, что Штибер — именно тот человек, который может организовать добывание разведывательных сведений об Австрии.

Такого случая Штибер давно ждал. Он был уверен, что если добьется успеха, то будет наверняка восстановлен в прежнем положении. Зная, что чем больше он сделает сам, тем явственней обозначатся его успехи, Штибер был готов на все, лишь бы выполнить задание Бисмарка.

В июньский день 1863 года жители маленькой австрийской деревни Брансбрук покинули свои дома, лавки и мастерские, привлеченные шумом на улице. Они увидели довольно необычную картину. По мостовой медленно двигалась лошадь, запряженная в маленькую повозку. За ней, возбужденно крича, бежали дети. Возница, человек лет сорока пяти, улыбался. Добрые жители Брансбрука раньше не видели этого человека, и их любопытство усилилось. Когда же возница остановил свою повозку перед деревенской харчевней и объявил, что продает статуэтки святых, разочарованные ребятишки разошлись, а взрослые обступили повозку.

Коробейник торговал бойко. Речь его была убедительна, остроумна, его шутки то и дело вызывали взрывы хохота. Жители один за другим начали покупать товары чужеземца: сердце мадонны или святого младенца. Торговец не жадничал, его цены были вдвое ниже цен местных уличных продавцов таких статуэток.

Когда торговля была закончена, возница отвел лошадь за харчевню, распряг и привязал ей торбу со свежим сеном. И только после этого направился в харчевню, чтобы подкрепиться.

В харчевне сидело всего несколько человек. Изредка перебрасываясь словами, они явно торопились опорожнить кружки и вернуться к. делам. Хозяин харчевни протянул коробейнику кружку с густым пивом, и тот направился к столу, за которым сидели мужчины.

— Добрый день! — приветствовал он их. — Приятная деревня и обворожительные люди здесь у вас.

В ответ мужчины пробормотали слова благодарности. Для чужестранца он, по их мнению, был довольно дружелюбен. А главное, когда говоришь с ним, пропадает эта деревенская застенчивость и неловкость. Он не то, что городские, которые всегда норовят показать свое превосходство над сельскими жителями. С коробейником через несколько минут начинаешь чувствовать себя так, будто это старый знакомый.

— Какие новости? — спросил один из мужчин.

— Ничего особенного, — ответил коробейник. — В столице, как обычно, марширует армия. Графиня фон Вебер родила сына, хотя граф не был в Вене более года. Старая история!

— Что думают в столице о Пруссии? Не приходит ли им в голову, что Бисмарк зарится на нас?

Коробейник кивнул:

— Именно так. Там считают, что Бисмарк хочет захватить нас, но наша армия лучше прусской.

— Значит, ждут войну?

— Говорят, она начнется рано или поздно. Но пока ее нет. И чем дольше не будет, тем сильнее станет наша оборона. Как вам это понравится?

Неожиданно приезжий торговец переменил тему разговора. Он вынул из кармана несколько открыток и раздал их своим собеседникам. Одну — две минуты было тихо, затем мужчины начали смеяться. Вскоре смех перешел в громкий хохот.

— Неужели это из города! — воскликнул один из собеседников.

— Ну да, — ответил торговец. — Последняя новинка. Едва ли в столице найдется знатный или состоятельный человек, который не имеет таких картинок.

— Кто же их рисует?

— Один молодой художник, причем с натуры.

— Сколько они стоят?

Коробейник назвал цену.

Мужчины возвратили ему открытки.

— Нет с собой денег. Но мы придем вечером. Оставьте для каждого из нас одну… или две.

В тот вечер хозяин харчевни получил от продажи пива небывалую выручку. В его харчевне собрались мужчины чуть ли не со всех окрестных деревень. Торговля порнографическими открытками шла не менее бойко, чем статуэтками святых. Чужеземец ловко завязывал с покупателями разговоры. Ему охотно отвечали и не замечали того, что разбалтывают сведения о численности расквартированных в ближайших деревнях солдат, об их принадлежности к тем или иным полкам, вооружении, наличии поблизости укреплений.

Жителям деревни и в голову не приходило, что, когда они отправятся спать, коробейник запишет все, что услышал от них.

На следующее утро коробейник уезжал в соседнюю деревню. Его вчерашние покупатели приветливо махали ему руками и просили поскорее приехать еще с новыми товарами. Это приятное развлечение в их однообразной жизни.

А коробейник между тем продолжал путь со своими статуэтками и порнографическими открытками. Первые открывали перед ним двери кухонь, вторые — питейных заведений. И там и тут он многое узнавал.

В течение двух лет колесил коробейник по дорогам Австрии, выспрашивая у простаков нужные ему сведения и делая пометки в своей небольшой черной книжечке. Всюду его принимали как близкого друга. Вернувшись в Берлин, он представил князю Отто фон Бисмарку, «железному» канцлеру, подробный отчет о вооруженных силах Австрии. Такую полную картину состояния военной готовности страны можно было бы составить только по документам ее генерального штаба.

Военные руководители Пруссии на основании информации коробейника разработали план войны с Австрией. 1866 год был признан подходящим для нападения годом. Семинедельный молниеносный блицкриг закончился полным разгромом военной мощи Австрии в сражении при Садове[12].

Между полицейской работой и военным шпионажем существует большое различие. Аллан Пинкертон, известный американский детектив, потерпел полную неудачу и не смог выполнить задание президента Линкольна по организации военной разведки. Крупный шпион, а таких единицы, сочетает в себе качества, которые необходимы для успешной работы в обеих областях — полицейской деятельности и военном шпионаже. Штибер очень скоро доказал, что он обладает способностями крупного шпиона.

В кампании против Австрии, которая велась на основании представленной им информации, Штибер был очень активен и сыграл важную роль. В период подготовки к войне он создал совершенно новую отрасль деятельности секретной полиции и возглавил ее. Мы считаем эту новую организацию Штибера предшественницей современной разведки. Она сохранялась в составе вооруженных сил Германии до последнего времени под названием «Гехаймфелдполицай» — «Тайная полевая полиция».

Созданная для охраны короля, его министров и генералов, тайная полиция Штибера одновременно занималась охраной военных секретов Пруссии от иностранных шпионов, то есть контрразведкой. В те дни контрразведка была новым понятием. Таков первый вклад Штибера в современную разведку. Оригинальность идей Штибера проявилась и в других его нововведениях в области разведки. Например, он создал военную цензуру. Ни одно сообщение, письмо или телеграмма не приходили с фронта, не пройдя проверки цензоров Штибера.

Александр Македонский первый ввел цензуру почты, когда его армии находились в пустынях Персии за тысячи километров от родины и угрожали восстанием. Он сделал это для того, чтобы выявить и устранить недовольных. Всегда сознавая необходимость сохранения в тайне сведений в отношении своих передвижений и планов, Александр Македонский постоянно запрещал солдатам писать письма домой. Это вызвало недовольство. Тогда Александр разрешил офицерам и солдатам написать по одному письму и обещал, что письма отвезут в Грецию специальные курьеры. Солдаты обрадовались и излили свои чувства женам и матерям.

Курьеры отправились в путь. Не проехали они и тридцати километров, как их встретили специально посланные солдаты, которые отобрали и прочли все письма. Имена тех, кто жаловался на свою судьбу, были записаны. Через несколько дней всех их убили.

Штибер, создавая военную цензуру, руководствовался другими мотивами. Речь идет о дезинформации, которой он широко пользовался.

Штибер считал, что умелое использование даже неблагоприятных фактов может способствовать поднятию морального состояния собственного народа и привести к деморализации противника. Примером того, к каким результатам приводит такое бесцеремонное и опасное обращение с фактами, служит беспокойство, вызванное в некоторых кругах британской общественности в период с 1939 по 1942 год радиопередачами из Гамбурга лорда Хау-Хау (Уильям Джойс).

Во времена Штибера обычно высшие командиры в донесениях правдиво сообщали о неудачах и потерях своих войск. Эти донесения попадали к Штиберу, и он начал занижать, в них потери и сообщать о мнимых победах. Безрассудно, заявлял он, осведомлять противника о своих потерях. Зная численность ваших войск перед началом боя, а также потери, он путем простого арифметического подсчета определит ваши силы в настоящий момент. Одинаково нелепо, по мнению Штибера, подрывать моральный дух мирного населения, сообщая ему о количестве убитых, раненых и пропавших без вести мужей или сыновей. Такие сообщения только отвлекали бы мирное население от важной обязанности обеспечивать войска всем необходимым.

Благодаря успехам, достигнутым в семинедельной войне с Австрией, Штибер вновь вошел в доверие и его назначили тайным советником.

Наполеон I считал, что тайный агент должен быть счастлив, если он получает денежное вознаграждение за свою деятельность. Он упорно отказывался наградить орденом Почетного Легиона своего крупного шпиона Шульмейстера. А именно этой награды добивался тот в течение всей своей службы Наполеону.

Прусский король Вильгельм придерживался совсем другого мнения. Он считал, что тайного агента, если только он заслуживает, следует награждать всеми знаками отличия, какие выдаются на поле боя солдатам.

* * *

После того как Наполеон I сошел с европейской сцены, Франция начала клониться к упадку. В результате государственного переворота 1851 года президент Франции Луи Наполеон стал диктатором, а через год объявил себя императором — Наполеоном III.

Малоэффективное правление Наполеона III, сопровождавшееся многими антидемократическими ограничениями, снова вызвало волнения в стране. Подобно другим диктаторам, он решил внешними завоеваниями отвлечь внимание подданных от внутренних трудностей. В этом его поддерживала честолюбивая императрица Евгения, бывшая испанская графиня.

В союзе с Англией он в 1854—1856 годах вел Крымскую войну. Позднее завоевал Савойю и Ниццу, объединившись с Пьемонтом[13] против Австрии. К заморским владениям Франции были присоединены Алжир, Сенегал и Индокитай. Честолюбивый Наполеон III, не желая останавливаться на этом, заявил, что намеревается отодвинуть восточные границы Франции до Рейна.

В течение последующих лет он начал подготавливать для этого почву с помощью пропаганды, которая ввела в заблуждение не столько Бисмарка, сколько его самого. «Железный» канцлер между тем не тратил времени зря и проводил собственные приготовления.

Вскоре, однако, выяснилось, что намерение Наполеона захватить часть территории Пруссии не пустое хвастовство. Бисмарк, желая преподать Франции не виданный ею доселе урок, решил принять самые крутые меры. Ему помогал Штибер.

И подходящий повод был найден. Испанский трон оказался свободным. Наполеон назвал своего кандидата; то же сделал король Пруссии Вильгельм. Был избран прусский кандидат. Наполеон опасался находившейся под контролем Пруссии Испании, угрожавшей юго-западным границам Франции. В случае войны совместные действия Пруссии и Испании таили в себе опасность — французская территория могла быть окружена. Наполеон потребовал смещения с испанского престола Гогенцоллерна. Это требование не было выполнено. Наполеон ограничился повторением своих старых, угроз. Бисмарк, решившись спровоцировать французского императора на войну, призвал на помощь Штибера.

В это время французский посол обратился к королю Пруссии с просьбой изложить свою точку зрения по испанскому вопросу. В то время дипломаты не всегда пользовались, шифрами. Когда в прусскую службу цензуры доставили телеграмму французского посла, в которой он сообщал ответ короля, Штибер выбросил из нее кое-что, и ответы короля были искажены.

Телеграмма Вильгельма, опубликованная в таком виде, вызвала глубокое возмущение[14].

Под давлением общественного мнения и заверений генералов, что французская армия «готова к войне до последней пуговицы на гетрах» (тогда как в действительности она была плохо обучена и только частично отмобилизована), Наполеон объявил Пруссии войну.

Между тем имей Наполеон хотя бы половину тех сведений о своих вооруженных силах, которыми располагал Штибер, он рискнул бы начать войну только в состоянии полного умопомрачения.

В течение предшествовавших войне двух лет Штибер наводнил Францию своими шпионами и знал об этой стране все. Он сам предпринял продолжительную поездку по Франции, собирая различную информацию, которая могла оказаться полезной для прусских военачальников.

Вряд ли какой-либо другой рядовой агент или руководящий деятель разведки выполнил бы подобную задачу так исчерпывающе, как это сделал Штибер. На намеченной для вторжения территории Франции его агенты взяли на учет даже поголовье скота на фермах. Офицеры прусской интендантской службы должны были точно знать, сколько коров, овец, кур и яиц каждый фермер сможет поставить для нужд прусской армии. Штибер постоянно обновлял эти сведения. И если у фермера оказывалось пять телок, тогда как по сведениям прусской разведки две недели назад их значилось восемь, агенты Штибера выясняли, куда девались три телки. Штибер точно знал о размерах сбережений у глав сельских и городских общин. Состояние и протяженность дорог, мостов, месторасположение складов оружия и боеприпасов, их виды и количество, наличие тех или иных транспортных средств, дислокация и характер укреплений — все было учтено. Казалось, ничто не ускользнуло от Штибера. Недаром он настаивал, чтобы число его агентов только в одной Франции составляло не менее сорока тысяч.

Однако это желание не могло быть удовлетворено, поскольку для такого количества агентов потребовался бы штаб и организация с численностью сотрудников, намного превосходящей численность штаба, которым когда-либо располагал Штибер. Тем не менее его армия шпионов превышала по численности в три, четыре и более раз количество тайных агентов, работавших на одного руководителя разведки где-либо и когда-либо вплоть до настоящего времени.

Это была новая концепция организации разведывательной деятельности.

Подобно тому как его современные преемники разработали новый вид войны — тотальную войну, Штибер на полвека раньше разработал нечто подобное в области шпионажа — тотальный шпионаж.

Штибер сочетал в себе настойчивость в выполнении поставленной задачи, неутомимость, хитрость, ловкость, напористость и жестокость. Таких же качеств он требовал от своих агентов. Он настаивал на уничтожении каждого человека, заподозренного в том, что ему известно состояние вооруженных сил Пруссии. Он потребовал, чтобы перед прохождением даже роты прусских солдат через деревню в нее высылались верховые, которые бы загоняли жителей в дома, предварительно заставив их закрыть ставни. Всякий крестьянин, который осмелится смотреть через ставни на проходящие войска, должен быть схвачен, подвергнут пыткам и повешен.

Требуя введения таких исключительных мер безопасности, Штибер не жаловался, когда ловили, пытали и вешали его агентов. Он считал это заслуженным наказанием за беспечность.

Штибер работал в самом тесном контакте с Бисмарком и пользовался у канцлера большим доверием. Прусские аристократы ненавидели его и не упускали возможности унизить. Но, казалось, оскорбления не действовали на него. Перенесенные унижения Штибер компенсировал тем, что высокомерно обращался с побежденными и своими угрозами наводил на них ужас. И он осуществлял эти угрозы, если его жертва полностью не капитулировала перед ним.

Боль поражения, понесенного Францией в 1871 году, до сих пор жива в сердцах французов и гораздо сильнее затрагивает их национальную гордость, чем разгром в 1940 году.

Пруссаки, выиграв кампанию, разместили свой штаб в Версальском дворце. Туда для переговоров о сдаче Парижа был вызван известный в то время государственный деятель Франции Жюль Фавр[15]. Пруссаки поставили условие, чтобы Фавр явился в Версаль один, даже без личного слуги. Предполагалось, что он предварительно обсудит со своими коллегами позицию французской стороны по вопросу о сдаче Парижа настолько полно, что в ходе переговоров ему не потребуется консультация с членами французского правительства.

Было решено, что Фавр для участия в переговорах получит от своего правительства прерогативы чрезвычайного и, что особенно подчеркивалось, полномочного представителя.

Что переживал сам Фавр, отправляясь в Версаль, осталось неизвестным. Молва тех дней приписывала грубым и безнравственным прусским солдатам неслыханные зверства. Фавр, вероятно, был обеспокоен и ожидал от пруссаков, по отношению к себе особенных жестокостей.

Каково же было удивление Фавра, когда в Версале его учтиво, хотя и сдержанно, встретил прусский полковник, который показал отведенные для него прекрасные комнаты. Когда же первое удивление прошло, Фавр, несомненно, подумал, что это ловушка. Пруссаки, считал он, начнут расточать вежливость, красивые слова, создавать комфорт и нанесут удар тогда, когда он менее всего будет ожидать этого.

Но подозрения окончательно рассеялись, когда появился камердинер-немец, прикомандированный к Фавру на время его пребывания в Версале. Камердинер Густав Олендорф, спокойный седой мужчина пятидесяти с небольшим лет, настолько хорошо и бесшумно выполнял свои обязанности, что Фавр подумал, не нанять ли его на постоянную службу к себе.

Фавр прибыл в Версаль с портфелем, который сам внес в отведенную ему комнату и положил в секретер, находившийся у дальней стены между двумя большими окнами.

— Я приготовил для монсеньёра ванну, — доложил на отличном французском языке камердинер. — Я думаю, после пыльной дороги из Парижа монсеньёр найдет ее освежающей.

Он последовал за Фавром, помог ему снять одежду, измерил температуру воды и добавил немного холодной, прежде чем француз опустился в большую и высокую ванну.

— Насколько я осведомлен, монсеньёр, сегодня вечером вы можете располагать временем по своему усмотрению, — говорил камердинер, распаковывая саквояж Фавра. — Я подам обед в гостиную. Возможно, монсеньёр найдет более удобным, если я приготовлю для него халат?

— Да, пожалуйста, — ответил Фавр, благодарный за то, что ему предоставлена возможность выспаться перед встречей с «железным» канцлером.

Камердинер извинился и направился к дверям.

— Я согрею полотенца, — объяснил он, — и принесу их сюда.

Фавр нежился в теплой воде. Он усмехался, вспомнив свои недавние опасения. В конце концов пруссаки не так уж плохи. Вероятно, и их требования не окажутся чрезмерными. А камердинер — просто чародей, какие встречались только в прежние времена. Но почему он задерживается, не греет же он полотенца на другом конце дворца? А, вот и он.

Камердинер возвратился, ловко намылил, а затем вымыл чрезвычайного и полномочного представителя. Потом завернул его в мохнатую простыню. Когда француз насухо вытерся, камердинер подал ему халат, предупредительно пододвинув ночные туфли. Ночной колпак с кисточкой тоже был готов.

На обед подали самые изысканные блюда и бутылку отличного «Шато».

Камердинер подобострастно стоял подле француза, предупреждая все его желания. А тот непринужденно болтал. Где живет камердинер? Женат ли? Сколько у него детей? Есть ли внуки? У него, Фавра, их пятеро. Откуда он так блестяще знает французский язык? Рад ли он, что его страна победила Францию? Впрочем, это бестактный вопрос. Он, Фавр, вовсе не хотел ставить хорошего человека в затруднительное положение.

Пообедав, Фавр уселся в кресло около камина, а камердинер поставил перед ним бутылку коньяку и рюмку.

— Будут еще какие-нибудь приказания, монсеньёр?

— Принесите, пожалуйста, мой портфель из секретера, и больше мне сегодня ничего не потребуется, — сказал ему Фавр. — Да, постарайтесь выяснить, в какое время состоится завтра конференция, и разбудите меня заблаговременно.

— Непременно, монсеньёр. Если монсеньёру все же что-нибудь понадобится, монсеньёру стоит только позвонить, и я сейчас же приду. Моя комната — в мансарде наверху.

— Благодарю вас Я думаю, ничего не понадобится. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, монсеньёр.

Оставшись один, Фавр наполнил рюмку, отпил немного, открыл портфель и вынул пачку бумаг. Это были важные протоколы заседаний французского правительства, французские условия мира, документы, где были определены границы уступок, на которые он имел право пойти во время переговоров. В десятый раз Фавр пробежал бумаги, хотя знал все почти наизусть. В одиннадцать часов он сложил бумаги в портфель, запер его в секретер, опустил ключ в карман, зевнул, потянулся и отправился спать. Он проснулся от шума штор. В окно смотрело полуденное солнце. Слегка встревоженный Фавр вскочил с кровати.

— На какое время назначена конференция? — требовательно спросил он камердинера, который только что поднял шторы.

— Его превосходительство шлет свои приветствия монсеньёру, но неотложные дела не позволяют ему встретиться с вами сегодня. Конференция откладывается до завтра.

— Неотложные дела? Но что может быть более неотложным? — удивился Фавр.

Но ему пришлось согласиться еще на двадцать четыре часа безделья. К счастью, после последних утомительных недель это его совсем не огорчило.

Камердинер обслуживал француза так же безупречно, как и вчера. Под глазами у него были темные тени, как будто он совсем не спал. Но если это так и было, бессонница совершенно не отразилась на его услужливости. На следующее утро камердинер разбудил французского делегата в девять часов:

— Его превосходительство просит вас встретиться с ним в одиннадцать часов.

Сегодня Олендорф выглядел еще более утомленным.

Ровно в одиннадцать чрезвычайный и полномочный представитель Франции вошел в конференц-зал и очутился лицом к лицу с самым большим врагом своей страны.

— Прошу садиться, монсеньёр Фавр, — пригласил Бисмарк.

Фавр сел, положив на стол перед собой портфель, и открыл его. Но прежде чем он вынул бумаги, прусский канцлер начал говорить. Слушая его, Фавр с каждой минутой испытывал все большее изумление. Бисмарк, очевидно, знал все, что обсуждали между собой французские государственные деятели!

Ни дискуссия, ни переговоры не состоялись. Да и какие переговоры мог вести Фавр, когда Бисмарк наперед знал каждый его шаг. Фавр подписался под предложенными ему условиями и выехал в Париж смущенный настолько, что переплатил камердинеру чаевые.

В Париже Фавр доложил о случившемся своим коллегам, которые разделили его удивление. Ни Фавр, ни его коллеги и никто другой, за исключением «камердинера» и Бисмарка, никогда не узнали бы о том, что произошло в Версале, если бы много лет спустя «камердинер» не написал мемуары.

Вспоминая об этом эпизоде, Штибер писал: «Я часто думаю о том, как бы реагировал Фавр на сообщение, что камердинер, который помогал ему мыться, подавал обед, был не кто иной, как я, Вильгельм Штибер, — министр полиции и начальник разведки.

Выйдя за полотенцами, я подошел к секретеру, куда, как я видел, Фавр положил свой портфель. В то время секретер не был заперт. Я быстро просмотрел бумаги и убедился в их огромной важности. Затем, когда Фавр заснул, я открыл секретер запасным ключом и начал переписывать все находящиеся в портфеле документы.

К рассвету я успел переписать только две трети бумаг. Я поспешил к канцлеру, взяв с собой сделанные мною копии, и устно передал содержание оставшихся документов. Князь Бисмарк, решив, что он должен знать все, отложил встречу еще на день. Я должен был закончить работу в течение следующей ночи.

Вторую ночь я проработал до половины пятого. Зато к началу встречи с французом канцлер прочитал и изучил все его документы.

Помню, как, стоя на лестнице, я наблюдал за экипажем, увозившим Фавра в Париж. Я не в силах был сдержать улыбку, бренча монетами, которые француз перед отъездом сунул мне в руку».

* * *

Среди пленных, захваченных пруссаками, был некий генерал де Сиссэ. Бездарный военачальник де Сиссэ был подвижным деятельным человеком и с трудом переносил монотонный режим, созданный для пленных. Как и большинство кадровых военнослужащих, он не мог похвастаться солидными источниками дохода, но, подобно многим своим соотечественникам, питал слабость к прекрасному полу.

По существующим тогда порядкам условия заключения для военнопленных, особенно для высокопоставленных лиц, были намного мягче предусмотренных в настоящее время Женевской конвенцией. А к пленным, которые давали обещание, что не сбегут, не применялся далее этот режим. Дав такое обещание, пленный получал некоторые привилегии. Генерал де Сиссэ, поручившись своим словом, что не станет совершать попытку к бегству, получил некоторую свободу передвижения по Гамбургу, где находился в заключении. В поисках приключений он познакомился с красивой молодой немецкой аристократкой баронессой фон Каулла. Их знакомство перешло в близкие отношения, и оба были вполне довольны этим.

Когда срок плена кончился и генерал мог отправляться во Францию, он подумал, что никогда не сможет расстаться с баронессой Каулла. Патриотизм, однако, одержал верх над любовью. Во Франции генерал был назначен военным министром.

К 1875 году у французов уже созрела мысль о реванше, чтобы отомстить ненавистным пруссакам. Вооруженные силы Франции реорганизовывались. Генеральный штаб разрабатывал план предстоящей кампании.

Однажды на исходе долгого дня, полного треволнений, связанных с подготовкой к реваншу, его превосходительство покинул военное министерство и вышел на улицу. К министру подбежал мальчик и, убедившись, что это генерал де Сиссэ, сунул ему конверт и скрылся в темноте.

Заинтригованный генерал де Сиссэ возвратился в вестибюль министерства, где при свете ламп можно было прочесть послание. Торопливо вскрыл конверт, достал из него лист бумаги и, с трудом понимая смысл написанного, прочитал, что баронесса Каулла приехала в Париж и ожидает его в отеле «Этуаль». Он немедленно отправился туда. Их связь возобновилась.

Мадам Каулла обзавелась квартирой и наняла слуг. Генерал не имел других доходов, кроме жалованья. Но баронесса не позволила ему сокрушаться из-за этого. Обладая состоянием, она, казалось, готова была потратить последнее су, только бы ничто не омрачало их любовь.

Каждый вечер генерал спешил к баронессе. В те дни он был поглощен разработкой планов подготовки войны с пруссаками и часто вставал в тупик, не находя решения той или иной проблемы.

Мадам Каулла неизменно радостно встречала генерала. Она помогала ему раздеться и заботливо укладывала на диван. Потом наливала два бокала шампанского, садилась на краешек дивана и гладила своей нежной рукой разгоряченную голову любовника. Расчувствовавшийся министр посвящал ее в свои служебные дела.

При реорганизации французских вооруженных сил особое внимание уделялось секретной службе. Французская разведка и контрразведка находились когда-то в числе самых преуспевающих секретных служб Европы. Но после больших высот, на которые их поднял при Наполеоне I искусный шпион Шульмейстер, они пришли в упадок, подобно многим другим учреждениям империи.

Через несколько месяцев идиллии генерала и баронессы был положен конец вмешательством беспощадно прозаического Второго бюро[16]. Оно установило, что Штибер знал о гамбургской связи де Сиссэ. После того как генерал возвратился во Францию и был назначен на высокий пост, Штибер стал угрожать баронессе ужасными карами, которые падут на ее семью, если она не поедет в Париж и не возобновит связь с бывшим любовником.

Вероятно, это единственный случай, когда умение Штибера распознавать характеры изменило ему. Штиберу вовсе не нужно было прибегать к угрозам. Баронесса и так была готова выполнить его требование, так как знакомство с де Сиссэ доставляло ей удовольствие. Довольный такой уступчивостью, Штибер, который, впрочем, никогда не скупился со своими агентами, превзошел себя в вознаграждении, выданном баронессе.

Так мадам Каулла очутилась в Париже, и прежде чем Второе бюро выслало ее, она представила Штиберу такие полные сведения о французских планах и намерениях, что французам пришлось отказаться от мысли о реванше.

В качестве своих агентов Штибер использовал буфетчиц, официанток, горничных и проституток. И не только их. Баронесса Каулла была не единственной женщиной аристократического происхождения, чье имя значилось в платежной ведомости Штибера.

* * *

По окончании франко-прусской войны Штибер приступил к созданию новой широкоразветвленной заграничной шпионской сети.

Официанты в иностранных отелях, фабричные рабочие, парикмахеры, странствующие немецкие музыканты, очаровательные женщины легкого поведения — все эти люди заняли свое место в шпионской организации Штибера, на содержание которой отпускались огромные суммы. Вся Европа знала о существовании секретной армии Штибера и была запугана ею. Но почти ничего не предпринималось, чтобы противодействовать ей.

В самой Пруссии секретная полиция Штибера тоже была многочисленной и вездесущей. Многие немцы выражали недовольство господствовавшей в стране доктриной, известной под названием «Прусская идея». Эта доктрина была направлена на полное и окончательное подавление свободы личности. (Позволительно в связи с этим усомниться: были ли у нацистов свои собственные идеи. Не подражали ли они старым прусским образцам?) Некоторые политические противники прусской монархии видели единственный путь к восстановлению свободы личности в устранении императора и его канцлера. Штиберу, как министру полиции, постоянно приходилось охранять своих хозяев от покушений.

Штибер создал в Берлине заведение, которому дал название «Зеленый дом». Это был публичный дом, где под покровительством полиции процветал разврат и культивировалось употребление наркотиков. В клиентуру «Зеленого дома» вовлекались люди из общества, которых Штибер хотел так или иначе использовать в шпионских целях. Когда тот или иной человек становился завсегдатаем «Зеленого дома», неожиданно появлялся Штибер и, угрожая разоблачением, требовал услуг.

Для государственных служащих это означало сообщение Штиберу всех секретов их учреждений, знание которых делало министра полиции вторым лицом в Пруссии, если не ставило в один ряд с самим Бисмарком. Для заговорщиков такой услугой являлась выдача единомышленников и раскрытие их тайной деятельности.

«Зеленый дом» был одной из последних страниц в долгой деятельности Штибера, который, пережил Вильгельма I и оставался в своей должности после смещения Бисмарка.

Незадолго до того как Штибер вышел в отставку и приступил к написанию мемуаров о своей пятидесятилетней шпионской службе, его посетила группа низкорослых чужестранцев с миндалевидным разрезом глаз, приехавших из другой части света, — это были японцы. Свой приезд к Штиберу они объяснили так. Прусские офицеры, помогавшие организовывать и обучать японскую армию, считают, что разведывательная система Пруссии — лучшая в мире. У Японии тоже есть враги, говорили гости Штибера, и лучшая защита от них — знание их намерений и секретов. Этого можно добиться только путем шпионажа. В Японии нет шпионской службы, но есть намерение создать ее, и было бы глупо не желать, чтобы она стала лучшей. Не даст ли Штибер дельный совет и не согласится ли обучить японцев своей системе?

Штибер, саксонец по рождению, был пруссаком по наклонностям. Он обладал прусским высокомерием, спесью и слабостью к лести. Его мемуары свидетельствуют об этом. Но он гордился созданной им шпионской службой не без оснований. Японцы не ошиблись, придя к Штиберу. Он познакомил их со своей системой во всех деталях, вплоть до «Зеленого дома».

Японцы оказались способными учениками.

Штибер до своей смерти в 1892 году мог убедиться в том, насколько эффективно применили они его полицейско-шпионскую систему, сделав к ней собственные добавления.


Глава 3

ЗАРОЖДЕНИЕ ЯПОНСКОГО ШПИОНАЖА

В то время когда Вильгельм Штибер защищал своих подопечных в уголовных судах Берлина, спасал короля от ненависти берлинской толпы, ездил по Австрии, продавая статуэтки святых и порнографические открытки, подсчитывал цыплят фермеров во Франции, проникал в секреты генерала де Сиссэ, заманивал людей в клоаку «Зеленого дома», на другой стороне земного шара, на архипелаге островов, известных под названием Ниппон, или Страна восходящего солнца, возникало новое государство.

Ниппон, или Япония — под таким названием она стала вскоре общеизвестна, — на протяжении многих веков оставалась таинственной страной. В прошлом Япония не поддерживала связей с внешним миром. Исключение составляло небольшое число голландских торговцев и буддийских монахов, которые занесли в Японию свою религию из Кореи.

Во главе страны стоял император, подданные считали его богом. Себя они причисляли к детям богини Солнца. Японцы верили, что их земля лучшая в мире, поскольку она создана богами. Люди, посланные заселить эту землю, не могли, по их мнению, не быть избранниками богов.

В середине XIX века Япония все еще была феодальным государством. И хотя император являлся великим сюзереном японцев, они управлялись сёгуном[17] — представителем высших феодальных владетельных домов. Ниже сёгуна на иерархической лестнице стояли менее крупные феодалы даймё, затем самураи, или воины, и, наконец, торговцы и крестьяне.

В основе экономики страны лежало производство риса.

Японцы не были народом с целиком самобытными национальными чертами. Свой язык, письменность, философию, даже одну из религий они заимствовали от древней цивилизации Китая.

На протяжении более 450 лет Японию раздирали гражданские войны, пока в 1600 году власть не захватил феодальный дом Токугава. 15 лет вел этот дом борьбу со своими врагами, прежде чем добился установления в стране мира.

Сёгуны из дома Токугава стали укреплять свою власть над страной не вооруженным путем, а установлением контроля над экономикой. Они изолировали императора от даймё и ограничили его власть. Власть самих даймё также была ограничена.

Установившийся мир вызвал неизбежные изменения в социальной структуре страны, оказав прямое влияние на положение самураев. Самурай остались без дела, поскольку им не разрешалось заниматься ничем, кроме профессии воинов. Сёгуны стали поощрять занятия самураев науками, что способствовало формированию интеллигенции, чьим предназначением было создать утонченную и артистическую цивилизацию.

При Токугава, как никогда раньше, процветало купечество. Вскоре богатства страны потекли в карманы купцов. В качестве меры контроля над ними были введены строгие законы против роскоши. Но купцы ухитрялись обходить эти законы, пытались уклониться и от уплаты налогов. Усиление купечества могло подорвать власть сёгуна. Дом Токугава понимал это. Опасаясь, как бы те небольшие связи с внешним миром, которые поддерживала Япония, не привели к еще большему усилению купечества, сёгун Иэмицу в 1639 году закрыл страну для иностранцев. Исключение было сделано только для китайцев и голландцев.

Теперь, когда мир в стране, установленный домом Токугава, создал благоприятные условия для развития национальной культуры, изоляция Японии отрицательно влияла на развитие нации. Между тем западная культура процветала. Запрещение въезжать в Японию европейским торговцам, только начавшим проявлять интерес к загадочной стране, лишало ее европейского влияния, которое торговцы неизбежно бы привезли с собой.

В конце концов страна оказалась в тисках финансовых затруднений. Торговцев обложили принудительными займами, деньги обесценивались, началась инфляция. Экономика была полностью подорвана, и вызванные этим обстоятельством бедствия привели к крестьянским восстаниям.

Дело оборачивалось не в пользу сёгуна. Постепенно в стране возникло движение против запрещения торговли с Западом. В этом запрещении, видимо, крылась причина не только экономических бедствий, обрушившихся на нацию, но и задержки в развитии медицины, науки, искусства и военной мощи. Но даже если бы не существовало движения внутри самой Японии, внешние факторы неминуемо прорвали бы барьеры, воздвигнутые между Западом и Страной восходящего солнца.

В конце XVIII века усилилась активность русских на Камчатке, Сахалине и Курильских островах. Расширялась торговля западных держав с этим районом мира, и положение изоляции, в котором находилась. Япония, становилось все более ненормальным. Одновременно значение Японии для развития торговли в этой части света возросло с появлением в середине XIX века пароходов, которым были нужны порты для пополнения запасов угля, воды и продовольствия.

Начало новой фазы в отношениях Японии с Западом положило поражение китайцев в первой войне между Китаем и Великобританией[18].

Поражение китайцев оказало влияние на сёгунов, и, хотя они все еще не хотели отказаться от изоляции страны, в 1842 году некоторые японские порты были открыты для иностранных судов.

* * *

Планы проникновения в Японию вынашивались американцами с 1815 года. Но они начали осуществляться только с 1846 года, когда коммодор Биддл прибыл в залив Эдо с намерением начать переговоры с японцами. Японцы истолковали вежливость коммодора как слабость, и его миссия провалилась.

8 июля 1853 года в залив Эдо во главе сильной эскадры вошел коммодор Перри. Выйдя на берег в окружении внушительной охраны, он передал японским властям письмо от президента Фильмора. В письме содержались требования о предоставлении США права на торговлю в Японии и портов для снабжения американских кораблей всем необходимым, а также защиты американских моряков, потерпевших кораблекрушение. Перри со своей эскадрой пробыл в заливе целую неделю (чтобы японцы убедились в американской мощи). Перед отплытием он заявил японцам, что вернется за ответом весной 1854 года[19].

Прочитав письмо Фильмора, японские власти пришли в замешательство. Они настолько обеспокоились, что послали его перевод всем даймё, спрашивая их совета. Это было неслыханно.

Даймё советовали избегать войны, но и не принимать требования США, а тянуть с этим до последнего момента. Но когда в 1854 году Перри возвратился и совершенно ясно дал понять, что вопрос стоит только так: торговый договор или война, японцы уступили. 31 марта в Канагава они подписали торговый договор с США.

Поскольку Япония теперь была открыта для торговли, распространение в ее пределах культурного влияния других стран являлось только вопросом времени. Этот процесс ускорился в результате поездок молодых самураев за границу. Правда, их поездки были связаны с риском для жизни, так как указ 1636 года, запрещающий японцам покидать Японию, все еще действовал. Воочию убедившись в том, что такое цивилизация, самураи стали реально представлять себе, чего им не хватает на родине.

За короткое время американцы, англичане и французы настояли на заключении с ними других, более широких договоров. По этим договорам, подписанным в 1858 году, Соединенным Штатам, Франции и Англии предоставлялось право иметь базы снабжения для своих флотов в Йокогама, Хакодатэ и Нагасаки.

Подписание договоров вызвало в Японии вспышку недовольства сёгуном и иностранцами. Дело дошло до открытых выступлений. Те феодальные князья, которые в течение долгого времени тайно находились в оппозиции к сёгуну из дома Токугава, перестали выполнять его распоряжения и сплотились вокруг императора, изолированного от подданных. Иностранцы подверглись избиениям, некоторые британские и американские официальные лица были убиты. В 1863 году было сожжено здание миссии США в Эдо.

В июне того же года сёгуну, вызванному императором в Киото, пришлось издать от имен» императора указ об изгнании из страны всех иностранцев. Феодальный князь княжества Тёсю во исполнение нового указа открыл огонь по иностранным кораблям, находящимся в Симоносэкском проливе, который входил в его владения.

Британцы ответили обстрелом столицы другого феодального княжества — Сацумо. В сентябре 1864 года союзный флот разрушил форты княжества Тёсю. Потрясенные этим, феодальные владыки княжеств Сацумо и Тёсю начали настаивать на установлении связей с Западом.

В результате описанных событий сёгун потерял значительную часть своей власти над страной. Падение престижа сёгуна продолжалось, власть ускользала из его рук. В ноябре 1878 года правящий сёгун, который совсем недавно унаследовал сёгунат после смерти отца, вручил молодому императору Мэйдзи[20] свою отставку.

* * *

В начале января 1868 года бывший сёгун сложил все свои полномочия, и власть в стране снова перешла к императору. В стране начались многочисленные административные преобразования.

Высшие посты были поделены среди придворной знати и феодальных князей. Однако фактическая власть перешла в руки очень способной и честолюбивой группы самураев. Таким образом, уже на заре современной истории Японии военная клика представляла собой большую силу.

6 апреля 1868 года император, следуя древнему ритуалу, принял присягу богам и богиням нации. Эта присяга являлась своего рода хартией, отразившей революционные изменения в стране и открывавшей путь для реформ, которые и были вскоре осуществлены. Пятый пункт императорской хартии подразумевал запрещение антииностранных настроений и антииностранной деятельности и прямо предусматривал политику установления связей с Западом.

Проводимые реформы затронули и социальные отношения; были приняты законы, которые обеспечивали всем японцам свободное передвижение по стране; крестьяне могли возделывать любые сельскохозяйственные культуры; новые законы давали каждому человеку право выбирать профессию; лишали самураев права на кровную месть; провозглашали равенство всех перед законом независимо от классовой принадлежности.

Социальные реформы покончили с существовавшей в стране военной кастой. Появилась необходимость создать вооруженные силы. Здесь идеи Запада воплотились быстрее, чем в других областях жизни Японии.

Для понимания подлинного характера японцев мы должны принять во внимание следующее обстоятельство. Религия, которую японцы придумали для того, чтобы она соответствовала их представлениям о самих себе, и свойственная только Японии, называется синтоизмом.

Мы уже говорили кратко об утверждениях японцев относительно их божественного происхождения. Культ божественного происхождения был введен Дзимму, который в 660 году до нашей эры провозгласил себя первым императором Японии. Он заявил, что является пра-пра-правнуком богини Солнца, дочери творцов небес и земли. Когда из хаоса возникла земля, для управления ею был послан внук богини Солнца со свитой. Он опустился на горе Такатихо на территории Японии. Гора Такатихо, таким образом, была объявлена местом, где образовалась первая страна на земле. У подножия горы родился, провел свою юность и первые годы зрелости Дзимму.

Японцы утверждают, что все императоры Японии, включая и теперешнего — Хирохито, божественного происхождения. Хотя генерал Макартур в своих указах отверг божественность Хирохито, громадное число подданных японского императора даже сейчас не желает отказаться от того, что на протяжении 25 веков было одной из основных религиозных догм японцев.

Поскольку, согласно представлениям японцев, Япония была первой страной, созданной на земле, она стала и самой прекрасной, избранной богами ранее всех других стран. Как избранница богов она должна почитаться населяющими ее людьми. А эти люди в свою очередь тоже божественного происхождения, хотя и более низкого, чем император. Они происходят от свиты, которая сопровождала потомка богини Солнца, когда тот опустился на горе Такатихо. Божественное происхождение, конечно, распространялось только на тех, кто являлся достойными жителями страны, избранной богами.

Эти идеи, как и древнеевропейское понятие об избранном народе, постоянно проповедовались национальной религией, созданной теми же, кто исповедовал ее. Синтоизм, что означает «путь богов», был принят с неоспоримой верой всеми классами и рангами японцев. В его основу заложен культ почитания предков и культ почитания природы.

Сотни тысяч богов и богинь возглавляет богиня Солнца. Ее прямые потомки — все прошлые японские императоры и теперешний владелец императорского трона. Ниже их стоят обожествленные души мертвых воинов и ученых, прославивших своими делами страну и народ. За ними — предки простых японцев.

Горы и реки, землетрясения и штормы, ветры и моря, огонь и наводнения — все, что есть в природе красивого или наводящего ужас, нашло свое место в божественной иерархии японцев. Силы природы почитались с набожностью и благоговением потому, что их видели воочию и испытывали на себе их воздействие.

Синтоизм глубоко проник в японский национальный характер. Когда в VI веке нашей эры корейские миссионеры принесли в Японию буддизм, то для того, чтобы убедить японский народ в преимуществах своей религии, они включили в нее синтоизм, а не пытались заменить его.

Японский двор и весь народ, приняв буддизм, продолжали исповедовать синтоизм.

С конца XVIII века началось возрождение синтоизма, который являлся одним из главных факторов, способствующих свержению сёгуната. Для воспитания в народе чувства преданности императору и правительству не могло быть лучшего инструмента, чем религия синтоизма, столь же древняя, как и сама нация, и чьи догмы вполне отвечали этой задаче.

Но для того чтобы оказывать пользу императорской власти, синтоизм должен был освободиться от наслоений буддизма. При попытке сделать это обнаружилось, что синтоизм и буддизм в умах средних японцев слились в единое целое. Из опасения нанести ущерб синтоизму пришлось отказаться от попытки избавиться от элементов буддизма. И власти попытались установить новую государственную религию, в которой особое ударение делалось на божественность особы императора. Эта попытка оказалась исключительно успешной.

К 1930 году новая религия, известная как государственный синтоизм, имела более 15 тысяч священнослужителей и более 100 тысяч храмов, главным из которых был храм Исэ, построенный в честь богини Солнца. Не имела, значения, к какой религии принадлежал японец, но посещение этих храмов являлось своего рода мерилом его преданности императору и стране.

Через систему образования, первоначально построенную по французскому образцу, а впоследствии по немецкому, распространялась пропаганда государственной религии с ее тремя основными догмами. Эти догмы следует постоянно учитывать при рассмотрении любых действий Японии в период от реформации Мэйдзи в 1868 году и вплоть до 1945 года. Сущность догм в следующем:

1. Император — божественное лицо. Его божественность проистекает от его великих предков, обладавших особенными физическими и, духовными свойствами богини Солнца.

2. Боги покровительствуют Японии. Поэтому ее народ, территория и каждое учреждение, связанное с богами, превосходят все другие на земле.

3. Все это возлагает на Японию священную миссию — объединить мир под одной крышей с тем, чтобы человечество могло пользоваться преимуществом нахождения под управлением божественного императора.

В третьей догме кратко определена внешняя политика Японии, претворению которой в жизнь была подчинена внутренняя политика страны с момента ее зарождения.

* * *

Когда в 1853 году коммодор Перри предъявил ультиматум, Япония на 250 лет отставала от западной цивилизации почти в каждой области жизни, и особенно в экономическом и, в частности, в промышленном развитии.

Руководители движения Мэйдзи понимали, как важно для Японии обладать современной экономикой. Они также отдавали себе отчет в том, что современная экономика может основываться только на современной промышленности.

В последние годы своего существования сёгунат был склонен придерживаться подобных взглядов. К 1860 году были построены судостроительная верфь и арсенал, а уже к 1866 году завезено английское хлопкопрядильное оборудование и приглашены технические инструкторы, а также положено начало строительству известной военно-морской базы Йокосука.

Руководители движения Мэйдзи, получив в наследство эти предприятия, продолжали строить шелкопрядильные, кирпичные, цементные и другие фабрики и заводы, которые должны были положить начало частному предпринимательству.

В 1871 году были основаны почтовая и телеграфная службы, а к 1893 году проложено около четырех тысяч километров железнодорожных путей. Японский банк образовался в 1882 году, а через 25 лет в Японии уже существовала обширная современная банковская система.

Словно по мановению волшебной палочки, благодаря дешевому машинному оборудованию и низкооплачиваемому женскому труду в текстильной промышленности были достигнуты удивительные успехи. Япония стала поставлять одну четвертую часть мирового экспорта хлопчатобумажной пряжи.

Серьезных успехов японцы добились в тяжелой промышленности и в машиностроении. Неуклонно развивалось и торговое судостроение, а к началу первой мировой войны Япония могла уже строить военные корабли всех классов.

Наряду с достижениями японской промышленности и экономики в целом армия и флот, благодаря помощи немецких офицеров были преобразованы в виды вооруженных сил, по мощи почти не уступающие силам западных держав. Создание современных вооруженных сил завершило удивительную картину того, как средневековая страна превратилась в современное промышленное и военное государство в течение жизни всего одного поколения.

Это превращение поставило перед Японией ряд серьезных проблем. Конечно, наиболее важной явилась проблема, сформулированная в третьей догме государственного синтоизма: «Подвести весь мир под одну крышу». Надо понимать — под «крышу» Японии.

Сроков для достижения этой цели государственный синтоизм не устанавливал. Япония, став современной державой и расположенная рядом с менее развитым обществом, существовавшим на китайском материке, приняла на себя новые обязательства.

Однако Китай, в прошлом великая азиатская держава на Тихом океане, находясь ныне в состоянии упадка, вовсе не собирался сдавать свои позиции японским выскочкам без борьбы независимо от того, чем она могла закончиться.

Более серьезная угроза, однако, исходила из Сибири от русских. Вполне естественно, что русские видели в Японии соперника, пытающегося осуществить те же цели, что и они сами. В северной части Тихого океана русские уже добились определенных результатов и намеревались в дальнейшем воспользоваться положением, создавшимся в Маньчжурии и Корее. Со стороны Китая и России Япония видела угрозу ослабления не только своих политических позиций.

Расширение влияния любой из этих стран, особенно России, могло создать прямую и серьезную угрозу экономическому и военному положению Японии, так как азиатский материк представлял собой ближайший рынок сбыта японских товаров[21].

Таким образом, как с точки,зрения религии государственного синтоизма, так и в силу более реальных экономических соображений Китай и Россия являлись вероятными противниками Японии. До тех пор пока они не устранены, у Японии были связаны руки на азиатском материке. Избавиться от этого Япония могла только силой, другими словами — войной. Японцы создали армию и флот. Немецкие советники указали им на важность серьезной подготовки до начала войны, причем особую роль, как очень хорошо знали по личному опыту немцы, должен был сыграть шпионаж.

Шпионаж не явился для Японии чем-то совершенно новым. Во времена самодержавного сёгуната существовала необходимость в использовании тайных агентов для выявления возможных противников. Хотя Япония и изолировала себя от внешнего мира, но она не была настолько недальновидной, чтобы не интересоваться событиями в Китае. Туда направлялись японские агенты.

Но этот шпионаж по своим методам и масштабам отличался от шпионажа, который рекомендовали японцам немецкие военные инструкторы. Их доводы имели известные основания. Если Бисмарку удалось создать империю, используя в качестве одного из главных орудий шпионаж, если Наполеон I обеспечивал свои победы с помощью шпионажа, то и Япония, готовясь к неизбежным военным действиям в Азии, прокладывая себе дорогу в будущее, не могла обойтись без такого инструмента.

Поскольку в области шпионажа Япония начинала с азов, она могла выбрать лучшее из того, чем обладал мир в данной области. А этим лучшим была система Вильгельма Штибера. Мы уже знаем, что в середине семидесятых годов японцы послали к Штиберу учеников. Штибер и его помощники научили их всему, что сами знали о шпионаже.

В любой другой области развития японцы являлись всецело подражателями, причем отличными подражателями. Вильгельм Штибер был создателем шпионажа тех времен и не имел себе равных.

И тем не менее, как это не курьезно, японцы сумели внести в искусство шпионажа свои новшества, которые в некотором отношении превзошли штиберовские нововведения. Одним из самых важных новшеств японцев явились патриотические общества.


Глава 4

УПОР НА ПАТРИОТИЗМ

Фудзо Хаттори исполнилось пятнадцать лет. Родившись в 1878 году, он был дитя новой Японии. У его отца, мастерового на военно-морских верфях в Йокосука, были золотые руки, но, увы, он не отличался умом. Его мать родилась в семье мелкого лавочника. Все еще привлекательная, она была покорной женой. Возраст обязывал ее целиком посвящать себя заботам о семье. Она была счастлива, что в состоянии кормить и одевать своих детей. Дальше ее желания не шли, подобно своему мужу она была недалекой.

Часто случается, что у ограниченных людей родятся умные дети. Их четвертый сын — Хаттори рос смышленым и остроумным мальчиком.

В один из весенних дней 1893 года, когда Вильгельм Штибер, уже в отставке, заканчивал мемуары и доживал последние дни, Фудзо Хаттори пошел в парк, чтобы испытать новый бумажный змей. Погода не благоприятствовала, ветер был слабым, и змей не взлетал.

Юноша, все более раздражаясь, вновь и вновь пытался запустить змей. И неудачно. Неожиданно за его спиной раздался голос:

— Разрешите я попробую, молодой человек.

Повернувшись кругом, Хаттори увидел маленького толстого человека, который с улыбкой протягивал руку за змеем.

— Если вы желаете, господин, — ответил юноша и передал незнакомцу бечевку. Но у маленького человека тоже ничего не получилось.

— Ты сам сделал его? — учтиво спросил незнакомец.

— Да, господин.

— У твоего змея перетягивает верхняя часть. Надо обрезать верхние крепления. В детстве я делал хорошие змеи. Пойдем ко мне. Может, что-нибудь и придумаем.

Юноша колебался.

— Тебе нечего бояться, — продолжал незнакомец, словно читая его мысли. — У меня самого шесть сыновей.

Он улыбнулся, и юноша успокоился. Через несколько минут он первый раз в жизни ехал на рикше, сидя рядом с маленьким человеком.

— Как тебя зовут? — спросил мужчина.

— Фудзо Хаттори, господин.

— А меня Мицури Тояма.

Тояма пристально посмотрел на Хаттори, желая узнать, какое впечатление произведет на того его имя, и увидел, что юноше оно незнакомо.

Дома Тояма провел гостя в свой рабочий кабинет, и в течение часа они сооружали бумажный змей. Во время работы мужчина спрашивал Фудзо, кто его родители, чем он интересуется и занимается. Тояма обнаружил, что для сына бедных родителей юноша необыкновенно умен.

Когда Хаттори собрался уходить, Тояма пригласил его к себе еще раз. Юноша обещал. В Тояма было что-то такое, что заставляло Хаттори бессознательно тянуться к нему, и очень скоро эти визиты стали еженедельными, а затем участились до двух — трех раз в неделю.

Тояма угощал гостя чаем и говорил. И Хаттори всегда внимательно слушал хозяина дома.

Тояма говорил о новой Японии, ее будущем, о третьей догме государственного синтоизма.

— Мы должны распространить власть нашего священного императора и наш высший образ жизни на все другие народы мира, — поучал Тояма. — Такова воля богов. Предстоит тяжелая, продолжительная борьба, наши враги будут сопротивляться. Поэтому уже сейчас, не жалея сил, надо готовиться к этой борьбе.

Юноша согласно кивал, а мужчина продолжал:

— Прежде всего мы должны стать сильными, богатыми и могущественными. Всего этого мы достигнем, создавая промышленность, армию и флот. Одновременно мы должны разузнать о наших врагах как можно больше.

В другой раз Тояма говорил своему юному собеседнику:

— Каждый японский мужчина и женщина должны посвятить себя предстоящей борьбе. Женщина должна рожать и воспитывать детей — это даст людей для наших заводов и армии.

Идеи Тояма оказали на народ такое влияние, что с 1874 по 1913 год, то есть за период жизни одного поколения, население Японии возросло с 27 миллионов до 51, или почти удвоилось.

Тояма учил юношу:

— Каждый японец должен отдать весь свой талант и всю энергию на пользу отечеству. И не во имя награды. Когда Япония подчинит себе все другие народы мира, это будет лучшей наградой для японцев.

Картина, которую Тояма рисовал, была вдохновляющей, юноша соглашался со всем и был готов посвятить свою жизнь родине.

— Сначала, — продолжал Тояма, — мы должны подчинить тех врагов, которые ближе от нашей земли. Китай нас не беспокоит, он в упадке. А вот Россия… Она осведомлена о слабости Китая и намеревается распространить на него свое влияние. Именно Россию мы должны покорить прежде всего. А для этого, не откладывая дела в долгий ящик, надо выявить ее уязвимые места.

Однажды юноша услышал дома из разговора взрослых, кто такой Тояма.

Он поспешил к нему и, вбежав в рабочий кабинет старшего друга, пал перед ним ниц.

— Уважаемый господин, почему вы мне ничего не сказали?! — спросил он.

Тояма протянул руку, взял юношу за подбородок, похлопал по щеке и, улыбаясь, спросил:

— А что я должен был сказать тебе?

— Что вы являетесь основателем гэнъёся.

Усадив мальчика на подушки рядом с собой, Тояма сказал:

— Да, я основал гэнъёся.

За шесть лет до этого разговора в восьмидесятых годах прошлого века Мицури Тояма нашел практический путь для осуществления своих теорий о необходимости выявления уязвимых мест русских. Собрав богатых и влиятельных друзей-единомышленников, он предложил им объединиться и образовать патриотическое общество, которое должно было претворить в дела его идеи.

Друзья Тояма без колебаний согласились. Так на свет появилась одна из организационных форм японской подрывной деятельности, похожего на которую в европейском шпионаже ничего не было. Тояма и его друзья назвали свою организацию «гэнъёся», что означает общество «Черный океан»[22]. Черным океаном японцы называют пролив, отделяющий остров Кюсю от материка.

Патриотические общества были тайными только в отношении их особой деятельности. О существовании же патриотических обществ народ знал, их основные цели были объявлены. Но методы, которыми осуществлялась деятельность обществ, а также достигнутые результаты ревностно оберегались от глаз и ушей народа.

— …Расскажите мне о гэнъёся, — попросил Хаттори.

— Гэнъёся, — начал его основатель, — имеет программу из восьми пунктов. Цель общества — обнаруживать и использовать слабые места наших врагов, русских. Если хочешь, чтобы я рассказал больше, ты должен поклясться самой богиней Солнца, что ни одной живой душе никогда не разгласишь услышанное.

— Клянусь богиней Солнца, нашим божественным императором и всеми моими предками! — торжественно произнес Хаттори.

— Нам стало известно, что в Синьцзяне и русской Центральной Азии, — продолжал Тояма, — население испытывает большую нужду из-за финансовой и налоговой политики, проводимой властями. Люди обижены и возбуждены. Общество послало в эти районы специально подготовленных людей с задачей определить истинное состояние дел. Если положение там действительно неспокойное, эти люди установят, как мы можем восстановить население против властей.

Другие наши люди изучают там сельское хозяйство и пути его улучшения. Когда гэнъёся убедится, что участие Японии в поднятии сельского хозяйства этих районов будет полезно в борьбе против русских, мы ассигнуем необходимые средства. А когда местное население увидит, сколь много мы в состоянии для него сделать, оно обратится к Японии за руководством и отвернется от русских. Понятно, русские будут сопротивляться, но, обеспечив себе поддержку населения, Япония сможет осуществить стоящие перед ней задачи.

Еще одна группа наших людей выявляет состояние военной готовности России, Тибета, Бирмы, Индии и других стран Азии. Одновременно они изучают состояние дорог в этих странах.

Все агенты, так мы называем посланных туда людей, независимо от характера порученной им работы, должны добиваться расположения и дружбы местных мусульманских и буддийских священнослужителей. Когда для Японии придет время начать борьбу при помощи священнослужителей, мы добьемся поддержки всего населения. Наши агенты, кроме того, с этой же целью должны устанавливать там контакты с кочевым населением, а также с важными личностями, которые могут быть полезны нам.

Тояма умолк. Юноша восторженно смотрел на него.

— Это великое дело, — произнес он. — Я хотел бы стать агентом гэнъёся.

Наконец-то Тояма услышал слова, ради которых неустанно работал с того самого дня, когда, помогая юноше запускать бумажный змей, обнаружил в нем ум и серьезность.

— И ты будешь им, — сказал Тояма просто. — Сколько тебе сейчас лет?

— Шестнадцать и один месяц, господин.

— Когда исполнится семнадцать, можешь начинать.

Остаток дня Тояма и Хаттори посвятили составлению планов подготовки юноши к будущей деятельности.

Через месяц Хаттори женился на третьей дочери соседа. Тояма, присутствовавший на свадебных торжествах, преподнес в качестве подарка такую сумму денег, о какой отец Хаттори и не мечтал. Тояма этим не ограничился и пообещал ежемесячное вознаграждение, когда Фудзо Хаттори по его просьбе отправится в «путешествие».

— Она создана для того, чтобы рожать детей, — прошептал Тояма молодому мужу, смотря, как четырнадцатилетнюю новобрачную готовили для супружеского ложа.

Через девять месяцев у юной женщины родился сын. А еще через месяц, лежа в объятиях своего господина в день его семнадцатилетия, она призналась, что снова забеременела.

Через три дня Хаттори отправился в «путешествие», и супруги не виделись долгих пять лет.

Распрощавшись с женой, Хаттори направился к Мицури Тояма, и они вместе пошли в дом, где находилось руководство гэнъёся. Там их ждали шестеро мужчин, которых Хаттори никогда раньше не видел. Это были важные люди. Они приветствовали Тояма и Хаттори молча, наклоном головы.

— Я представляю вам Фудзо Хаттори, который выразил желание работать для нашего общества во славу Японии и нашего священного императора. Если вы пожелаете, я приведу его к присяге, — сказал Тояма.

— Знает ли он наши правила, ознакомлен ли с тем, что от него ждут, уверен ли, что достаточно силен духом и телом, чтобы выполнить задачи, которые мы ему поручим?

Это спросил маленький сгорбленный мужчина в кимоно, столь же старом, как и он сам.

— Он проинструктирован мною лично, уважаемый господин, — ответил Тояма.

— Если вы им довольны, то и мы разделяем ваше мнение, — заявил старый мужчина под общее одобрение.

Тояма повернулся к юноше, лицо его выражало торжественность, голос слегка дрожал от избытка чувств, казалось вовсе не присущих ему. Он сказал:

— Фудзо Хаттори, наступил самый торжественный момент в вашей жизни. Я сообщил вам о том, что потребуется от вас. В моих беседах с вами все было важно. Если вы не уверены в своей готовности выполнить наши требования, еще есть время, чтобы отказаться. Сделайте это, и мы не подумаем о вас плохо. Но запомните, если вы согласитесь, а потом решите, что возложенные на вас задания не ваше призвание, ваша смерть будет единственным нашим решением. Этого требует наша безопасность!

Молодой человек без колебаний ответил:

— У меня нет никаких сомнений, достопочтенный господин, в том, что избранный мною путь составляет мое истинное призвание. Но если это окажется не так, я предпочту смерть потере чести.

Тояма взял руку Хаттори и поднял ее.

— Прекрасно, — сказал он. — Повторяйте за мной в присутствии находящихся здесь свидетелей торжественную клятву.

Твердо, без запинки, проникнутый сознанием значения предстоящей деятельности, Хаттори повторил слова клятвы:

— Клянусь богиней Солнца, нашим священным императором, который является высшим священнослужителем Великого храма Исэ, моими предками, священной горой Фудзияма, всеми реками и морями, всеми штормами и наводнениями, что с настоящей минуты я посвящаю себя службе императору и моей родине и не ищу в этом личной выгоды, кроме того блаженства, которое ожидает меня на небесах.

Я торжественно клянусь, что никогда не разглашу ни одному живому человеку того, чему общество научит меня или покажет мне, того, что я узнаю или обнаружу в любом месте, куда буду послан или где окажусь. Исключение из этого будут составлять мои начальники, которым я обязан беспрекословно повиноваться даже тогда, когда они прикажут мне убить себя. Если я нарушу эту клятву, пусть откажутся от меня мои предки и пусть я вечно буду гореть в аду.

Когда Тояма отпустил его руку, Хаттори поклонился присутствующим. Они молча ответили ему поклоном. Ни один из них не пожелал ему счастья, никто не сказал доброго напутственного слова.

Хаттори еще раз поклонился Тояма, повернулся и вышел из комнаты.

Сначала Хаттори попал в город Саппоро на Хоккайдо, самом северном острове японского архипелага. Здесь он представился начальству школы, которую гэнъёся создало для обучения своих агентов.

На азиатском материке общество основало свое отделение в Ханькоу. На русской территории оно создало отделение под видом школы джиу-джитсу во Владивостоке. В 1893 году один из работников ханькоуского отделения был переведен в школу в Саппоро. Руководители общества считали, что обучение агентов в центральной школе, расположенной на своей земле, более результативно, чем за границей, где приходилось терпеть определенные ограничения.

В школе в Саппоро Хаттори много потрудился над изучением китайского языка и диалекта того района, куда его намеревались послать. Кроме того, его обучали приемам джиу-джитсу, искусству обмана и конспирации и всему тому, что в японском понимании было необходимо для успешного добывания разведывательной информации.

По истечении полутора лет было признано, что он достаточно подготовлен для выполнения миссии агента. Но прежде чем приступить к самостоятельной деятельности, Хаттори должен был направиться в ханькоуское отделение и получить там последний инструктаж, а также пройти специальный курс по ознакомлению с местной обстановкой.

При ханькоуском отделении имелся «Дом приятных наслаждений». Это название более привлекательно, чем «Зеленый дом» Штибера в Берлине. У «Дома приятных наслаждений» было не одно предназначение. В нем процветали все восточные пороки: его основали главным образом для той же цели, что и «Зеленый дом», — получения разведывательных данных посредством шантажа. Объектом шантажа здесь становились высокопоставленные китайские сановники. Его второе предназначение — служить местом встреч агентов, действующих в Синьцзяне и русской Центральной Азии.

Как только агент начинал самостоятельную работу, его прямые связи с высшим руководством прекращались, если только он не получал специальных указаний. Агент, имеющий что-либо доложить, должен был отправляться в «Дом приятных наслаждений», там воспользоваться услугами любой проститутки и вручить ей свое донесение. Что делать с донесениями, девушки знали. Другого, более удобного места для передачи секретных сообщений не существовало.

Хаттори начинал, как и Штибер. Он должен был странствовать по городам и деревням, домам и палаткам кочевников в Синьцзяне под видом китайца, продавца порнографических открыток. Вместо статуэток святых для души он имел нечто для тела — бутылки с лекарством, гарантировавшим излечение от всех болезней, начиная от неправильно выросших ногтей на ногах и кончая эпилепсией.

В течение пяти лет юноша, который когда-то запускал в парке бумажный змей, продавал непристойные картинки и отвратительное снадобье. При этом он завязывал беседы с муллами и буддийскими монахами, вступал в любовные связи с дочерьми местных влиятельных людей, расспрашивал об оборонительных работах и дорогах, толковал о тяжелом бремени налогов и давал взятки лицам, которых считал полезными для своих начальников из гэнъёся. Один раз Хаттори приходил со своими сообщениями в «Дом приятных наслаждений», в другой раз он посетил школу джиу-джитсу во Владивостоке.

Хаттори нашел, что последняя имеет больший успех, чем «Дом приятных наслаждений». Школа джиу-джитсу, помимо своего основного предназначения — добывания разведывательных данных, служила, базой для агентов гэнъёся в Восточной и Центральной Сибири. В ней, в частности, сходилась агентура, действующая вдоль строившейся в то время Транссибирской железнодорожной магистрали. Работа школы была намного успешнее деятельности ханькоуского отделения. Ее личный состав пополнялся исключительно за счет слушателей центральной школы в Саппоро, добившейся больших успехов в совершенствовании методов обучения. Со времени основания центральной школы не погиб ни один из подготовленных ею агентов, за исключением умерших своей смертью.

Когда в 1898 году Хаттори прибыл во Владивосток, он встретился там с «топографической» экспедицией, почти готовой отправиться в путь. Местом ее назначения был Хабаровск, самый важный после Владивостока город русских на Дальнем Востоке. Экспедицию снаряжала и посылала школа в Саппоро. Это была вторая экспедиция, первая успешно выполнила свою задачу в предыдущем году.

Хаттори хотел сопровождать экспедицию, но новое задание потребовало его возвращения в русскую Центральную Азию. Когда же в 1900 году он, выполнив задание, прибыл во Владивосток, его ожидал вызов в Японию.

Возвратившись на родину, Хаттори стал личным секретарем Тояма.

В возрасте 35 лет жена родила ему последнего, девятого, ребенка. Хаттори, чтобы его патриотизм никогда не подвергался сомнению, взял наложницу, тринадцатилетнюю девушку, которая родила от него для императора еще шестерых детей.

История Хаттори отнюдь не является из ряда вон выходящей. Точно так же, как Тояма, который нашел Хаттори и обработал его, другие члены гэнъёся выискивали подходящих молодых людей, с большим умением играли на их патриотических чувствах и в конечном счете заманивали на службу обществу.

Каждый агент патриотических обществ отбирался строго индивидуально. Возможно, ни одному из них не удалось добиться таких преимуществ, как Хаттори, который был любимцем Тояма, однако они работали с почти невероятной, с точки зрения человека Запада, самоотверженностью. Вполне можно допустить, что ни одна другая шпионская организация в мире не имела в своем распоряжении агентов, обладавших столь высоким чувством преданности, верности и патриотизма, и не располагала таким благоприятным для своего воздействия человеческим материалом.

Хаттори представляет собой образец; все другие агенты формировались по его подобию, так же как и он сам формировался по образцу тех, кто предшествовал ему.

* * *

Создание гэнъёся положило начало организации других патриотических обществ, имевших различное предназначение, но общую цель — выявлять уязвимые места у китайцев и русских с тем, чтобы воздействовать на слабые стороны тех и других.

В 1898 году два небольших общества, возникшие вскоре после гэнъёся, объединились и образовали «Восточно-азиатское общество единой культуры».

Как говорит название, общество действовало в области культуры. Его открытой целью являлась выработка и распространение единой системы письменности с тем, чтобы на этой основе добиваться японо-китайского сближения. Деятельность общества ограничивалась Китаем.

В Шанхае японцы основали школу, известную как колледж Тун Вэня. Она готовила своих слушателей для работы в Восточной Азии. К 1908 году колледж окончило не менее 272 человек, отправившихся затем в Китай, Бирму, Индию, Аннам, Филиппины и Монголию. В 1937 году колледж продолжал функционировать на средства японской армии и занимал помещения Цзяодунского университета. Его действительное назначение было широко известно. Китайцы открыто называли это заведение японским колледжем для шпионов. В 1939 году в нем обучалось четыре тысячи слушателей. К моменту капитуляции Японии в 1945 году колледж продолжал свою бурную деятельность.

Одним из видных его преподавателей был некий Курбан Али. В 1924 году Курбан Али приезжал в Японию по приглашению Ки Инукаи, одного из основателей колледжа. К этому времени Курбан Али имел немалый опыт подрывной деятельности против Советского Союза и был известен в Маньчжурии. Знаток Турции, он стал преподавателем турецкого языка в Токийском военном училище. Позднее его перевели в колледж Тун Вэня, где, кроме языков, он обучал способам подрывной деятельности.

Самым значительным из всех патриотических японских обществ был «Кокурюкай», или общество «Черный дракон», основанное в 1901 году Рёхэй Утида. «Черный дракон» — это китайское название пограничной реки между Маньчжурией и Советским Союзом. Русские зовут ее Амуром. Название общества содержит намек на его главную цель — оттеснить русских из Маньчжурии за Амур, из Кореи и любого другого места на Тихом океане. Другими словами, деятельность кокурюкай была направлена на войну с Россией; его цель состояла в том, чтобы обеспечить успех японских армий в этой войне. Все создатели кокурюкай имели опыт шпионажа в континентальной Азии.

Утида организовал школу джиу-джитсу общества гэнъёся во Владивостоке. Сугияма был директором «Дома приятных наслаждений» в Ханькоу. Мицури Тояма, архипатриот, основатель гэнъёся, на протяжении многих лет до своей смерти в преклонном возрасте в 1944 году был советником кокурюкай и одновременно руководителем «Ассоциации помощи трону», официальной политической организации Японии[23].

К 1944 году кокурюкай насчитывал свыше десяти тысяч членов. Его обширная деятельность охватывала такие отдаленные друг от друга районы земного шара, как Соединенные Штаты, Латинская Америка, Эфиопия и Северная Африка. Среди членов общества, вплоть до его ликвидации, были высокопоставленные официальные лица, включая даже одного премьер-министра — Хирота Хиротакэ[24].

Последним президентом кокурюкай был Иосихису Курусу, являющийся также руководителем «Ассоциации помощи трону». Это тот самый Курусу, который, не будучи официальным лицом, 3 июня 1943 года обратился по радио к президенту Рузвельту и премьеру Черчиллю и угрожал ужасными последствиями для войск союзников, если те не капитулируют безоговорочно перед Японией. Этот шаг Курусу свидетельствовал о силе, которую приобрело общество за время своего существования.

Кокурюкай, как и другие патриотические общества, имело свои учреждения. В Токио ему принадлежали две школы, где проводилось обучение всем видам шпионажа. Они прикрывались безобидно звучащими названиями: «Академия подготовки националистов», во главе которой в 1944 году стоял Гиити Фукусима, и «Школа иностранных языков». Школа, подобная токийской, была и в Осака.

К числу более мелких, но, тем не менее, важных обществ относилось общество «Пробуждение Великой Азии». Созданное в 1908 году, оно развернуло свою деятельность в пяти направлениях: изучение экономической, географической, образовательной, колониальной и религиозной обстановки в Китае и Центральной Азии. Это общество засылало туда агентов, создавало там отделения общества, вело устную и печатную пропаганду.

С начала существования общества его руководство находилось в Мукдене. Общество имело отделения в Китае, Сиаме, Афганистане, Турции, Персии и Индии.

Из обществ, появившихся позже, значение имеют «Белый волк» и «Туран». Основанный в 1924 году «Белый волк», видимо, был создан прибывшим в Японию тремя годами раньше представителем будапештского «Пантуранского общества».

Общество «Туран», возникшее в 1933 году, объединило отдельных членов гэнъёся и кокурюкай. «Белый волк» и «Туран» состояли в основном из мусульманских беженцев из России, в особенности из русского Туркестана[25], и, видимо, были связаны с обществом «Серый волк» в Турции и «Пантуранским обществом» в Будапеште.

Оба общества имели скорее расовые, чем религиозные намерения. Конечной целью их подрывной деятельности против Советской России было образование независимого пантурецкого и панисламского государств в Центральной Азии. Общества представляли для Японии двойной интерес: они могли причинить немало беспокойства России и в соответствующий момент обеспечить власть Японии на азиатском континенте. Поэтому их стоило поддерживать.

Японские патриотические общества были частными организациями и не зависели друг от друга. Тем не менее они были связаны между собой и с правительством. Мы видели, например, что Мицури Тояма, основатель гэнъёся и герой в глазах каждого японского экспансиониста, как внутри, так и вне правительства был советником кокурюкай. Тинаси Хираяма и Тёити Кадзи, основатели кокурюкай, помогали впоследствии организовывать «Восточно-азиатское общество единой культуры». Два других видных партийных лидера Сигенобу Окума и Ки Инукаи, юридически не являясь членами патриотических обществ, принимали деятельное участие во многих мероприятиях гэнъёся и кокурюкай.

Все перечисленные организации, как и многие, другие патриотические общества, о которых здесь не упоминалось из-за их местного, ограниченного значения, делали особый упор на патриотизм. Их объединяла одна общая цель: установление японского контроля над Азией, а впоследствии и над всем миром. Они добивались, чтобы японский образ жизни в области культуры, экономики и административного управления был распространен на всех тех «несчастных», которые не происходили от пра-пра-правнука богини Солнца и его свиты.

Патриотические общества проникали в политическую жизнь всей нации и оказывали постоянное и исключительно сильное влияние на сторонников агрессивного курса в Японии. Достигалось это многими путями, например, они помогали тем, кто сочувствовал их целям, занять высокие посты в правительстве и армии или устраняли тех, кто сопротивлялся им. Достоверно известно, что почти каждое политическое убийство в тридцатых и сороковых годах, а их произошло немало, было связано с именем Мицури Тояма. Но эти связи были такими, что если бы Тояма привлекли к суду, то имеющихся против него улик оказалось бы совершенно недостаточно для вынесения обвинительного приговора.

Общества вербовали своих членов из различных социальных слоев. Они требовали от них прежде всего беззаветной преданности идеям и идеалам общества. Если такой преданности не было, то независимо от наличия у кандидата других качеств и положительных сторон его отвергали. Именно исключительная преданность членов общества своему обществу привела к тому, что деятельность этих организаций за пределами Японии стала значительной и опасной.

Члены обществ, отобранные для наиболее важной работы, обучались языкам и подрывной деятельности. Агенты, которые предназначались для сбора информации, набирались из лавочников, туристов, продавцов литературы, порнографических открыток, медикаментов, инструкторов по спорту, рыбаков, бизнесменов, студентов, изучающих ислам и английский язык, ученых, священников, археологов.

Играя на патриотических чувствах людей, их вынуждали заниматься шпионажем.

Агентам не обещали никаких наград, да они и не рассчитывали на это, не считая тех наград, какие даруют сами боги. Материалы патриотических обществ переполнены биографиями «маленьких» людей. Все, что эти люди узнавали и докладывали своим руководителям, передавалось правительству, военным властям или другим заинтересованным инстанциям.

В такой стране, как Япония, сохранившей до сих пор старые военные традиции, невозможно провести ясную линию разграничения между гражданскими и военными. Точно так же не всегда возможно отделить деятельность и функции патриотических обществ от действий и функций военной разведки.

На протяжении всего последнего периода истории Японии имело место тесное сотрудничество обществ и официальной разведки, их действия часто дополняли друг друга. Многие бывшие военнослужащие входили в патриотические общества, а те в свою очередь отдали военной разведке немало своих лучших агентов.

* * *

В 1932 году патриотические общества — заметьте, общества, а не правительство, — решили, что политика в отношении мусульманских народов должна проводиться энергичней, чем прежде, и что она должна осуществляться в более широком масштабе на Ближнем и Среднем Востоке.

Вакабаяси и Танака, протеже Мицури Тояма и Рёхэй Утида, использовавшим в качестве прикрытия своей деятельности мнимый переход в мусульманскую веру, было поручено сделать эту новую политику более эффективной. Они заручились официальной поддержкой генералов Араки и Исогаи.

Вскоре наметились и результаты их работы. Были созданы группы офицеров по изучению различных языков мусульманских народов и ислама. Впоследствии некоторое число новообращенных мусульман ежегодно совершали паломничества в Мекку. Там они ставили свои палатки около палаток тех паломников, на языке которых говорили. Так агенты патриотических обществ устанавливали полезные связи, распространяли пропаганду и с большим успехом добывали важную информацию.

Общества получали поддержку не только со стороны военных. Министерство иностранных дел, проводя пропаганду и различные культурные мероприятия в мусульманских общинах за границей, осуществляло политику, рекомендованную патриотическими обществами. При этом оно соблюдало максимальную осторожность. Японские дипломатические миссии в мусульманских странах стали местом для подготовки японских специалистов по мусульманскому Востоку. В 1944 году секретарями посольств Японии в Кабуле и Анкаре работали члены патриотических обществ.

Мероприятия, которые осуществлялись за счет фондов министерства иностранных дел, были многочисленны и различны. Так, за счет средств министерства существовала школа общества «Восточно-азиатской единой культуры», школы иностранных языков в Осака и Токио. Агенты снабжались деньгами или самим министерством иностранных дел, или посольствами, миссиями и консульствами в мусульманских странах.

* * *

Патриотические общества сыграли большую роль в подготовке первого большого успеха Японии в поединке с Россией.

Японцы не могли заранее предугадать тот момент, когда будет необходимо или выгодно выступить против русских. Они были согласны ждать столько, сколько протянутся их приготовления. Чем больше они получат времени на это, тем больше шансов на успех.

К счастью для японцев, русские проникали в Маньчжурию постепенно. Они тоже понимали, что между Россией и Японией должно произойти решительное столкновение. Как и японцам, русским необходимо было закончить свои приготовления. Причем их приготовления проводились в иных условиях, чем та подготовка, которой занималась Япония. Русские были отдалены от своей базы многими тысячами километров. Это вынуждало их усиливать Сибирь с таким расчетом, чтобы в случае войны она не зависела от европейской части России.

Они строили Транссибирскую железную дорогу для быстрой переброски вооружения и солдат и планировали строительство железной дороги к югу от реки Амур. В девяностых годах строительство обеих дорог ускорилось. Железная дорога, проходившая по открытой, мало или совсем не заселенной местности, была особенно уязвимой. Она могла стать одним из первых объектов атаки со стороны потенциального противника. Поэтому, прокладывая железную дорогу, русские одновременно строили укрепления, воздвигали новые форты вдоль строящейся дороги. Вместе с тем они реконструировали и улучшали укрепления на своей военно-морской базе в Порт-Артуре и в таких важных центрах, как Владивосток и Хабаровск. Они строили склады для боеприпасов и оружия, новые электростанции.

Русские, однако, недооценивали значение шпионажа в период подготовки к войне и очень мало делали для выяснения того, что творится у японцев. Японцы же, наоборот, создавая у себя на островах военную промышленность, укрепляясь на азиатском материке — в Корее и частично в Маньчжурии, — засылали к русским большое количество агентов. Японские шпионы собирали информацию обо всем, что творилось на Дальнем Востоке, Центральной Азии и в европейской части самой России.


Глава 5

ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ИСПЫТАНИЮ

Одним из дальневосточных городов, значение которых возрастало в связи с постройкой Транссибирской железной дороги, был Иман.

К концу девяностых годов XIX века русские превратили этот город в военный центр. Они содержали там гарнизон, не только охраняющий железную дорогу, но и сооружающий укрепления в прилегающих районах. По неизвестной причине японские шпионы до 1897 года не уделяли внимания Иману. Между тем шпионаж в районе Имана мог дать важную информацию о деятельности и намерениях русских. Так считали некоторые японцы, в том числе Рёхэй Утида.

В 1897 году Утида был членом гэнъёся. По его мнению, общество не уделяло достаточного внимания той части Дальнего Востока, где был расположен Иман. Однажды вечером он обдумывал этот вопрос, возвращаясь на рикше домой после собрания общества. Он только что предложил своим коллегам немедленно послать в район Имана резидента. Но его предложение встретили весьма холодно. Утида был разочарован и зол.

Он убеждал общество, что Иман, помимо того, что является местом расположения русского гарнизона, служит пунктом, через который систематически проходит не менее пяти агентов-японцев, работающих в более отдаленных районах. Эти агенты обязаны лично представлять свою информацию в школу джиу-джитсу во Владивостоке. Такое требование не только отнимает время у агента, но и удаляет последнего от района деятельности, где в его отсутствие могут произойти важные события.

Если бы общество, говорил Утида, имело в Имане резидента, то на него, кроме добывания информации о деятельности русских в данном районе, можно было бы возложить прием донесений от других агентов и пересылку их со специальным курьером во Владивосток. Казалось, аргументация Утида была вполне логичной. Тем не менее, как это ни странно, настоящее предложение не вызвало интереса. Одним из доводов против него явилось отсутствие у общества подходящего человека. Кроме того, говорили оппоненты Утида, имеются места более важные, чем Иман.

Утида, подобно своему начальнику и старому другу Мицури Тояма, постоянно искал среди соотечественников людей, которые могли бы сослужить службу своей стране под руководством гэнъёся.

В то время как рикша легко и бесшумно тащил коляску, Утида размышлял, что бы он, Утида, сделал, если бы нашел сейчас человека, способного выполнять функции резидента в Имане. И пока он бормотал что-то, рикша добежал до его дома. Утида расплатился и зашагал по тропинке, ведущей к жилищу. Вдруг он услышал, как молодой рикша тихо позвал его.

В другой раз Утида нетерпеливо бы отогнал рикшу, решив, что тот попрошайничает. Но сейчас под влиянием ему самому непонятного чувства он остановился, повернулся и спросил, в чем дело. Рикша подошел. Утида увидел почтительно смотревшие на него глаза. Они светились таким умом, какой Утида не мог бы предположить у простого рикши.

В нескольких словах юноша объяснил, что он слышал о гэнъёся и знает, что господин — влиятельное лицо в нем. Молодой человек желал бы стать членом этого общества и выполнять любые его задания во имя Японии.

Пока рикша говорил, Утида внимательно рассматривал его. Рикша был не так молод, как сперва показалось. Утида пригласил его в дом. Он узнал, что рикшу зовут Тёити Хираяма, что ему двадцать шесть лет и, хотя он уже три года женат, детей у него нет.

— Что бы ты сделал, если бы тебе дали возможность помочь родине? — спросил Утида.

— Все, что от меня потребуется, господин.

— Согласился бы покинуть Японию, уехать в далекие края и жить там среди чужого народа?

— Да, охотно, если это потребуется, господин.

Утида в упор посмотрел на рикшу и вдруг предложил ему раздеться.

Хираяма беспрекословно снял куртку, развязал шнурок вокруг талии, и его короткие штаны упали к ногам.

Утида внимательно рассматривал сильные руки и плечи гостя, плоский живот, мощные бедра и икры, крепкие мускулы на спине. Он подумал, что Хираяма больше похож на борца, чем на рикшу. В каждом его движении чувствовалась сила и проворность борца.

Утида решил, что на сегодня достаточно, и предложил Хираяма прийти на другой день вечером. Он наказал никому не рассказывать об их беседе, даже жене.

Во время их второй встречи рикше пришлось молчать, почти все время говорил Утида. Так прошло много вечеров. Всякий раз новыми деталями дополнялся план использования Хираяма в качестве агента гэнъёся. Затем пришла очередь Тёити Хираяма принять присягу, к которой менее года назад Мицури Тояма привел своего протеже — юношу с бумажным змеем, по имени Фудзо Хаттори.

Но прежде чем это произошло, Хираяма готовился к предстоящей деятельности.

Он расстался с коляской рикши и, получив от Утида деньги, стал компаньоном Накамура, владельца небольшого продуктового магазина. От пожилого опытного лавочника он быстро познал все секреты торговли. Накамура очень сожалел о потере способного ученика и неутомимого помощника, когда Хираяма объявил, что на следующей неделе покидает его.

Утида настоял, чтобы слабая здоровьем жена Хираяма оставила работу на хлопчатобумажной фабрике Мотомура. Избавленная от других забот, кроме удовлетворения прихотей мужа, семнадцатилетняя женщина скоро начала поправляться. Еще до того как ее муж принял присягу и уехал в школу в Саппоро, он стал отцом двух сыновей-близнецов.

Поскольку Хираяма должен был обосноваться в Имане в качестве владельца японского магазина, его пребывание в Саппоро не затянулось. Когда он научился говорить по-русски, приобрел навыки в оценке информации и понял, что представляет собой орган, имеющий название на шпионском жаргоне «почтовый ящик»[26], он возвратился в Токио.

На деньги, полученные от Утида, Хираяма по совету знающих людей приобрел товары, которые не могли не понравиться жителям Имана. Он упаковал все в ящики, наклеил на них ярлыки и пошел проститься со своим «благодетелем».

— Я доволен вами, Тёити Хираяма, — сказал Утида, — и уверен, вы оправдаете мои надежды. Послушайте мой последний совет. Больше не рассчитывайте на мою помощь. Если вы потерпите неудачу как владелец лавки, вы потерпите неудачу и как агент. Помните, каких бы успехов вы ни добились, не ждите от родины никакой награды, кроме благодарности. Самая большая земная награда ничтожна в сравнении с той наградой, которую человек может заслужить у богов.

С этим последним напутствием, с решимостью добиться успеха, довольный собой Хираяма вместе с близнецами и женой, которая была беременна третьим ребенком, отплыл в Порт-Артур.

Перемены в жизни Хираяма, начавшиеся с того вечера, когда он вез Утида, не погасили живых огоньков в его темных глазах и не отняли у него приветливой улыбки.

Хираяма открыл магазин в Имане. Местные жители с любопытством присматривались к новому торговцу и магазину. Они останавливались около магазина, заглядывали в него, но делать покупки отваживались только самые смелые. Люди, живущие в таких отдаленных местах, подозрительно относились ко всему новому, особенно к чужестранцам, которые поселялись среди них.

На первых порах казалось, что Хираяма постигнет неудача. Он начал сомневаться в своих способностях завлекать покупателей и заводить с ними дружбу. А до приезда в Иман Хираяма думал, что под руководством Утида и Накамура он научился этому.

Однажды утром молодой торговец, один в пустом магазине, вскрывал ящик с новым товаром. Было тепло, и Хираяма снял куртку. Полуобнаженный, он продолжал орудовать молотком. От энергичных движений японец вспотел, его мускулистое тело заблестело, словно полированное дерево.

Стоя спиной к двери, он не видел и не слышал, как вошла жена капитана Григорьева. И только выпрямившись, чтобы перевести дух, Хираяма почувствовал, что за спиной у него кто-то стоит.

Капитану Григорьеву минуло сорок три года. Он был тощ и слаб. Но искусный портной в Санкт-Петербурге сшил капитану мундир, который скрыл недостатки фигуры. Увы, портной обманул и будущую мадам Григорьеву. И в двадцать один год, после двух лет замужества, она укоряла себя в том, что за красивым мундиром не заметила хилость его владельца.

Капитан был очень занятым человеком. Его работа в гарнизоне требовала такого умственного и физического напряжения, что после ужина он едва держался на ногах, и только десятичасовой беспробудный сон восстанавливал его силы.

Мадам Григорьева, напротив, отдав утром распоряжения прислуге, не знала, чем заняться. Она бродила из комнаты в комнату или сплетничала за чашкой чая с женами других офицеров.

И когда молодая женщина увидела маленького японца с торсом борца, она остро почувствовала, как неудачно ее замужество. Японец повернулся к ней лицом, и она смутилась.

— Мадам, простите, пожалуйста, — говорил японец, кланяясь часто и подчеркнуто низко. — Я не слышал, как мадам вошла в магазин. Мадам оказала бы мне честь, если бы разрешила что-нибудь предложить ей.

Григорьева с трудом взяла себя в руки.

— Я хотела бы посмотреть ваши шелка, — сказала она.

Она заставила Хираяма снять с верхней полки один за другим все куски и поднести их к окну, чтобы она посмотрела расцветку при дневном свете. На самом же деле ей не терпелось получше рассмотреть японца.

Наконец Григорьева приказала отрезать двенадцать аршин оливково-зеленого шелка, хотя на платье ей нужно было только шесть. Японец хотел доставить покупку на дом, но она попросила завернуть шелк и со свертком в руках вышла на улицу.

Не сделала она и ста шагов, как встретила мадам Прохорову, жену адъютанта своего мужа. Обменявшись приветствиями, женщины разговорились. Григорьева рассказала приятельнице о покупке. Затем она понизила голос до шепота, и в ее словах было нечто такое, что возбудило у мадам Прохоровой желание взглянуть на торговца.

Когда в это утро в магазин явилась четвертая русская дама, Тёити Хираяма понял, чем объясняется такой неожиданный наплыв покупательниц. Он улыбнулся про себя, и в его голове созрел план дальнейших действий.

Боясь переусердствовать, он не часто скидывал куртку во время работы. Но когда он это делал, жены господ офицеров одна за другой шли в магазин, чтобы полюбоваться его атлетической фигурой.

Когда жители Имана увидели, что гарнизонные дамы относятся к японцу благосклонно, они решили, что могут без опасений доверять ему. И магазин начал процветать. За два года Хираяма преуспел настолько, что открыл отделение в Никольске во главе с русским заведующим.

К этому времени многое изменилось. Бродячие торговцы и путешественники японской национальности, увидев одним им понятный знак над дверью магазина, обязательно заходили туда. Хираяма гостеприимно принимал соотечественников, радуясь, что может поговорить на родном языке. Гости сообщали хозяину новости и незаметно вкладывали ему в руку клочок тонкой рисовой бумаги. Торговец не удивлялся, он знал, что делать с этим клочком.

Хираяма уже довольно бегло разговаривал по-русски, и мужчины Имана почувствовали расположение к спокойному улыбающемуся чужеземцу. Одним из его близких друзей стал школьный учитель, интересующийся Японией и ее обычаями. Хираяма вызвался обучать русских школьников борьбе, а через некоторое время начал учить этому и их отцов. Он всегда был готов пожертвовать небольшую сумму на благотворительные цели, помочь или оказать услугу. Жители Имана считали его добрым человеком.

Жена Хираяма, пополневшая и счастливая, ежегодно дарила ему по ребенку. Торговец любил жену сейчас больше, чем в те времена, когда сватался к ней.

Но он позволил жене капитана Григорьева соблазнить себя. Это случилось, когда Хираяма пришел к ней домой, чтобы передать бумажные хризантемы. Дело в том, что однажды Григорьевой понравились цветы, которыми Хираяма убрал свой магазин. Она хотела купить их, но торговец сказал, что эти цветы плохие и что он выпишет из Токио другие специально для мадам.

Хираяма действовал преднамеренно: он хотел попасть в дом Григорьевых. Он не забыл тот день, когда жена капитана купила у него оливково-зеленого шелку.

Григорьева приняла торговца в гостиной. Поклонившись, он стал объяснять, как сделаны цветы. Не слушая, она обняла его.

Через десять дней Григорьева пришла к Хираяма в магазин и, оставшись с ним наедине, спросила, почему он больше не приходит к ней.

— Это неблагоразумно и слишком опасно, — ответил японец.

— Мой муж уехал на пять дней, — сказала женщина повелительным тоном, — я хочу сделать парчовые занавеси под цвет мебели. Принесите ко мне домой сегодня вечером все имеющиеся у вас образцы парчи.

Торговец не успел ответить: Григорьева, повернувшись на каблуках, быстро вышла из магазина.

В тот же вечер, когда стемнело, он взял куски парчи и пошел к Григорьевой.

В первые минуты Хираяма держал себя сдержанно. Григорьева осыпала его упреками.

— Где капитан? — вдруг спросил он.

— Я же сказала, уехал на пять дней.

— Куда?

Григорьева назвала населенный пункт.

Когда Хираяма появился в Имане, этот пункт, в двадцати километрах от города, был всего лишь небольшой деревней. С постройкой железной дороги его значение возросло.

Хираяма узнал от Григорьевой, чем вызвана поездка ее мужа.

Покидая в ту ночь дом капитана, Хираяма знал, что русские неподалеку от Имана строят новый форт, где намереваются разместить гарнизон в двести человек с артиллерией.

В последующие месяцы командировки Григорьева участились и стали более продолжительными. И каждый его шаг был известен Хираяма. Понимала ли мадам Григорьева подлинное значение всех тех бесчисленных вопросов, которые задавал ей любовник? По-видимому, это ее нисколько не беспокоило. Но если бы она однажды и задумалась над той ценой, какой оплачиваются ее отношения с японцем, она, по всей вероятности, стала бы винить не себя, а мужа.

Мадам Григорьева не была единственным источником информации для торговца. Жены других офицеров постоянно встречались в его магазине и охотно болтали, рассматривая товары. Их разговоры почти всегда велись вокруг работы мужей: прибытия подкреплений, передислокации той или иной части, поступления боеприпасов.

Всю полученную таким образом информацию Хираяма незаметно перепроверял у своих приятелей среди жителей города. Его собеседники не только подтверждали добытую японцем информацию, но и невольно сообщали ему дополнительные сведения.

Свою информацию Хираяма направлял во Владивосток вместе с донесениями других японских агентов, навещающих его после наступления темноты.

Вскоре все, что делали или намеревались делать русские в Имане и прилегающем районе, стало достоянием японской разведки. На основе информации Хираяма составлялись планы действий японской армии на направлении Имана на случай войны.

То, чем Хираяма занимался в Имане, другие японские шпионы, применяя свои средства и методы, делали в других местах, где русские проводили какие-либо военные приготовления.

В важной русской военной базе Порт-Артур многие грузчики и другие портовые рабочие были японскими агентами. Они выдавали себя за китайцев и маньчжуров. Подсчитано, что каждый десятый кули, работавший на русских в Маньчжурии, являлся японским агентом. Не все они были японцами, часть из них набирали из китайцев.

Русское командование направило в Порт-Артур отборные части: 1-й Томский полк, а также 25-й и 26-й Восточносибирские стрелковые полки. Другими словами, русские понимали складывающуюся, обстановку и считали Порт-Артур своим основным оплотом.

В то же время 1-й Томский, 25-й и 26-й Восточносибирские стрелковые полки были наводнены японскими агентами. Шпионы убирали комнаты командного состава, где знакомились со служебными записями, которые бросали некоторые легкомысленные молодые офицеры. Они убирали служебные помещения, где ночью документы не всегда находились под замком, и многое, что представляло интерес, можно было позаимствовать из корзин для мусора. Они прислуживали в офицерских столовых, где громко обсуждались служебные вопросы, несмотря на запрещение делать это в общественных местах. Они обслуживали унтер-офицеров и рядовых солдат, которые, как и во многих других армиях, часто знали больше, чем офицеры.

Капитан Григорьев — в то время в Сибири было много таких Григорьевых — использовал кули для земляных работ, при строительстве новых сооружений и укреплении уже существующих. Конечно, Григорьев не знал, что многие кули были специально обученными агентами, приносившими свои донесения в магазин Хираяма.

Каждый десятый кули, из числа работающих на строительстве новых электрических станций и распределительных сетей, был японским агентом. Искусно саботируя, агенты задержали на значительное время окончание строительства электростанций. Они составили чертежи каждой станции с указанием ее наиболее уязвимых мест. Когда началась война, небольшие группы диверсантов, руководствуясь этими чертежами, вывели из строя некоторые электростанции.

Широкий размах японского шпионажа в Маньчжурии и России в период подготовки к войне кажется почти невероятным. Японцы имели в Маньчжурии и России огромную армию шпионов. А ведь это был только один участок их тайной деятельности.

* * *

Осенью 1900 года японское военное министерство назначило полковника Мотодзиро Акаси военным атташе во Франции, Швейцарии, Швеции и России. Его назначение, на которое министерство вначале не соглашалось, было произведено по настоянию Рёхэй Утида. Влиятельный член кокурюкай, Утида пригрозил, что, если Акаси не будет назначен, общество прекратит передачу информации своих агентов военному министерству. Незадолго до отъезда в Европу Акаси был вызван к Утида и к другому видному руководителю кокурюкай — Сугияма, который одно время был содержателем «Дома приятных наслаждений» в Ханькоу. От них Акаси получил указания.

Он должен был посетить Францию, Швейцарию и Швецию и пробыть там столько, сколько понадобится, чтобы ознакомиться с обстановкой. Затем он должен был отправиться в Санкт-Петербург и основать там свою штаб-квартиру.

— Очень скоро, — сказал Утида, — мы нанесем удар по нашим врагам в Сибири. Европейская часть России находится на очень большом расстоянии от нас. Но именно там делается политика и оттуда идут указания в азиатскую часть империи. Мы смогли бы приобрести важную информацию, если бы имели в европейской части России своих агентов.

Полковник Акаси кивнул в знак согласия.

В период своей деятельности на посту военного атташе Акаси добился заметных успехов и приобрел репутацию одного из выдающихся агентов кокурюкай.

В первую мировую войну Акаси назначили помощником начальника генерального штаба. Вместе с генералом Араки он поддерживал план образования автономного монгольского государства, составленный бароном Унгерном фон Штернбергом. Акаси и генерал Араки должны были руководить японской оккупацией Сибири. Однако в 1919 году Акаси умер, не дожив до того времени, когда его планы начнут осуществляться.

Акаси не был единственным японским агентом, работавшим в европейской части России. Независимо от патриотических обществ и разведки сухопутной армии там действовала военно-морская разведка Японии. Она размещала своих агентов в стратегических пунктах.

* * *

На кухне штаба военно-морского флота в Одессе, до локтей погрузив руки в квашню, месил тесто Александр Александрович. На протяжении многих лет на берегу и в море выпекал он хлеб для русских военных моряков — и был мастером этого дела.

Работая, он думал о том, как хороша Одесса. Он не смог бы, наверное, жить в другом городе, например в Москве, где, как он слышал, нет ни моря, ни пляжа. Да и солнце, говорят, там не очень балует жителей. Он вырос на западном побережье Крымского полуострова. Ласковый шум моря был первой песней, которую он услышал. На всю жизнь полюбил Александр Александрович море, и, когда настало время выбирать профессию, он выбрал профессию моряка.

Города, которые он посетил, океаны, в которых плавал, люди, с которыми встречался, не походили на Одессу, на Черное море, на его земляков. Он не мог понять, как человек без особых причин может покинуть родину. Он удивлялся своему коллеге, маленькому японцу, резавшему капусту для борща недалеко от квашни.

Не переставая месить тесто, Александр Александрович спросил японца:

— Ясуносукэ, сколько времени ты не был дома?

Ясуносукэ Ямамото, толстый низенький человек с постоянной улыбкой на лице и с темными миндалевидными глазами, ответил:

— Шесть лет.

— И тебе не хочется вернуться домой? — опросил русский.

— Нет.

— Вот не понимаю! — воскликнул Александр Александрович. — Когда я бываю в плавании, мне нравится смотреть на новые страны, на новых людей, наблюдать, как они живут. Я надеюсь попасть на борт броненосца и посмотреть еще многое. Но как меня всегда тянет домой, в Россию! Никто тебя так не поймет, как соотечественник. Да и что удивительного. Ты доверяешь ему, а он тебе. Не может быть дружбы без доверия. Ты скучаешь о своих друзьях, Ясуносукэ? — продолжал Александр Александрович.

— Нет. У меня никогда не было друзей.

— Даже в родном городе?!

— Даже там. Я не в восторге от своих соотечественников.

— Почему? — В голосе Александра Александровича слышалось и удивление и недоверие.

— Мои соотечественники — ограниченные люди. Они считают, что нет на земле людей равных им, избранникам богов. По их словам, никто не способен совершить то, на что способны они.

— Это понятно. Я тоже считаю, что нет на земле людей, похожих на нас, русских. Однако я не утверждаю, что мы избранный народ. Просто мне нравится, как мы живем. Но это необязательно должно подходить тебе. У каждого народа своя жизнь.

— Так думаете вы, русские. И правильно. А вот как в Японии смотрят на эти вещи, мне не нравится.

— Что же там происходит?

— У нас имеется государственная религия.

— И у нас.

— Но наша религия не похожа на вашу. Каждый человек в Японии должен исповедовать государственную религию. А ты знаешь, чему учит наша религия? Она говорит, будто священная миссия Японии состоит в том, чтобы подвести весь мир под одну крышу, понятное дело — японскую крышу. Все человечество должно находиться под, властью нашего божественного императора — вот что проповедует наша религия.

— И ты считаешь, что когда-нибудь японский император будет управлять Россией?

— Да, считаю.

— Гм… гм…

— Я знаю, это похоже на безумие, — говорил японец, — и на опасное безумие.

— Так твои соотечественники действительно хотят завоевать мир?

— Бесспорно. Они уже готовятся к этому. Скоро они начнут и не остановятся до тех пор, пока не добьются своего или пока кто-нибудь, посильнее их, не нанесет им поражение. Теперь ты понимаешь, почему меня не тянет на родину, Александр Александрович?

— Не очень-то я разбираюсь в подобных вещах, но, видно, войны не миновать. Ты в самом деле думаешь, что твои сородичи собираются воевать со всем миром?

— В конечном счете, да. Но, разумеется, не со всеми странами в одно время.

— Ну, тогда не стоит беспокоиться. Все увидят, чего они добиваются, и… царь остановит их.

— Э, безумие придает нации силу. Оно порождает фанатизм. С этим нельзя не считаться. Ты заставил меня, Александр Александрович, высказать тебе свои самые сокровенные думы. Что ты делаешь после обеда?

Александр Александрович никогда не стал бы говорить о России так, как говорил о своей родине японец. Русский чувствовал жалость к Ямамото, у которого не было друзей.

— После обеда? — переспросил Александр Александрович.

— Ну да! Я, знаешь ли, хотел погулять по Приморскому бульвару, — ответил японец.

— Можно я пойду с тобой?

— Почту за честь, Александр Александрович.

Окончив дела, оба кока, русский и японец, вышли на прогулку. Русский — в военной форме, японец, который был служащим русского адмиралтейства, в модном европейском костюме.

Незаметно японец увлек Александра Александровича на набережную военно-морского порта.

Там стояли броненосец, три миноносца и несколько корветов. Они составляли какой-то процент военно-морских сил России.

— Есть ли у Японии корабли, подобные этим? — не без гордости спросил Александр Александрович.

— Много, и все самых последних образцов, — ответил Ямамото.

— Держу пари, что Япония не имеет таких кораблей, как «Великий князь Дмитрий». Это самый новый.

— Не знаю, насколько он новый.

— «Князь Дмитрий» только что прошел испытания, у меня друг служит на нем. Он говорит, что нет во флоте корабля быстроходнее этого. Ты знаешь, он делает до двадцати пяти узлов.

— Да, большая скорость, но чтобы ее добиться, надо пожертвовать частью вооружения.

— Ты сомневаешься?!

И молодой русский кок начал рассказывать своему собеседнику все, что знал о новом корабле — гордости царского флота.

Маленький японец слушал, время от времени задавая вопросы. Его лицо оставалось бесстрастным.

— Может, выпьем по стаканчику водки? — предложил японец, когда Александр Александрович умолк.

— Я как раз собирался предложить то же самое, — улыбнулся Александр Александрович. Он подумал, что не грешно уделить Ямамото немного дружеского внимания, в котором тот так нуждается.

На следующее утро Ямамото появился на кухне позднее обычного.

— Так здорово спалось? — спросил Александр Александрович.

— Нет, — ответил японец, улыбаясь, — мне полагается отпуск. Я взял в счет него несколько дней и собираюсь сегодня уехать.

— Куда же?

— В Стамбул. Посмотрю, что за город.

— Обязательно сходи к «Золотым Воротам», — посоветовал Александр Александрович.

В тот же вечер Ямамото сел в поезд на Санкт-Петербург и через три дня был в русской столице.

Подозвав извозчика, он назвал адрес японского посольства.

Слуга открыл дверь и низко поклонился.

— Доложите военно-морскому атташе Ёсиро, что я хочу срочно переговорить с ним, — сказал «кок».

— Какое имя я должен назвать господину Ёсиро?

— Капитан-лейтенант Ясуносукэ Ямамото.

Через три минуты капитан 2 ранга Ёсиро принял Ямамото.

— Я прибыл лично, — начал Ямамото, — так как располагаю подробными данными о скорости и вооружении «Великого князя Дмитрия». Только что закончены его пробные испытания, о чем вы, безусловно, знаете. Известно ли вам, что он отбывает в Порт-Артур двенадцатого февраля?

Ямамото предполагал, что эта новость обеспокоит Ёсиро. Но тот с улыбкой ответил:

— В таком случае он намного опоздает.

— Намного опоздает?

— Да, Ямамото. Скоро начнется война с Россией, и она, вероятно, закончится к тому времени, когда «Великий князь Дмитрий» прибудет в воды Желтого моря. Тем не менее ваша информация очень ценна.

— Именно поэтому я не рискнул отправить ее почтой. Итак, мы готовы наконец!

— Да, мы готовы.

Ёсиро был прав.

В 1904 году Япония сочла, что она в состоянии напасть на Россию с полной надеждой на успех.

За 15—20 лет подготовки Япония достигла не только высокого промышленного и военного развития. Огромная армия ее тайных слуг, превосходящая по численности шпионскую службу любой другой страны, раскрыла многие военные секреты и намерения России в районах, которые стали объектами нападения. Японцы поверили в справедливость утверждения старого прусского мастера шпионажа Вильгельма Штибера, что хорошо и широко поставленный шпионаж в состоянии обеспечить половину победы еще до того, как будет нанесен первый открытый удар.


Глава 6

ПЕРВАЯ БОЛЬШАЯ ПОБЕДА

4 февраля 1904 года японский флот открыл огонь по русской базе Порт-Артур. Официально же война была объявлена двумя днями позже[27].

Итак, война началась.

В начале апреля жители Имана и Никольска с удивлением прочитали выставленные в окнах магазинов Хираяма объявления: «Распродаю все свои товары по стоимости в четыре раза меньше обычной».

То, что Хираяма не смог продать, он роздал и через два дня с женой и с семью детьми, которых она подарила Японии, покинул Иман.

Военная форма изменила внешний вид Хираяма, но тем не менее он постоянно испытывал страх, что кто-нибудь из русских узнает его, когда он будет указывать дорогу к фортам, которые так тщательно строил капитан Григорьев, или выступать в роли переводчика русского языка, который он хорошо изучил в Имане.

Но никто его не узнал, и по окончании войны он вернулся в Иман и снова открыл свой магазин.

Хираяма оставался в Имане до 1921 года, пока не понял, что должен навсегда покинуть Сибирь. Но Рёхэй Утида еще нуждался в услугах торговца и послал его открыть другой магазин на Китайской восточной железной дороге в Маньчжурии.

Но Хираяма был серьезно болен. Он похудел, мускулы его дрябли и слабели, ему стала изменять сообразительность.

Через два года он обратился к Утида с просьбой об отставке. Разрешение было дано, и он вернулся на родину и поселился в деревне севернее озера Бива. Там он умер 10 декабря 1924 года.

Ему было пятьдесят пять лет. Двадцать семь из них он работал агентом. То, что он оставил, не обеспечивало его вдове сносного существования. Он шпионил, конечно, не из-за денег, а из глубокой веры в роль его народа как правителя мира, дарованную божеством.

* * *

Куда бы ни перемещались поля сражений, вместе с японскими войсками передвигались резиденты, подобные Хираяма, и рядовые шпионы. Они знали обходные пути и не указанные на картах дороги и тропы, форты и склады, наклонности жителей. Они были одеты в форму наступающей армии, служили переводчиками и проводниками и не терялись там, где любой другой пришел бы в замешательство. Но эти шпионы мирного времени не являлись единственными японскими агентами, доказавшими свою полезность.

К началу войны в японской армии создали специальные группы, которые должны были двигаться впереди войск и собирать необходимую информацию. Была разработана эффективная система передачи полученных от агентуры сведений заинтересованным в них офицерам.

На всех участках фронта были образованы разведывательные органы под командованием офицеров, которые руководили разведывательной деятельностью в своих секторах, анализировали поступавшую информацию и докладывали ее в генеральный штаб.

Непосредственно на русских линиях имелись тайные бюро, подчиненные войсковым разведывательным органам и руководимые агентами. Эти бюро насаждали агентов в районах сосредоточения русских войск и в их ближайшем тылу.

Каждый засланный в расположение русских войск отдельный шпион имел трех или четырех курьеров, с которыми отправлял в соответствующее бюро добытую им информацию. Так как глубина расположения русских войск обычно не превышала пятидесяти — шестидесяти километров, то шпион с помощью трех курьеров был в состоянии выполнить каждое новое задание в течение трех — четырех дней и мог обеспечить почти непрерывный поток разведывательной информации.

Курьерами, переносившими разведывательные сведения через русские линии, были китайские лоточники или бедные кули. Они по-настоящему не понимали, что делали. Они знали, что должны добраться до определенных японских офицеров в расположении японских войск, при этом не попасться русским и не потерять клочок рисовой бумаги, на котором написаны странные знаки. Вот и все. За каждое доставленное донесение они получали один доллар по современному курсу и считали, что риск, который они брали на себя, вполне оправдывается данной суммой.

Эта система обладала удивительной гибкостью, неожиданной для организации, где по образцу шпионской службы Штибера все было заранее расписано и строго регламентировано.

В то же время японским командирам на местах разрешалось проявлять инициативу в добывании сведений, необходимых для осуществления их собственных планов. Низовые командиры часто создавали свои шпионские группы для того, чтобы установить, каковы намерения противостоящего русского офицера. Одним из таких командиров был полковник Ямагути, в июне 1904 года комендант города Инкоу в Маньчжурии.

Инкоу являлся важным железнодорожным узлом и имел большое военное значение. Полковник Ямагути был уверен, что рано или поздно генерал Мищенко, командующий русскими войсками на этом участке фронта, атакует его.

— Инкоу слишком важен для русских, — заметил Ямагути как-то своему помощнику — майору. — Убежден, что Мищенко бросит в бой всех имеющихся в его распоряжении солдат. Я же уверен в своих солдатах и знаю, что любой из них будет сражаться не щадя жизни. Было бы непростительно, имея таких людей, дать себя победить. Чтобы свести на нет численное превосходство русских, я попытаюсь заранее выяснить намерения и замыслы Мищенко. А для этого я разработал небольшой план.

Полковник хлопнул в ладоши.

— Приведите Фана и Цина, — приказал он ординарцу, который явился на его вызов.

Фан и Цин вошли и поклонились. Это были люди невысокого роста (правда, чуть повыше полковника), с более узкими, чем у японцев, лицами и заметно выступающими скулами.

У Фана на груди висел лоток уличного торговца. Он держался на ремне, надетом на шею. На лотке находились небольшие разноцветные предметы. Одни из них были разложены в строгом порядке на одной стороне, другие в беспорядке лежали на другой.

— Ну, Цин, — сказал полковник, — что вы узнали от Фана сегодня утром?

Цин посмотрел на лоток:

— Генерал Мищенко вызвал из тыла два кавалерийских эскадрона и два пехотных полка. Он получил еще две артиллерийские батареи: одну тяжелую, другую легкую в дополнение к тем трем, которые у него были позавчера.

— Правильно, — подтвердил полковник и улыбнулся, увидев удивление на лице своего помощника.

— Как он это делает?! — воскликнул майор.

— Как он это делает? — повторил полковник. — Очень просто. Каждый моток зеленых лент означает кавалерийский эскадрон. Красные ленты — пехотные батальоны, а каждая вон из тех маленьких коробок — пехотный полк. Любой предмет на лотке Фана означает какую-то часть, подразделение, то или иное оружие и его количество. Расположение предметов на лотке в том или ином порядке говорит Цину о дате прибытия и убытия войск. Ну, Фан, каковы твои обязанности?

— Я должен продавать свои товары солдатам и офицерам из штаба генерала Мищенко, внимательно ко всему присматриваться и прислушиваться. Я должен завести друзей среди вольнонаемных служащих генерала. Это не составит большого труда: большинство из них мои земляки — глупцы, решившие идти вместе с русскими. Каждое утро за час до полудня я буду приходить к южному углу главной площади.

Полковник повернулся к Цину:

— А ты?

— Я буду приходить каждое утро к Фану, чтобы купить у него ленту или коробку. С донесением о том, что мне расскажут ленты, пошлю одного из своих курьеров.

— Отлично! — воскликнул полковник. — Теперь идите.

В течение следующих десяти дней курьер приходил в Инкоу ежедневно. Полковник Ямагути на основании полученных донесений определял силы противника и намечал со своим помощником план контрдействий на случай, если Мищенко атакует Инкоу.

Потом наступил день, когда были присланы спичечные коробки. Один коробок курьер доставил утром, другой — вечером.

Несмотря на внешнее спокойствие полковника, майор заметил, какое волнение испытывал его начальник, получив первый коробок.

— Он сделал это! — воскликнул Ямагути, и глаза его вспыхнули. — Вот не думал. Каким-то путем добился удачи.

— Что ему удалось? — нетерпеливо спросил майор, немного раздраженный недомолвками полковника.

— Когда у меня будет еще пять таких коробков, скажу, — ответил Ямагути и засмеялся, широко открыв рот. Майор впервые увидел, какие у него скверные зубы.

— Он как ребенок, играющий в глупую игру, — жаловался майор адъютанту полковника, брату своей жены.

— Когда ты будешь полковником, то тоже впадешь в детство, — ответил адъютант. — Так что, шурин, не гонись за чинами.

На следующий день прибыли еще три коробка. В ожидании шестого и седьмого майор едва сдерживал свое нетерпение.

В тот же день за обедом полковник объявил своим офицерам, чтобы они в любую минуту следующего дня были готовы явиться по первому вызову на совещание.

Офицеры переглянулись, все они были в полном неведении относительно причин такого приказания.

Назавтра их вызвали после полудня.

Собравшись в кабинете начальника, они увидели на его письменном столе шесть спичечных коробков.

Когда все расселись, полковник поднялся, взял один коробок и заговорил:

— Господа офицеры, генерал Мищенко намерен атаковать Инкоу и железную дорогу в шесть часов утра двадцать седьмого июня. Это ровно через две недели. Железная дорога будет атакована в следующих пунктах и следующими силами…

В течение получаса Ямагути с помощью спичечных коробков и записей, сделанных второпях на листе бумаги, изложил полный план Мищенко.

— Я еще не составил плана нашей обороны, но сделаю это сейчас же с вашей помощью, — сказал полковник в заключение.

Когда офицеры разошлись, помощник Ямагути внимательно осмотрел коробки. На каждом он увидел небольшие надписи, которые, однако, ничего не говорили ему.

— Неплохая идея, не правда ли? — спросил довольный полковник и добавил: — Фан умный человек. Каждый коробок в отдельности никому ничего не говорит. Но все шесть, сложенные вместе, раскрывают подробный план генерала Мищенко.

В шесть часов утра 27 июня генерал Мищенко атаковал Инкоу и железную дорогу. Велико же было удивление генерала, когда он убедился, что во всех атакованных пунктах японцы готовы к отражению нападения русских.

Утечки информации Мищенко не допускал. Подчиненным командирам он сообщил о своем плане только за два дня до начала операции. Если бы план и попал в руки японцев, то у них не хватило бы времени для проведения ответных мероприятий. Заранее же о нем, помимо Мищенко, знали только адъютант и писарь. Эти люди, по мнению генерала, заслуживали полного доверия. Но командующий, понятно, не знал о дружбе своего доверенного писаря с лоточником, продававшим много других интересных вещей, кроме лент и коробков[28].

Кроме описанных форм разведывательной деятельности, применяемых войсковыми разведывательными органами и отдельными армейскими командирами, были и другие.

Японцы создавали независимые друг от друга группы, состоявшие из трех — четырех шпионов и действовавшие с центральной базы. Им поручалась одна конкретная задача, например разведывание определенного участка расположения русской армии, наблюдение за передвижениями войск и т. п.

Группы эти обеспечивались материальными средствами, достаточными, чтобы открыть какое-нибудь заведение, куда люди охотно бы шли и где можно свободно посудачить. Чаше всего такую роль выполняла булочная. Армейские нормы всегда были недостаточными, а хлеб, основной продукт питания, стоил дешево, и солдаты всех родов войск частенько наведывались в булочную. Подготовленный агент из разговоров солдат, а также из ответов на свои осторожные вопросы мог почерпнуть очень ценные сведения.

Не следует, однако, думать, что русские не противодействовали активной шпионской деятельности японцев.

Вскоре после начала войны генералу Гартингу, начальнику политической полиции, поручили организацию борьбы с японским шпионажем в Маньчжурии.

Выделенные для этой цели средства были очень незначительны по сравнению с суммами, которые тратили на шпионаж японцы. Отсюда не весьма удовлетворительные результаты.

Русские войсковые командиры у себя в частях создавали контрразведывательную службу, и та оказалась настолько эффективной, что заставила японцев разработать новые способы передачи информации и хранения курьерами донесений. Курьеры прятали донесения в косы, в подошвы ботинок или зашивали в швы одежды. Эти способы применялись настолько широко и получили такую известность, что в наше время более не оправдывают себя.

От шпионов требовали, чтобы наиболее ценную информацию они заучивали и устно докладывали офицеру японской разведки. В связи с этим появилась необходимость использовать в качестве курьеров более развитых агентов.

Во время этой войны японцы ввели в тайную деятельность несколько новшеств.

Они были первыми, кто организованно использовал диверсантов в тылу противника. Небольшие группы из двух или трех агентов, хорошо обученных обращению с взрывчатыми веществами, посылались для взрыва участков железных дорог, электростанций и других сооружений военного значения. Но, видимо, самым удивительным нововведением было отношение японцев к шпионам и шпионажу.

На Западе вплоть до первой мировой войны так называемые «приличные люди» с презрением относились к шпионам.

Японцы же с момента зарождения в Японии шпионажа включили его в «бусидо»[29], свой строгий кодекс морали и поведения. Шпионаж, провозгласили они, осуществляемый в интересах родины, является как почетным, так и благородным делом. Разве не требует он смелости и отваги, тех двух достоинств, которые более всего ценятся самураями?

Свой кодекс они распространили и на врагов Японии. Молодой русский солдат, переодетый китайцем, был пойман, уличен в шпионаже и казнен. На японцев произвела сильное впечатление его храбрость и беспредельная преданность родине. После казни они послали в русский штаб письмо, в котором высоко оценили поведение солдата.

Русский патруль на Китайской Восточной железной дороге захватил двух японских офицеров, переодетых в маньчжурское национальное платье, в момент, когда они пытались взорвать железную дорогу. Военно-полевой суд в Харбине приговорил их к повешению. Но русский главнокомандующий генерал Куропаткин, узнав, что они офицеры, заменил казнь через повешение расстрелом.

Отношение японцев к шпионажу находилось в полном соответствии с их культом служения родине и идеалами патриотизма. Эти идеалы воодушевляли многих из тех, кто в минуту душевной слабости колебался принять на себя риск, вытекающий из шпионской деятельности. Бусидо делал японских шпионов вдвойне опасными. Одним из примеров бусидо в действии являются камикадзэ — летчики-смертники второй мировой войны.

Японский шпионаж был эффективен не только на поле боя, но и в других своих проявлениях.

В сентябре 1904 года, когда эскадра адмирала Рожественского готовилась к отплытию на Дальний Восток, Кэндзо Камакура и Сэйко Акиёси, служащие петербургской пароходной компании Потемкина, собирались на торжество. Несколько месяцев назад они оба приняли православную веру, а сегодня Кэндзо Камакура женился на русской девушке. Сэйко Акиёси был его шафером.

В то время как они, одеваясь, болтали и шутили, раздался стук в дверь.

— Это пришли с цветами, — сказал Камакура Сэйко, — открой, пожалуйста. Ты уже почти готов, а я, как видишь, даже без брюк. Сэйко пошел открыть дверь. Но вместо человека с цветами он увидел двух незнакомых мужчин.

— Кэндзо Камакура? — спросил один.

— Нет, я Сэйко Акиёси. Мой друг Камакура в соседней комнате. Вы хотите видеть его?

— Да. Камакура вышел на зов Акиёси.

— Вы ко мне, господа? Я очень спешу, через час я женюсь.

— Боюсь, вам придется отложить свадьбу, — сказал мужчина.

— Но это невозможно!

— Кэндзо Камакура и Сэйко Акиёси, мы агенты полиции и арестовываем вас по подозрению в шпионаже.

— На каком основании?

— Скоро узнаете, — последовал ответ.

В действительности полиция еще не располагала нужными доказательствами. Однако обыск, произведенный в комнатах Акиёси и Камакура, показал, что оба они снабжали японское посольство сведениями об эскадре адмирала Рожественского. Было также установлено, что они являются капитан-лейтенантами японского императорского военно-морского флота.

Японское посольство в Петербурге, получив информацию от этих шпионов, переслало ее в два адреса: в посольство в Берлине и в Токио. Посольство в Берлине в свою очередь переправило информацию японскому капитан-лейтенанту, совершающему поездку по Европе. В день, когда пришел пакет из Берлина, офицер находился в Скагене, самом северном пункте Дании. И после того как флот Рожественского прошел Скаген, датчане задержали туриста, который отправлял в японское посольство в Берлине закодированные письма. Власти, заподозрив японца в шпионаже, арестовали его.

Вдоль всего побережья Европы и Азии, во всех пунктах, куда корабли русского Балтийского флота заходили для пополнения запасов горючего и продовольствия, японцы имели своих шпионов. Эти люди немедленно сообщали в Токио о прибытии и убытии русских кораблей. Когда эскадра подходила к Японскому морю, японские рыбаки на более быстроходных судах, чем военные корабли, обогнали ее и предупредили японское командование о приближении русских.

Такова фантастическая цепь шпионажа, который велся твердо и уверенно и сыграл очень большую роль в обеспечении успешного исхода войны для Японии[30].


Глава 7

ПОСЛЕДНИЕ КОРРЕКТИВЫ К ПЛАНУ

Посмотрим, что происходило в политической сфере внутри самой Японии. Для этого от событий, закончившихся первой большой победой японского оружия и шпионажа, вернемся несколько назад.

Внутреннее положение страны отличалось напряженностью. Оно способствовало целям проведения «священной» политики борьбы за мировое господство. Со времени рождения новой Японии самураи, традиционные воины, были шипом в теле реформаторов. Следует полагать, что правители не очень хорошо обращались с ними.

В августе 1876 года правительство отменило пенсии самураям, выплата которых создавала большое напряжение в экономике нации, и заменило их единовременным пособием. В следующем году произошло общее восстание самураев, которое было легко подавлено новой регулярной армией[31]. Власти понимали, что надо что-то предпринимать, чтобы навсегда умиротворить самураев, и согласились с их требованиями — образовать в той или иной форме представительное законодательное собрание. Это в свою очередь привело к созданию политических партий. В 1890 году император и правительство учредили парламент из двух палат: палаты пэров и палаты представителей. Сословие пэров было учреждено на английский манер. Однако не все пэры являлись членами верхней палаты. Только часть из них избиралась самими же пэрами сроком на семь лет, в то время как принцы и маркизы являлись членами палаты пэров пожизненно.

Депутаты палаты представителей избирались всеобщим голосованием. Но согласно первоначально принятой конституции имущественный ценз был настолько высоким, что избирательное право отнюдь не являлось всеобщим.

Власть императора была сведена до положения конституционного монарха. Теоретически он соединял в своем лице законодательную, исполнительную и юридическую власть, но практически не пользовался своими правами, ограничиваясь дачей советов. По сравнению с конституционными правами английского короля права японского императора были еще более ограничены, поскольку ни один подписанный им политический документ не считался действительным, если его не подписывали одновременно все члены кабинета[32].

В связи с тем что на всех важнейших документах имелась подпись императора, решения, принятые правительством, отождествлялись с личностью императора. Это отождествление давало необычную власть правительству, так как согласно догмам государственной религии личность императора была божественной. Действия правительства, правившего именем императора, который в силу своей божественности был непогрешим, следовательно, являлись выполнением предначертаний богов.

Внешне государственная система Японии имела все демократические атрибуты: две палаты парламента и конституционного монарха. На деле это была фальшивка. Ограничение прав парламента препятствовало эффективному управлению государством. Парламент не мог предпринимать что-либо, если его предложения не получали одобрения правительства. Парламент созывался только один раз в год на трехмесячную сессию. Правительство имело право созывать и распускать парламент.

Был только один орган, который ограничивал правительство, практически имевшее всю полноту власти, теоретически принадлежавшую императору. Это тайный совет, который состоял из президента, вице-президента и двадцати четырех членов. Он одобрял поправки к конституции, законы, все чрезвычайные декреты, включая финансовые законодательные акты, договоры и международные соглашения, декреты о введении военного положения.

Одно право императора не входило в компетенцию правительства. Император, являясь верховным главнокомандующим вооруженными силами, по всем военным вопросам пользовался советами только начальников генеральных штабов армии и военно-морского флота, а также советами военного и морского министров. По давней традиции во главе двух последних учреждений должны были стоять только офицеры, состоящие на действительной военной службе.

Таковы были конституционные порядки в стране, когда Япония начала войну против России и осуществляла свои последующие военные мероприятия. Для того чтобы понять, что же лежало в основе событий в течение тридцати лет, последовавших за войной с Россией, необходимо уяснить все сказанное о государственном устройстве Японии.

Вместе с успехами японского оружия в войне с Россией определенные японские круги прониклись еще более твердым убеждением в том, что боги способствуют их экспансионистской политике.

Воодушевленная успехом, Япония в 1910 году захватила Корею без всякого противодействия со стороны внешнего мира[33].

Первая мировая война должна была принести ей еще большее благополучие. К началу войны программа промышленного развития Японии вызвала такое напряжение в экономике, что страна очутилась на грани банкротства. Страна восходящего солнца стала союзником западных держав, которые охотно покупали дешевые японские товары, что не только спасло ее от экономического краха, но и дало возможность осуществлять программу промышленного развития еще более энергично.

В результате первой мировой войны Япония усилила свои позиции в Восточной Азии. Она заняла территорию китайской провинции Шаньдун, которая принадлежала Германии по арендному соглашению. В 1915 году Япония предъявила «Двадцать одно требование» китайскому правительству[34], и они были им приняты. Тем самым Япония получила широкие права, особенно в Маньчжурии и в Северном Китае.

При поддержке Японии маршал Чжан Цзо-лин сделался фактическим правителем Маньчжурии, и она оставалась отделенной от Китая до 1928 года, когда Чжан Цзо-лин был убит[35].

Его преемник объявил о своей приверженности политике китайского национализма, отказавшись таким образом от подчинения Японии.

В 1931 году Япония совершила нападение на Маньчжурию и учредила там марионеточное государство под управлением Генри Пу И[36], последнего китайского императора.

Через два года Япония попыталась основать второе марионеточное государство, отторгнув от Китая пять северных провинций. Здесь она впервые потерпела неудачу и отступила, чтобы залечить раны. Но японцы были полны решимости не допустить новых поражений в будущем.

В событиях, которые привели к захвату Маньчжурии, Япония воспользовалась услугами одной из самых странных личностей, которые фигурировали не только в истории японского шпионажа, но и в летописях мирового шпионажа.

Это Кэндзи Доихара, которого часто называли, правда не без иронии, Лоуренсом Маньчжурии.


Глава 8

ЛОУРЕНС [37] МАНЬЧЖУРИИ 

Однажды вечером Кэндзи Доихара, его отец и два брата беседовали о ходе войны в Европе, неблагоприятно складывающемся для союзников, к которым примкнула Япония. Доихара минул двадцать один год, у него появились первые признаки тучности, которая с годами обещала увеличиться.

Вошел, слуга и доложил его отцу:

— Пришло письмо от наследного принца с приказанием, чтобы Кэндзи-сан немедленно явился к нему.

Отец обратился к сыну:

— Ты должен пойти. Знакомство с императорской семьей почетно для нас.

Кэндзи запомнил эти слова. Он предполагал, что скоро напомнит их отцу сам. Принца он застал в обществе камергера.

— Я получил вашу посылку, — сразу же после приветствий сказал принц.

Об этом можно было и не говорить, поскольку перед принцем лежали шесть фотографий очень красивой обнаженной девушки, которые Доихара сегодня утром послал во дворец.

Увидев фотографии, Кэндзи Доихара не испытал чувства стыда. Он помнил лишь о том, что они стоили ему очень дорого. Он расплатился за снимки маленьким оленем из гагата[38], выигранным у сына маньчжурского торговца. Это была изысканная и очень дорогая вещица. Он больше думал о ней, чем о снимках, которые сделал своим цейссовским фотоаппаратом и которые, возможно, помогут ему осуществить свои давнишние мечтания.

Уговаривая сестру, Доихара пускался на всевозможные уловки, приводил различные доводы, какие только могла подсказать его хитрость, терял терпение, но не злился. И когда ничто не помогло, предложил гагатового оленя. Сестра согласилась, убедившись, что Кэндзи не дразнит ее и гагатовый олень на самом деле будет принадлежать ей, если она снимет платье и позволит сфотографировать себя. Согласившись, девушка заставила брата дать обещание, что он никогда ни одной живой душе не покажет эти фотографии.

Доихара охотно дал такое обещание. Но как только фотографии были готовы, он отправил их с посыльным его императорскому высочеству.

Он долго думал над тем, как сделать, чтобы принц увидел фотографии его обнаженной сестры. И Доихара не пожалел гагатового оленя, лишь бы добиться согласия пятнадцатилетней девушки.

— …Каково же решение вашего императорского высочества?

Доихара собрал все свое мужество, чтобы в ожидании ответа не выдать охватившего его волнения: а вдруг он пожертвовал драгоценностью напрасно?

— Ты прав, Доихара, — произнес принц. — Она самая красивая женщина в Японии. Я хотел бы ближе познакомиться с ней.

Ликованию Доихара не было границ, но он сумел придать своему лицу выражение недовольства.

— Ваше императорское высочество, — начал Доихара. (Его голос дрожал от обиды.) — Наша семья — одна из самых уважаемых семей самураев вот уже на протяжении более сотни поколений.

— Какой ты обидчивый, — снисходительно улыбнулся принц. — У меня есть почетное предложение. Я желал бы, чтобы твоя сестра вошла в мой дом как первая наложница.

— Но она помолвлена, ваше императорское высочество, — возразил было Доихара.

Принц перебил его:

— Предложение, которое я делаю, может быть отклонено только в том случае, если сам сын небес пожелает сделать твою сестру своей первой наложницей или если один из моих, неженатых братьев выразит намерение жениться на ней. Последнее, однако, не может быть допущено ввиду различия в их социальном положении.

— Я не отец своей сестры, — произнес Доихара спокойно.

— Я хочу знать, поддержишь ли ты мое предложение, которое я направлю твоему отцу и девушке? — спросил принц.

— Да, ваше императорское высочество.

Но добиться согласия девушки и отца было отнюдь не просто. Доихара это и не удалось бы, если бы не братья, которые надеялись извлечь из союза сестры с принцем выгоды, о каких мечтал и сам Кэндзи. Братья напомнили отцу его же слова: «Знакомство с императорской семьей почетно для нас». Предложение принца означало более чем простое знакомство. Как отец может колебаться!

Что касается девушки, то она сделает так, как прикажет отец. Но она, глупый ребенок, предпочла бы стать женой самурая, чем наложницей принца. Она предпочитает родить сыновей воина, чем незаконнорожденных императорской крови. К тому же она ничего не сделала плохого, чтобы понести такое наказание. А вот Кэндзи следует наказать за то, что он уговорил ее сфотографироваться обнаженной. Он обещал…

Братья испытующе посмотрели на Кэндзи. Он в свою очередь вызывающе взглянул на них. Они улыбнулись ему, и он понял, что победил.

Через несколько недель Доихара вызвали во дворец, но не к принцу, а к его первой наложнице.

— Ну, как? — осторожно спросил он.

— О мой брат! — воскликнула сияющая девушка. — Смогу ли когда-нибудь отблагодарить тебя?

— Ты довольна?

— Не могу выразить, как я счастлива. Принц добр ко мне и осыпает подарками. Когда он здесь, он ни на минуту не отходит от меня.

Доихара приблизился к сестре и понизил голос до шепота:

— Остерегайся непостоянства принцев, — предупредил он. — Через год, когда после родов твоя красота померкнет, он может отвернуться от тебя.

— Ты не прав, брат! — воскликнула девушка. — Он любит меня! Он исполнит любой мой каприз. Я никогда не думала, что жизнь может быть так прекрасна. Ну как мне не благодарить тебя, брат!

Доихара помедлил, а затем, внимательна наблюдая за сестрой, сказал:

— Ты могла бы кое-что сделать для меня.

— Все, о чем ты попросишь, обещаю.

— Скажи принцу, что я говорю на девяти европейских языках и четырех китайских диалектах без малейшего акцента. Скажи, что я многое мог бы сделать для божественного императора и отечества, если бы меня послали в Китай на ответственную работу. Принц пользуется большим влиянием в правительстве. Он мог бы устроить мое назначение, будучи уверен в моих способностях.

— И это все! — засмеялась девушка. — Сегодня же ночью я скажу принцу о том, какой замечательный у меня брат. Он даст обещание послать моего брата в Китай. Не беспокойся.

Выпив чашку чая, обнадеженный Доихара ушел от первой наложницы принца.

По пути к чайному домику «Великие мечи» Доихара размышлял о трудностях, которые ему предстоит преодолеть. Он мысленно давал себе обещание не отказываться от своих замыслов, пока не придет успех. Самым трудным было убедить сестру позировать обнаженной. Не удайся это, его замыслы с самого бы начала дали осечку. Но он не допускал осечек. И теперь он должен терпеливо ждать вызова!

Ждать пришлось недолго. Через несколько месяцев генерал Хондзё был направлен в Пекин в качестве военного атташе, а Кэндзи Доихара, произведенный в майоры, — в качестве его помощника.

По характеру Хондзё и Доихара мало чем отличались друг от друга: оба были лишены всяких моральных устоев, оба были безжалостными авантюристами, не знающими угрызений совести.

Очутившись в Китае, Доихара приступил к осуществлению второй части своих замыслов.

Основная его идея заключалась в создании своего рода моральной пустыни на азиатском материке. В недалеком будущем Доихара выдвинет лозунг «Азия для азиатов», где вместо «азиатов» следует читать «японцев». Свои замыслы он намеревался проводить в жизнь тайными средствами, подрывной деятельностью, заговорами, саботажем, убийством, поощрением всякого рода пороков, взяточничеством, подкупом, давлением на китайское правительство как в Китае, так и в Маньчжурии. Он использовал для этого связи, которые сумел установить благодаря своему положению помощника военного атташе. Один из осведомленных высокопоставленных официальных лиц в Китае, который не принадлежал к числу его «людей», сказал: «Доихара имеет среди китайцев знакомых больше, чем любой китаец, занятый самой активной политической деятельностью».

Вскоре в Китае начало проявляться разлагающее влияние деятельности Хондзё и Доихара.

В начале двадцатых годов в Китае существовала сильная политическая группа под: названием «Аньфу», что означает «Мир и счастье». Аньфу была настолько сильной, что некоторое время контролировала китайское правительство. Хондзё и Доихара всячески, поддерживали ее[39].

Как это произошло — неизвестно, но так или иначе честные деятели в китайском правительстве узнали, что некоторые видные члены аньфу без официального одобрения продали японцам концессии в Маньчжурии в дополнение к тем, которые те уже имели, и присвоили полученные деньги. Почти никто не знал, что главным вдохновителем сделки был Доихара.

Дело получило широкую огласку. Возмущенный народ поднялся против правительства, требуя его отставки. Толпы патриотически настроенных студентов осадили президентский дворец с намерением захватить президента Сюя и заставить его распустить правительство. Сюй предполагал, что истинные намерения демонстрантов в отношении его лично преследовали более крайние цели.

Когда, он, охваченный страхом, метался по дворцу, думая, что студенты вот-вот ворвутся и убьют его, перед ним неожиданно появился Доихара.

— Вы в большой опасности, господин президент, — сказал Доихара, — и должны уйти отсюда.

— Знаю, что в большой опасности! — воскликнул обезумевший Сюй. — Но что я могу сделать? Куда мне бежать? Во дворце нет такого места, где бы я мог надежно спрятаться!

Аньфу оказалась битой картой и больше не была нужна Доихара. Но он еще мог спасти китайское правительство и президента и тем самым, возможно, усилить свое влияние на них. Первое, что нужно было сделать, — это помочь президенту.

— Оставайтесь здесь, ваше превосходительство, — решительно заявил Доихара, — и никуда не уходите, пока я не вернусь.

Твердый голос успокоил Сюя. Какой он странный, этот маленький толстый японский офицер. И к тому же очень хитрый!

Но что ему оставалось делать? Он, Сюй, пойман в ловушку здесь, во дворце. Если судить по шуму, толпа уже проникла в помещение.

Доихара вернулся через несколько минут в сопровождении двух слуг, которые несли большую плетеную корзину с крышкой.

— В ней тесновато, ваше превосходительство, — сказал с улыбкой Доихара, — но все же это лучше, чем попасть в руки этим молодым людям.

— Я должен забраться в эту корзину! — воскликнул Сюй.

— Именно так, ваше превосходительство; это чистая корзина для белья. Пусть вас не смущает, что в ней есть грязные тряпки. Быстрее, ваше превосходительство!

Доихара помог президенту сесть в корзину, прикрыл его тряпьем и завязал крышку.

— Следуйте за мной, — приказал он слугам.

Они взяли корзину и последовали за Доихара, который пошел навстречу разгневанным студентам. Подойдя к ним, он поднял руку. Его вид произвел впечатление, и молодежь перестала шуметь.

— Если вы ищете президента Сюя, — крикнул он так громко, чтобы слышали все, — боюсь, вам не посчастливится! Я только что обошел весь дворец — его нигде нет. А ну-ка, славные малые, дайте пройти этим людям! Если у вас восстание, то это еще не причина, чтобы белье не стиралось.

Его улыбка и несоответствие бельевой корзины всему происходящему подействовали на толпу. Смеясь, студенты расступились, и слуги беспрепятственно прошли.

Когда корзина, в которой сидел президент Сюй, была благополучно вынесена за пределы дворца, Доихара вновь обратился к толпе:

— Я предлагаю, чтобы вы выделили своих руководителей, которые пошли бы со мной, и мы снова обыщем дворец. Остальные пусть остаются здесь. Если же вы все войдете, дворец пострадает. А в этом я не вижу никакого смысла.

Студенты выбрали представителей и в течение двух часов они с Доихара искали президента. Потом представители вернулись к своим товарищам. К этому времени бурный порыв улегся и студенты спокойно разошлись, хотя и довольно разочарованные.

А президент Сюй в полной безопасности сидел в японском посольстве. Когда минует опасность, он вновь появится, чтобы навести порядок. Но сделать это будет не легче, чем до сих пор, несмотря на помощь и руководство самоназначенных японских советников.

Внутренние раздоры, продажность, честолюбие крупных военачальников и волнения в пяти северных провинциях и Маньчжурии являлись серьезными препятствиями на пути всякого, кто пытался сплотить Китай в единое целое. Президент Сюй не понимал, что японцы, в лице Хондзё и Доихара, своими советами преследовали определенную цель — ослабить Китай, а в Маньчжурии и пяти северных провинциях вызвать беспорядки, так как это было в интересах Японии.

Японцы интересовались Маньчжурией, потому что она находится вблизи от их островов. Это обстоятельство имело значение при выполнении следующего этапа главного плана японцев — установления господства над всей территорией Китая. Установив контроль над Маньчжурией и получив возможность сосредоточить там солдат и вооружение, японцы использовали бы ее территорию в качестве трамплина для следующего прыжка — завоевания пяти северных китайских провинций. При том состоянии внутренней неустойчивости, какое было в провинциях, они могли стать легкой добычей для внешнего, то есть японского влияния.

Со временем Доихара понял, что напрасно тратил силы в Китае, что за разрешение задачи взялся не с того конца. Он должен был прежде всего подготовить аннексию Маньчжурии. Когда Маньчжурия очутится в руках японцев, присоединение пяти северных провинций Китая не составит серьезной проблемы.

Доихара понимал, что овладеть Маньчжурией не так легко, как Кореей. У Маньчжурии была армия, неплохо обеспеченная и вооруженная, и, что особенно важно, во главе ее стоял дерзкий и решительный руководитель маршал Чжан Цзо-лин.

Маньчжурия всегда являлась своего рода буферным государством. Царское правительство с жадностью смотрело на Маньчжурию и фактически стремилось прибрать ее к своим рукам. Оно рассчитывало, что в случае нападения японцев на русских в Азии, Маньчжурия примет на себя и ослабит удар сухопутных войск Японии.

Во время русско-японской войны маршал Чжан Цзо-лин перешел со своими силами на сторону японцев и значительно помог им, нарушая коммуникации русских. После окончания войны японцы вознаградили своего союзника тем, что получили для него от пекинского правительства прощение за прежние разбойничьи дела и добились назначения маршала губернатором провинции Фыньтянь[40] в Маньчжурии, где он родился.

Но Чжан был прирожденным милитаристом и не мог довольствоваться властью только над провинцией. В 1922 году он покинул со своей армией пределы Маньчжурии и принял участие в одной из тех странных и для западного мышления непонятных местных войн, которые велись тогда в районе Пекина[41].

К своему несчастью, маршал примкнул не к той стороне, и его армия была разбита силами его соперника У Пэй-фу, тоже милитариста. Отступив в Маньчжурию, Чжан объявил независимость трех восточных провинций и провозгласил себя их правителем.

Вскоре он проявил себя как превосходный администратор, но одновременно и как безжалостный, жестокий самодержец. Чжан уничтожал всех, кто выступал против него. Японцы рассчитывали, что с его помощью им удастся легко овладеть Маньчжурией. Однако, к их огорчению, Чжан нашел, что может преуспевать и без них. Если японцы настолько глупы, что решаются вмешиваться в его дела, то он не остановится перед тем, чтобы дать, отпор своим бывшим союзникам. Так думал Чжан Цзо-лин.

Доихара разработал план действий в отношении Чжана и добивался разрешения Токио на его осуществление особыми средствами. Прежде чем начать действовать, он хотел получить полную свободу и необходимые средства.

Деятельность Доихара в Китае создала ему к этому времени хорошую репутацию в авторитетных кругах Токио. Почти автоматически он добивался успеха во всех своих делах и именно тогда началась самая удивительная фаза его карьеры.

Подобно Шульмейстеру, знаменитому наполеоновскому шпиону, и Вильгельму Штиберу, основателю прусского шпионажа, полковник, Кэндзи Доихара был прирожденным мастером, шпионажа. Он отличался особой проницательностью, гибким умом, завидной твердостью, отсутствием жалости — тем, чем должен обладать преуспевающий шпион. Вскоре он продемонстрировал, в какой степени обладал всеми этими качествами.

Сосредоточив свои усилия на Маньчжурии, Доихара не забывал и о Китае, особенно о пяти северных провинциях, контроль над которыми Япония намеревалась распространить, подчинив себе Маньчжурию. Он создал собственную шпионскую службу, вернее службы. Самая крупная из них, известная как боевая секретная служба, состояла из пяти тысяч преступников, бежавших после революции из России. В других орудовали белогвардейцы. Огромная армия китайских ренегатов была готова выполнять приказы Доихара в обмен на поддержку, которую он ей оказывал. Эти орды исполнителей использовались Доихара более для диверсий, убийств, разжигания междоусобицы, чем для добывания разведывательной информации.

В своей деятельности Доихара прибегал ко многим отвратительным мерам, а подчас и к таким, о которых нельзя говорить вслух.

Доихара считал пагубное пристрастие к курению опиума достоинством, воздержание — пороком. Он превратил так называемые китайские клубы в места, которые являлись одновременно салонами, игорными и публичными домами и главным образом опиумными притонами. Доихара засылал в Маньчжурию и Китай торговцев наркотиками. Они бродили по деревням и городам, посещали ярмарки и устанавливали там свои палатки, в которых производилась продажа «гарантированных» средств от туберкулеза. Медикаментом был или опиум или его производные. Если несчастные жертвы становились рабами опиума, то им оставалось полшага до того, чтобы стать рабами и осведомителями Доихара, который контролировал торговлю наркотиками.

Многие из тех, кто находился на службе у Доихара, в свою очередь имели собственных сотрудников. По его указанию эти люди сначала получали плату наполовину деньгами и наполовину опиумом, а впоследствии полностью опиумом.

По просьбе Доихара японские табачные предприниматели начали выпускать новую марку папирос под названием «Золотая летучая мышь». Продажа этих папирос в Японии была запрещена; они предназначались только для экспорта. Доихара контролировал их распространение в Маньчжурии и Китае. В мундштуках «Золотой летучей мыши» находились небольшие дозы опиума или героина, и многие ничего не подозревающие покупатели невольно пополняли все увеличивающуюся армию наркоманов Доихара. В Мукдене, Харбине и других городах Доихара создал многочисленные дома терпимости.

В 1926 году для того чтобы убрать маршала Чжан Цзо-лина с маньчжурской сцены, японцы через Доихара убедили этого милитариста отомстить Пекину. Получив поддержку оружием и снаряжением, Чжан прибыл в район Пекина и в течение двух лет стоял там лагерем.

В течение этих двух лет гоминьдановские армии распространились по всему Китаю. Под руководством коммунистов, а затем генерала Чан Кай-ши[42] гоминьдановские войска в 1928 году достигли города Цзинань. К этому времени японцы ввели на свои концессии в Китае большую армию и взяли под свой контроль железную дорогу Циндао — Цзинань. В районе Цзинань они оказали сильное сопротивление гоминьдановским войскам.

Понимая, что происходит, старый и лучший друг маршала Чжана генерал У Сю-чен, оставленный временным правителем в Маньчжурии, просил своего начальника срочно вернуться, если тот не хочет, чтобы японцы установили контроль над северо-восточными провинциями.

Японцы были против возвращения Чжан Цзо-лина. Узнав о настоятельной просьбе генерала У, они 19 мая 1928 года дали указание своему послу в Пекине предупредить Чжана о том, что он не должен возвращаться в Маньчжурию. Такое предупреждение возымело обратное действие — оно положило конец колебаниям Чжана, и тот решил ехать.

У маршала Чжана в Токио был агент, англичанин по фамилии Свайнхарт. 31 мая Чжан получил от него сообщение, в котором Свайнхарт убеждал маршала ни в коем случае не ехать в Мукден поездом. Свайнхарту из очень надежного источника стало известно, что Доихара заверил японское правительство в том, что Чжан не доедет до Маньчжурии.

Чжан по непонятной причине не был осведомлен об истинном характере деятельности Доихара в Китае и даже считал его своим другом. Поэтому он решил, что Свайнхарт ошибается.

Однако маршал упомянул о полученном предупреждении в разговоре с одним японским полковником. Полковник, чтобы успокоить Чжана, выразил готовность ехать с ним в одном купе до самого Мукдена.

4 июня генерал У Сю-чен получил извещение, в котором ему предлагалось через два дня встречать маршала Чжан Цзо-лина на станции в двенадцати километрах южнее Мукдена. У считал, что вернувшись в Маньчжурию, маршал исполнил его просьбу. Чжан в свою очередь был благодарен за любезную встречу.

— Как хорошо, что ты приехал, Сю-чен, — сказал он.

— Я счастлив видеть старого друга после такой продолжительной разлуки, — ответил У.

Они долго обменивались любезностями и дружескими приветствиями.

В присутствии японского полковника, который выполнил свое обещание и ехал с Чжаном в одном купе, маршал и генерал беседовали только на общие темы. Чжан уже раскаивался, что принял предложение полковника.

Конечно, до Свайнхарта дошел один из бесчисленных слухов, которыми всегда полон Токио. Через десять минут поезд прибудет в Мукден и все страхи останутся позади.

— Маршал Чжан, — сказал японский полковник, — вы извините меня, если я ненадолго оставлю вас. Мне нужно взять фуражку и саблю в соседнем купе.

— Пожалуйста, — ответил Чжан.

Когда полковник вышел, маршал обратился к своему другу:

— Рассказывай скорее, как дела.

— Плохо! Плохо! — ответил У. — Японцы становятся все сильнее. Если мы не присоединимся к гоминьдану, они будут управлять нами. Благодарю бога, что вы вернулись, мой…

У не договорил: вагон, в котором они сидели, проезжал в этот момент под мостом. Неожиданно взрыв огромной силы приподнял вагон над рельсами, а рухнувший в ту же секунду мост раздавил его, как спичечный коробок.

Когда обломки были разобраны, оказалось, что У и семнадцать солдат из охраны Чжана мертвы. Чжан был тяжело ранен и умер несколько часов спустя, не приходя в сознание.

Доихара выполнил свое обещание.

Среди «уцелевших» оказался японский полковник, который ушел не в соседнее купе, а в конец поезда, где он совершенно не пострадал.

Устранение маршала Чжана и генерала У не привело, однако, к результатам, на какие рассчитывали японцы.

На место Чжана выдвинулся неизвестный генерал. С храбростью неосведомленного человека он отказался отступить перед растущим давлением японцев и все более настойчиво призывал свой народ следовать идеалам национализма[43].

В течение следующих трех лет Доихара и его банды устраивали заговоры, убивали, провоцировали восстания, насаждали употребление наркотиков и разврат. Но все это не привело к желаемой цели.

Наконец, японское правительство пришло к выводу, что сможет добиться нужных ему результатов только непосредственным применением силы. В сентябре 1931 года оно озадачило весь мир, захватив полностью Маньчжурию и представив это всего лишь как маньчжурский инцидент. 19 сентября 1931 года японцы захватили Мукден. 5 февраля 1932 года пал Харбин, и спустя несколько дней японцы объявили о «независимости» Маньчжурии.

К несчастью для Японии, ее действия в Маньчжурии были осуждены международным правом. А японцам для успешного осуществления своих планов в то время было важно, чтобы остальные страны мира не подозревали об истинных намерениях Японии и не мешали их осуществлению[44].

Доихара искал способа добиться этого и нашел только одну возможность.

Суть его решения заключалась в том, что японцы должны учредить в Маньчжурии марионеточное государство, во главе которого (дабы придать ему подобие независимости) поставить не кого иного, как несчастного, робкого, слабого молодого человека, последнего императора Китая — Генри Пу И.

Но и здесь возникли трудности!

Недалекий, безвольный Генри Пу И решительно отказался сесть на маньчжурский трон. Других кандидатов не было.

Однажды вечером, расхаживая по комнате, Доихара обдумывал создавшееся положение. Даже угрозы не действовали на Генри Пу И, и он не соглашался принять довольно лестное для него предложение. Доихара, не зная, что предпринять, оказался в весьма затруднительном положении.

Стук в дверь прервал его размышления.

— Войдите! — сердито сказал Доихара, остановился и посмотрел на дверь.

Вошел слуга, явно напуганный, глаза его смотрели вниз.

— Ну, что там? — с раздражением спросил полковник.

— Там внизу незнакомец, господин, — ответил слуга. — Вот уже два часа, как он добивается встречи с вами. Мы говорили ему, что это невозможно, но он настаивает.

— Как его зовут?

— Он не назвался, господин.

— Что он из себя представляет?

— Странный человек, господин, маньчжурец.

— В этом нет ничего странного. Ведь их тридцать миллионов, маньчжурцев.

— Но его голос, господин. Он говорит, как благородный человек, но у него высокий голос, словно он евнух.

— В этом тоже ничего не может быть странного. Он вооружен?

— Нет, господин, он оставил свой пистолет и кинжал на столе.

— Намекнул ли он о том, чего хочет?

— Нет, господин.

Заинтересованный Доихара подумал: «Чего бы этот парень не хотел, его визит отвлечет меня хоть на несколько минут от упрямства Генри Пу И».

— Я приму его, — сказал он. — Пусть войдет.

Когда слуга ушел, Доихара вынул из ножен саблю и положил ее на стол. Сам встал так, чтобы стол находился между ним и дверью. Доихара знал, что у него много врагов. Поэтому не мешало подготовиться. Пистолет он не любил и стрелял неважно, зато владел саблей, как никто другой.

В комнату вошел слуга, за ним — маленький маньчжурец.

— Что вы хотите? — спросил полковник Доихара.

— Говорить с вами наедине.

Полковник кивнул слуге, и тот вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

— Как вас зовут? — спросил Доихара.

— В данный момент это не имеет значения.

— Прекрасно, зачем вы тогда пришли?

Слуга не ошибся, голос у незнакомца действительно был особенный. Но евнухи страдают полнотой, а этот молодой человек был строен и гибок, к тому же молод, слишком молод.

— Я много слышал о вас, полковник, и хочу работать на вас.

— От кого вы слышали?

— У меня свои источники.

— Китайцы послали вас!

Неожиданное подозрение охватило Доихара. Быстрым движением он схватил саблю и приставил ее острие к самому сердцу посетителя.

— Если вы сделаете малейшее движение, вы умрете, прежде чем поймете, что произошло. Теперь говорите, кто послал вас?!

Кем бы ни был этот парень, ему нельзя было отказать в храбрости. Он даже имел дерзость усмехаться.

— Вы нервничаете, полковник, — заявил он.

— Кто послал вас? — повторил Доихара.

— Никто не посылал меня.

Полковника охватила ярость. Он задаст этому глупцу.

Легким движением сабли, настолько быстрым, что его жертва не успела вскрикнуть, Доихара разрезал шелковую одежду незнакомца, не задев при этом тела.

— Возможно, это подействует на вас… — начал он, но, изумленный, умолк и опустил саблю.

Из разрезанной верхней одежды выпала полотняная повязка, туго стягивавшая грудь незнакомца. Перед полковником была женщина.

Доихара провел рукой по лицу.

— Женщина? — пробормотал он.

— Больше нет смысла скрывать свое имя. Я принцесса Ёсико Камадзима. Мой отец принц Су состоял при дворе покойного императора.

Так Кэндзи Доихара встретился с этой странной женщиной, которая в поисках приключений переодевалась в мужскую одежду.

Доихара немало слышал о принцессе, но не всем рассказам верил, находя их слишком фантастичными.

— Я пришла предложить вам свои услуги, — сказала Камадзима, — но вы осторожны. Если бы ваши слуги впустили меня сразу… Я снова приду завтра.

— Нет… останьтесь, — сказал он.

На следующее утро, как только гостья проснулась, Доихара заговорил о Генри Пу И.

— Хотите, я уговорю его, — предложила она. — Если то, что я слышала об императоре, правда, уговорить его не составит труда.

«Если она потерпит неудачу, то вреда от этого не будет», — подумал Доихара.

— Очень хорошо, — согласился он, — попытайтесь.

«Красавица в мужском костюме» (под этим именем Камадзима стала известна как среди китайских противников Доихара, так и его бандитов) направилась к Генри Пу И. Она проявляла терпение, но вскоре стало ясно, что одних ее достоинств недостаточно, чтобы убедить Генри вступить на маньчжурский трон. Не произвели впечатления даже бомбы, которые Ёсико подкладывала в его постель. Подействовали, однако, змеи. Обнаружив под одеялом змей, Пу И решил, что ему в одинаковой мере угрожает смерть, займет ли он трон или останется обыкновенным человеком.

Согласие Пу И явилось в то время наиболее крупным успехом Доихара. Благородные хозяева вознаградили его званием генерал-лейтенанта.

После того как Генри Пу И сделали императором, Ёсико Камадзима продолжала работать на Доихара. За короткий срок она сумела выйти замуж и развестись с тремя видными персонами в пяти северных провинциях Китая. Накануне четвертого замужества на принцессу напали неизвестные и ранили ее ножом. От таких ран умерла бы любая другая женщина, любой мужчина. Но Ёсико выжила.

Одно из телеграфных агентств в свое время сообщило, что долго разыскиваемая «Красавица в мужском костюме» 11 ноября 1945 года была арестована в Бэйпине[45] офицерами китайской контрразведки.

* * *

С завершением маньчжурского инцидента Доихара переключил все свое внимание на осуществление следующей фазы японского плана в отношении Китая. Пять северных китайских провинций намечалось отделить от Бэйпина и превратить во второе марионеточное государство, которое стало бы базой для осуществления главной цели — захвата всего Китая.

Доихара начал искать нужных ему людей среди лиц, занимающих высокие посты. Некоторые отказывались от его взяток и посулов, другие проявляли податливость. В число последних входил Хуан Шень — чиновник центрального банка Китая.

Доихара орудовал в Бейпине под именем Ито Сомо, японского финансиста, эстета и покровителя искусств.

Ито Сома и Хуан Шень встречались в лунные ночи на лестнице храма «Небесный алтарь» и беседовали о поэзии, живописи, философии. Любимой темой Хуан Шеня были золотые рыбки. Ито Сома знал названия и особенности шестисот различных видов золотых рыбок. Хуан Шень был очарован своим знакомым.

Однажды после разговора о привычках одного из видов рыб Хуан Шень признался, что у него есть еще одна страсть — женщины. Но, к несчастью, он испытывает такие финансовые затруднения, что не может отдаться этому увлечению, как хотелось бы. Через день или два Хуан Шень получил подарок в двести тысяч китайских долларов. Он удивился и сначала отказался принять его, но Сома успокоил чиновника. Соблазн был слишком велик, и тот не устоял.

Вскоре Хуан Шень стал секретарем генерала Чан Кай-ши. Когда нажим японцев усилился, Чан Кай-ши созвал военный совет, на котором присутствовали только генерал Фын Юй-сянь, генерал Бай Чун-си и секретарь Хуан Шень, пользующийся полным доверием Чан Кай-ши.

На военном совете был разработан план захвата японской речной флотилии, стоявшей на якоре на реке Янцзы в Ханькоу. Но каким-то образом японцам стало известно об этом. И когда китайские войска прибыли на место, они не нашли там ни одного японского корабля.

Чан Кай-ши приказал немедленно произвести расследование. Выяснилось, что его секретарь сообщил о замысле китайских генералов Ито Сома, он же Кэндзи Доихара. Хуан Шень был приговорен к смертной казни.

Только казнями и жестокими контрразведывательными мерами Чан Кай-ши мог оказывать какое-то сопротивление шпионской деятельности агентов Доихара. В 1938 году, после того как японцы начали осуществлять следующую фазу своего плана в отношении Китая, Чан Кай-ши казнил восемь командиров дивизий, агентов Доихара. Как утверждают надежные источники, в первые шесть лет японо-китайской войны высших китайских офицеров было казнено за связи с Доихара больше, чем за любые другие военные преступления.

Смятение, которое Доихара вызывал среди врагов Японии, помощь, которую японское правительство и армия получили в результате его деятельности, нельзя переоценить. Он расставил свои сети настолько широко, что обнаружить их все было просто невозможно.

Если Доихара назвать Лоуренсом Маньчжурии, то некоторые могут посчитать это за оскорбление памяти Лоуренса. Однако достижения этого человека по размаху, значимости и результатам превосходят деятельность пяти Лоуренсов[46].


Глава 9

КАЖДЫЙ МОЖЕТ ШПИОНИТЬ, КАЖДЫЙ ДОЛЖЕН ШПИОНИТЬ

С успешным (для Японии) окончанием маньчжурского инцидента завершились первые пятьдесят лет существования японской шпионской службы, созданной по образцу системы шпионажа Штибера. Ее успехи в этой области в условиях превращения Японии в современную державу на манер Запада были столь же примечательными, удивительными и необычными, как и другие ее достижения, а возможно, и большими.

В то время когда Кэндзи Доихара действовал в Маньчжурии и Китае, один европеец попытался дать оценку этому крупнейшему японскому шпиону. Речь идет о немце Рудольфе Гессе, которому предстояло стать личным другом Адольфа Гитлера, занять видное положение среди его приверженцев и получить всемирную известность сначала как загадочного человека, а позже как сумасшедшего. Подобного рода известность стала сопутствовать Гессу после его перелета из Германии в Англию в самом начале второй мировой войны с намерением, как он заявил, положить конец военным действиям.

В 1925 году Гесс поступил в школу геополитики в Мюнхене.

Школа геополитики являлась одним из тех странных проявлений умело запутанного мышления, которое время от времени бросало в Германии семя, пускало ростки и расцветало.

Вскоре после окончания первой мировой войны в Мюнхен прибыл бывший кадровый офицер побежденной немецкой армии. Он приехал туда с чувством особого облегчения, поскольку условия в Германии в то время были настолько плохими, что не только кадровым военным, но и миллионам людей, занятых ранее в промышленности и в других областях хозяйства, трудно было найти работу. Его звали Карл Хаусхофер. Мы уже встречались с ним в начале нашей книги, где Хаусхофер выступал как человек, который помог Геббельсу разрешить затруднения с Руфью Кюн.

Причины, по которым ректор Мюнхенского университета предложил Хаусхоферу должность преподавателя географии, Хаусхоферу были неясны. Но так или иначе предложение было сделано. Хаусхофер спокойно и последовательно обдумал его и прибыл в древнюю столицу Баварии с твердым намерением взяться за новую работу, даже если это означает жить обманом.

Для первого курса Хаусхофер знал предмет достаточно хорошо. Но выступить в качестве преподавателя перед студентами старших курсов он боялся. Долго обманывать юношей невозможно. В этом на собственном опыте убедились многие преподаватели. Еще быстрее оценят знания Хаусхофера его новые коллеги — преподаватели факультета.

Но Карл Хаусхофер не был лишен ума. Попав в затруднительное положение как гражданский служащий, он призвал на помощь храбрость, присущую, ему в годы службы в кайзеровской армии. Хаусхофер решил, что если не сможет долго продержаться в качестве географа, то создаст новый предмет, придумает теорию и терминологию, а затем в меру своих сил начнет популяризировать его.

Размышляя над этим, охваченный внезапным вдохновением, Хаусхофер сформулировал простую и новую для того времени концепцию о связи между географией и политикой. Кратко говоря, содержание его концепции состояло в следующем: внешняя политика страны не определяет ее историю. История страны определяется ее географическим положением. А отсюда географическое положение предопределяет внешнюю политику.

Итак, основное достоинство новой теории, особенно в том виде, в каком она была создана и истолковывалась Хаусхофером, состояло в том, что в ней что-то имелось, хотя сразу трудно было определить это «что-то».

Хаусхоферу исключительно повезло и в том отношении, что лучшего места, чем немецкий университет, где он мог выступить со своей теорией, не было. В своем энтузиазме по изобретению всевозможных «измов» немецкие университеты благодаря обилию профессуры всегда походили на древние Афины.

Хаусхофер не удивился, когда вскоре у него появилось много последователей. Число их росло так быстро, теория принималась так горячо, что Хаусхофер не замедлил покинуть Мюнхенский университет и с группой своих наиболее горячих единомышленников основал школу геополитики.

Рудольф Гесс очень заинтересовался геополитикой, а ее основатель очень заинтересовался Гессом, и они стали близкими друзьями.

В качестве области для изучения Хаусхофер предложил Гессу Японию. Он не только убедил молодого человека в том, что, рекомендуя ему эту особенную страну, поступает правильно, но и дал понять, что Гесс пользуется его особым расположением.

На протяжении многих лет Хаусхофер был настойчивым сторонником союза между Германией и Японией. Он основывал это мнение на уверенности, что Япония рано или поздно расширит сферу своего влияния в Восточной Азии и установит над ней контроль.

Гесс потратил два года на сбор материалов и еще два года на написание работы. Но когда он, наконец, вручил рукопись шефу, удивленный и вначале даже раздраженный Хаусхофер увидел, что его ученик ограничился изучением лишь японского шпионажа. Гесс разбил свою работу на три основные части: история японского шпионажа; массовый шпионаж; цели японского шпионажа.

Согласно утверждениям Гесса японский шпионаж берет свое начало около 1860 года. С того момента, как коммодор Перри заставил японцев открыть свои порты для торговли с иностранцами, перед Японией открылась западная цивилизация. В течение пятидесяти лет японское правительство посылало бесчисленное количество дипломатических, торговых и военно-морских миссий для сбора ценной информации в Европе и Америке. Японцы посылали своих людей под видом учащихся, и перед теми открывались двери крупных промышленных предприятий и арсеналов Старого и Нового света. Предприниматели были вынуждены принимать на работу японцев. Это была своего рода плата за право торговли с Японией. В действительности японские рабочие были хорошо обученными инженерами, которые приезжали, чтобы узнавать промышленные секреты Запада. Экономическим шпионажем занимались также различные японские делегации, студенты и туристы.

Далее Гесс делает обзор становления и развития Японии как мировой державы, формирования и распространения ее экспансионистской политики, а затем излагает цели японского шпионажа. Этими целями, пишет Гесс, было не только раскрытие промышленных и военных секретов, но и проникновение в политические и культурные дела других государств. Он показывает далее, что ничто не оставалось вне сферы деятельности японского шпионажа. Гесс приводит в качестве примера скрупулезной работы японских шпионов выявление ими индивидуальных наклонностей и слабостей ответственных офицеров вооруженных сил и важных работников военной промышленности. Гесс отмечает, что японские агенты стремились определить не только производственную мощность авиационного завода, но и одновременно узнать, какие заводы поставляли ему запасные части и по каким путям эти части доставлялись на завод. Такая информация была необходима, чтобы точно знать, куда подложить бомбу, чтобы ее взрыв был эффективным.

В сфере дипломатической деятельности японские агенты всегда стремились узнать о тайных соглашениях и секретных консульских отчетах. Японцы давно подозревали, что Соединенные Штаты и Великобритания вошли в тайное соглашение против Японии относительно использования баз на Дальнем Востоке.

Во второй части работы Гесс делает вывод, что шпионаж является второй натурой японцев. На протяжении поколений в Японии сложилась внутренняя система массового шпионажа, когда сосед шпионит за соседом[47].

Японские руководители всегда обращались со своим народом, как с детьми. Со времен сёгуната широко использовались сыщики, добровольные и завербованные осведомители. Это обстоятельство, по мнению Гесса, развило в японской нации склонность к шпионажу, которая настолько укоренилась, что японцы занимались им всюду, где представлялся удобный случай, особенно в заграничных поездках. Это вовсе не означает, что каждый японец, находившийся за пределами своей страны, являлся обученным шпионом или агентом японской разведывательной службы. Японцы, конечно, отправлялись путешествовать не только для того, чтобы заниматься шпионажем. Тем не менее, когда японцу представлялась возможность собрать какую бы то ни было информацию, он делал это и передавал ее или японскому консулу или своей полиции по возвращении на родину.

Очень редко можно было встретить японского туриста без фотоаппарата. Вообще говоря, японский турист — наблюдатель по призванию. Но не обладая способностью правильно оценивать наблюдаемое, он собирал много бесполезной информации и даже дезинформации. Все собранное тщательно записывалось в дорожные дневники и в конце концов, попадало к разведке.

По мнению Гесса, самыми способными из японских шпионов-любителей являлись эмигранты. Чтобы добиться доверия, они были не прочь покритиковать свою страну в присутствии иностранцев, если считали, что могут таким путем получить информацию. На самом же деле число японцев, которые действительно плохо думали о своей стране, было настолько мизерным, что о них даже не стоит говорить.

В разведывательных службах различных стран мира давно сложилась традиция — отказываться от провалившегося агента. Японцы никогда не придерживались такой практики. Их дипломатические и консульские представители всегда энергично защищали агентов-неудачников. Вслед за арестом шпиона неизменно следовали негодующие протесты и всегда немедленно давалось поручительство, хотя подобные действия равноценны признанию соучастия в деятельности агентуры.

Донесения как профессиональных агентов, так и агентов-любителей передавались в центральный разведывательный орган в Токио одним из трех следующих способов: через консульства, которые переправляли разведывательную информацию в посольство с курьерами, посольства в свою очередь посылали ее в Японию чаще всего дипломатической почтой; через специальных агентов-курьеров, ездивших под видом людей, якобы совершающих инспекционные поездки; через капитанов японских торговых и пассажирских судов, которым обычно донесения вручались в последнюю минуту перед отплытием в. Японию.

Японский агент имел преимущество перед агентами почти любой другой страны. Немногим иностранцам удавалось изучить трудный японский язык. Это обстоятельство исключало подслушивание. Сложная письменность давала японскому агенту возможность делать записи, не прибегая к кодам.

Поток информации, поступающей от японской агентуры, направлялся в разведывательные органы армии, военно-морского флота и министерства иностранных дел в Токио. Там информация тщательно изучалась, классифицировалась и регистрировалась, а затем представлялась офицерам штаба. Последние, а также начальники разведывательных служб посылали задания агентам за границей с требованием дать сведения по тому или иному определенному объекту.

Гесс сделал серьезный просчет в оценке системы японского шпионажа. Он рассматривал патриотические общества только как шовинистические секретные организации. Вера членов этих обществ в божественную миссию Японии — стать правителем мира, была, по мнению Гесса, настолько же неразумной, насколько и фанатичной. Тем не менее он признавал, что патриотические общества являлись основной движущей силой агрессивности Японии и оказывали на японскую внешнюю политику такое же сильное влияние, как и политические деятели. Гесс сделал несколько поспешных выводов относительно кокурюкай. Некоторые из них были правильны, а некоторые весьма далеки от истины. Члены кокурюкай, по словам Гесса, вербовались главным образом из числа самураев, оставшихся без работы после социальных перемен в стране. Эти самураи были известны под названием ронинов. Ронины тесно сотрудничали с военной разведкой и частично получали поддержку из фондов армии. Экстремистские элементы более молодых клик ронинов, цели которых совпадали с целями обществ, являлись членами того или другого общества.

Среди агентов патриотических обществ, возможно, было некоторое количество ронинов. Однако ими дело не ограничивалось. Мы уже видели, что в число агентов патриотических обществ набирались люди из всех социальных, слоев. Главное, чтобы агенты обладали выдающимся патриотическим рвением и были хорошим материалом, из которого можно сделать шпионов. Это подметил и Гесс, но нельзя найти никаких доказательств какого-либо сотрудничества между патриотическими обществами и военно-морской разведкой. И в самом деле, в их отношениях существовал какой-то холодок, что весьма примечательно.

Многие агенты патриотических обществ на азиатском материке, отмечает Гесс, были выходцами из подонков общества: хорошо вооруженные головорезы, профессиональные убийцы, шантажисты и авантюристы. Таких людей нанимали потому, что патриотические общества для достижения своих целей не брезгали ничем. Хотя эти агенты были тщеславными и наглыми, они в то же время отличались смелостью. Они провоцировали уличные скандалы, драки и другие инциденты, нежелательные для той страны, где эти беспорядки происходили.

Японцы использовали подобные столкновения в качестве предлога для того, чтобы потребовать извинений, а это приводило к потере престижа тех лиц, кто приносил извинения. Подобные инциденты японцы имели и про запас, чтобы в будущем использовать их в качестве предлога для начала военных действий. Гесс изучил тему о японском шпионаже весьма исчерпывающе. Его немецкому уму были понятны и интересны запутанные действия японской шпионской службы, созданной по образцу системы шпионажа Вильгельма Штибера, — детища типичного немецкого мышления, на котором базировалась и продолжает базироваться немецкая шпионская система.

Гесс также признал, насколько далеко ушли у японцы от взятого ими образца, расширив и улучшив его в соответствии со своими специфическими потребностями. Эти потребности, как мы уже видели, продиктованы, во-первых, экспансионистской политикой, определенной третьей догмой государственного синтоизма, и, во-вторых, стремлением обезопасить себя в Азии с тем, чтобы достигнутое ими не было превзойдено или использовано какой-нибудь иностранной державой в ее интересах.

Именно последнее и угрожало японцам в тот ранний период, о котором шла речь выше. Японцы считали, что Россия — это первый и основной противник. Они направляли свои шпионские усилия против России до тех пор, пока противник не был обессилен и таким образом не устранилась непосредственная угроза.

Но, имея дело с Россией не только в Азии, но и в Европе, используя самую многочисленную тайную армию, японцы не забывали и о других потенциальных противниках.

Хотя Россия больше не представляла собой прямую угрозу, японцы не могли чувствовать себя вполне спокойно, пока Китай находился в состоянии упадка. Сама обстановка приглашала любую другую державу вмешаться и навести в Китае порядок[48]. Несколько западных держав, особенно Англия, имели в Китае огромные капиталовложения.

Англичане создали в Гонконге колонию, в которую вложили много миллионов фунтов стерлингов. Они также проявляли огромный интерес к Шанхаю и другим китайским портам. Китай был хорошим потребителем товаров. Японская хлопчатобумажная промышленность уже угрожала интересам огромной хлопчатобумажной промышленности в Ланкашире. Если бы Великобритания увидела, что ее положение на Востоке подрывается беспорядками в Китае, то, как свидетельствует ее прошлый опыт, без всякого колебания установила бы тот или иной контроль над этой страной. Японцы не могли предусмотреть, что Англия проявит в Китае чрезмерную медлительность.

Япония всеми силами стремилась не допустить установления английского контроля над Китаем. Это заставило японцев, занятых устранением угрозы со стороны России, предпринять подготовительные шаги для установления над Китаем своего контроля.

С этой целью в течение первых пятидесяти лет Япония только в Китае создала такую шпионскую организацию, которая по своим размерам с самого начала превосходила всю шпионскую службу любой другой страны. К тому же японцы в любое время могли ее значительно увеличить.

Япония привнесла в свою тайную деятельность в Китае хитрость дьявола и необыкновенную точность. В качестве примера мы можем рассказать о подготовке агента Котаи Кодзуми, отобранного для работы в мусульманских провинциях западной части азиатской России.

Вначале Кодзуми четыре года проучился в Токийской школе иностранных языков и в военной академии. Когда руководители обоих заведений признали его подготовку законченной, его послали к Курбан Али, главе исламского союза в Токио, который до приезда в Японию в течение многих лет занимался подрывной деятельностью.

Курбан Али должен был научить Кодзуми не только безупречному произношению, но и правильным манерам. Прошло еще почти пять лет, прежде чем учитель решил, что его ученик готов к практической деятельности.

Такое безграничное терпение, являющееся одной из выдающихся черт японского шпионажа, может проявить только житель Востока с его особым отношением ко времени. Тщательность, с какой проводилась подготовка агентов, объяснялась опасностью, которая сопровождала их деятельность.

К тому времени, когда Маньчжурия попала, под контроль Японии и стала ее базой на азиатском материке, хаос в Китае усугубился действиями японских агентов. Любыми средствами — подкупом, угрозами, насилием и особенно наркотиками — японцы подчиняли своему влиянию видных китайцев. Скрытно она восстанавливали одного китайского милитариста против другого. С помощью различных манипуляций японские агенты не давали возможности какой-либо одной группе милитаристов, собраться с силами и навести порядок в Китае. Японцы хитро и неустанно подрывали моральные устои людей, насильно прививая им пагубную привычку к наркотикам. Они разрушали нравственные достоинства человека, создавая публичные дома. В то же время, постоянно внушая китайцам, что те обречены на постоянную нужду и бедность, они создавали, атмосферу неуверенности.

Китай занимает обширную территорию, но японцы своей шпионской деятельностью сумели охватить ее всю. Однако при этом они не забывали и о других странах. Японские агенты действовали в Бирме, Сиаме, Индии, Индокитае, Афганистане и Малайе.

Еще в восьмидесятых годах прошлого века японцы поняли, что, для того чтобы стать хозяевами Тихого океана и отплатить за старую. обиду, нанесенную коммодором Перри в 1853 году, они рано или поздно столкнутся с Америкой. Поэтому задолго до окончания XIX века они насадили в Гонолулу своих агентов, которые посылали в Токио еженедельные донесения об американских оборонительных сооружениях и американской деятельности. Шпионская деятельность в этом районе против американцев продолжалась вплоть до нападения на Пирл-Харбор. Не меньшее внимание уделялось и Филиппинам.

Можно с уверенностью сказать, что к концу первых пятидесяти лет своего существования японский шпионаж охватывал половину территории земного шара и в такой степени, что едва ли кто мог точно подсчитать численность обширной армии тайных слуг императора.

Не оставили японцы без внимания и другую половину мира. Во всех странах Европы, в Турции, Египте, Эфиопии, Северной Африке и в районах, омываемых Атлантическим океаном, небольшие ячейки агентов, замыкавшиеся преимущественно на атташе при посольствах и миссиях, зондировали, выявляли и доносили.

Но пока Япония еще не уделяла серьезного внимания Северной и Центральной Америке и богатым нетронутым просторам Голландской Восточной Индии.

Это была фантастическая программа шпионской деятельности, которая покажется еще более фантастической, если принять во внимание, как она расширилась в двадцатые и тридцатые годы нашего века.

Созданная параллельно и одновременно с разведывательными службами двух самых великих держав, шпионская служба Японии низвела английский шпионаж до положения песчинки в пустыне, а шпионаж Соединенных Штатов — призрака, лишенного крови и плоти.

История шпионажа Америки необыкновенна. В ней мы находим объяснение, почему японский шпионаж приобретал все более и более угрожающий характер.

В течение первых ста лет после объявления «Декларации независимости» вся деятельность руководителей американского правительства была направлена на внутреннее развитие страны и не требовала ни шпионов, ни контрразведчиков. Однако в 1898 году Вашингтон неожиданно осознал, что тираническая власть испанцев на Кубе стала предметом внимания американцев и что общественное мнение требует положить конец прежней политике, направленной исключительно на внутренние дела. Война на Кубе продолжалась только четыре месяца и окончилась победой американского оружия. Но одновременно она означала и гораздо большее[49].

С аннексией американцами Гуама, Пуэрто-Рико и Филиппин, а через год Гавайских островов Америка стала колониальной и империалистической державой. Япония в это время старалась нанести сокрушительный удар по России, что и сделала успешно в 1905 году[50].

Укрепление позиций Японии в Маньчжурии и проводимая ею там политика «закрытых дверей» привели к определенному ухудшению японо-американских отношений. Американские меры предосторожности против японцев на Тихоокеанском побережье настолько усугубили положение, что в 1907 году возникла большая угроза войны.

Однако президент Теодор Рузвельт разрядил создавшееся положение, продемонстрировав силу и желание США добиться мирного решения вопроса. С Токио были подписаны два договора: в 1907 и 1908 годах. Японцы неразумно восприняли их как признание Соединенными Штатами особого положения Японии в Маньчжурии. Однако их заблуждение развеялось, когда Вашингтон предложил интернационализировать железные дороги Маньчжурии. Из этого предложения ничего не получилось. Япония подписала договор со своим недавним противником Россией, по которому обе стороны обязались помогать друг другу в защите их интересов[51].

Казалось, первая мировая война и союз Японии с западными державами устранили японскую угрозу по крайней мере на текущий период. Но когда в двадцатых и тридцатых годах японский милитаризм поднялся во весь рост, Америка поняла, что она на очереди. Противоядием японской активности мог бы явиться шпионаж и контршпионаж, которые держали бы деятельность японцев как внутри их страны, так и вне ее под постоянным и строгим наблюдением.

До первой мировой войны Америка не имела контрразведки. Она была создана при вступлении США в войну. В январе 1918 года было решено увеличить ее численность до 750 человек, но перемирие и. демобилизация помешали осуществить это намерение. За период от первой мировой войны до второй американская контрразведка сократилась до такой степени, что вряд ли можно было говорить о ее существовании.

Такое положение продолжалось до июня 1939 года, когда в ответ на непрерывно поступающие сообщения об активной деятельности японских и нацистских шпионов в Панаме, на Гавайях и Филиппинах президент Рузвельт сделал официальное заявление, что все дела, связанные со шпионажем, контршпионажем и саботажем, передаются в ведение федерального бюро расследований, военной разведки и военно-морской разведки.

Начальники этих трех учреждений были обязаны образовать комитет для координации действий. В 1940 году они заключили соглашение, которым определялись обязанности каждого учреждения, причем особое внимание уделялось деятельности за границей. Соглашение было возобновлено в 1942 году.

Известно, что в годы между первой и второй мировыми войнами военная разведка, военно-морская разведка и федеральное бюро расследований продолжали функционировать, но они были настолько неукомплектованы, что не могли справиться со шпионажем в Америке.

Лучшей иллюстрацией ограниченных возможностей довоенного американского шпионажа и контршпионажа явится сравнение бюджетов секретных служб Японии, Великобритании и Америки в тридцатых годах.

В 1934—1935 годах японской секретной службе было ассигновано 13 миллионов 814 тысяч иен, что в переводе на фунты стерлингов по курсу того времени составляло 800 тысяч. В эти же годы Великобритания расходовала на секретную службу 200 тысяч, а Соединенные Штаты — 12,5 тысячи фунтов стерлингов. Эта разница с годами увеличивалась. В 1938—1939 годах Япония выделила на секретную службу 6 миллионов, вся Британская империя — 250 тысяч, а правительство США — 50 тысяч фунтов стерлингов.

Японцы начали серьезно заниматься шпионской деятельностью в Соединенных Штатах с 1927 года. Они развернули свою деятельность в районах, представляющих интерес для американцев и англичан, — на Филиппинах, в Гонконге, Сингапуре и Малайе. Они действовали в Голландской Восточной Индии, Французском Индокитае и Сиаме, затрагивая при этом интересы западных держав. Следует заметить, что все эти районы, являвшиеся объектами продолжительной шпионской деятельности японцев, были захвачены ими во время второй мировой войны.

Японцы продолжали работать по штиберовскому образцу, который на Западе считался давно устаревшим и тяжеловесным. Но если он и устарел, то непрофессионалу покажется странным, почему США, несмотря на обстоятельства, ударились в другую крайность. Об этом свидетельствует не только фактическое отсутствие организованного шпионажа к контршпионажа, но и точка зрения правительства на иностранный шпионаж внутри Америки. Например, в 1939 году максимальное наказание за шпионаж в Соединенных Штатах было смехотворно легким — два года каторжных работ. Позиция властей в отношении шпионажа видна также из следующего факта. В 1938 году федеральный суд предъявил обвинение восемнадцати немецким агентам, четверо из них были осуждены и попали в заключение. Во время суда было установлено, что японская и немецкая секретные службы сотрудничают в Америке. Государственный департамент запретил предавать это дело гласности, боясь международных осложнений. Когда шпионская деятельность японцев в США сделалась предметом внимания, стало ясно, что Америке покровительствовало само провидение.

В конечном итоге исполинская армия японских шпионов все же была разгромлена американской контрразведкой. Но, как мы увидим, США могли бы избежать большей части, ущерба, причиненного им шпионской деятельностью Японии.


Глава 10

КАЖДЫЙ В КАРТОТЕКЕ

Одной из особенностей японцев, более всего поразившей Рудольфа Гесса, был повышенный интерес к шпионажу. В своей работе Гесс говорит: «Каждый японец, выезжающий за границу, считает себя шпионом; а когда он находится дома, он берет на себя роль ловца шпионов. Я считаю, что занятие шпионажем прочно укоренилось у японцев, поскольку на протяжении многих лет при сёгунате секретная полиция была исключительно активной и главная задача ее заключалась в охране сёгунов от покушений на их жизнь и положение».

Гесс совершенна прав в первой части своих утверждений. Правильно ли его предположение, что шпионаж укоренился благодаря длительному воздействию секретной полиции, неизвестно. Японские власти преднамеренно и постоянно возбуждали интерес рядовых японцев к шпионажу с помощью хорошо продуманной обработки общественного мнения, интенсивность которой увеличивалась по мере приближения Пирл-Харбора.

Во главе японского шпионажа к концу первого пятидесятилетия его существования стояли начальники военной и военно-морской разведок — генерал Ейни Тодзё и адмирал Кёси Нода. Фактически во главе всех тайных организаций стоял пятидесятилетний генерал Дзиро Минами, потомок древнего рода самураев Минами. Как заговорщик, он отличался терпением и находчивостью. Когда после завоевания Маньчжурии было основано марионеточное государство Маньчжоу-Го, генерала, по его просьбе, назначили японским послом при дворе императора Генри Пу И. К этому времени он вместе с другим ветераном шпионажа генерал-лейтенантом Кэндзи Доихара организовал «Общество Великой Азии», конечной целью которого являлось завоевание всей Восточной Азии и Тихого океана.

Из Маньчжоу-Го Минами переехал в Корею и, как говорят, управлял ею с «несгибаемой волей», в то время как «всей Японией он управлял по телефону».

Под влиянием Минами и его подчиненных японский народ воспитывался в таком духе, чтобы в любом мероприятии всякой иной нации на Тихом океане, в особенности Соединенных Штатов, усматривать шпионские намерения. Поэтому когда известный американский летчик полковник Линдберг с женой совершили в 1931 году полет на самолете над Курильскими островами, Линдберга обвинили в шпионаже.

«Наш долг состоит в том, чтобы ненавидеть и чувствовать отвращение к народу Соединенных Штатов», — заявил однажды генерал-лейтенант в отставке Кёкацу Сато. И ему аплодировали, как и другим людям, которые выступали с подобными заявлениями.

В Японии с подозрением относились не только к иностранцам, но даже и к тем японцам, которые имели общественные и коммерческие связи с иностранцами. Они становились объектами усиленного внимания со стороны полиции. Любой иностранный турист, носивший фотоаппарат, сам напрашивался на арест.

В то время в Японии жил немец, доктор Вальтер Донат, которым усиленно интересовалась кэмпэйтай[52]. Доктор Донат являлся директором института немецкой культуры в Японии, созданного в интересах обоих государств как проявление «глубокой и постоянной дружбы, которую они питали друг к другу». Отсюда напрашивается предположение, что доктор был избавлен от наблюдения. В действительности же он не мог свободно передвигаться по улицам Токио, а тем более за пределами города, без того, чтобы за ним не тянулась «тень» секретной службы.

Однажды Донат решил совершить поездку в отделение института на острове Сикоку. Он хотел ознакомиться с работой отделения и оживить ее. Поскольку этот визит носил характер деловой поездки, доктор взял с собой в качестве переводчика японского студента, а его расходы оплатил за счет института.

Рано утром ночной пароход доставил доктора и студента в Такамацу на острове Сикоку. Едва они ступили на пристань, как Доната остановил переодетый в гражданское платье полицейский и подробно расспросил о целях поездки и планах на день.

Доктор на все вопросы дал исчерпывающие ответы.

С пристани доктор и студент направились в отель, где для них был зарезервирован номер. Во время завтрака появился еще один агент. Он подробно допросил Доната о прошлом, профессии, взглядах, об отношении к японскому народу, о взглядах на войну вообще и тех шансах, которые могут иметь японцы в войне с Америкой. Затем он, как и полицейский на пристани, потребовал, чтобы доктор познакомил его со своими намерениями на текущий день.

Проведя утро с пользой для дела, Донат и студент, как это было заранее условлено, выехали послеобеденным поездом в другой город на этом же острове. На железнодорожной станции их снова встретил переодетый полицейский. Он сопровождал их всюду, куда бы они ни пошли, и в конце концов проводил обратно на станцию.

На следующее утро за завтраком доктора и студента побеспокоил другой агент. Он попросил сообщить ему их намерения на этот день. Агент задавал те же самые вопросы, что и первые полицейские. Он должен был проверить, совпадут ли сегодняшние ответы со вчерашними.

После того как агент ушел, Донат отправился на фабрику. Когда доктор находился в приемной в ожидании, пока его примет человек, к которому он пришел, ему по телефону позвонил полицейский и предупредил, что если на обратном пути, проезжая через укрепленную зону, доктор вздумает делать фотографические снимки, то он будет арестован.

Агент, посетивший доктора во время завтрака, уже предупреждал его об этом. Полиции, было известно, что у доктора нет фотоаппарата. И Донат знал, что это известно полиции: человек, который в прошлый вечер в отсутствие доктора обыскивал его комнату и вещи в отеле, оказался настолько неловким, что повсюду оставил следы своих действий.

Когда Донат и студент возвращались с фабрики в отель, их остановил новый агент. Он указал, каким автобусом они должны ехать. В автобусе, доставившем Доната и переводчика в порт, затем в моторной лодке, которая через узкий пролив перевезла их на другой остров, еще в одном автобусе, который довез их до парохода, отправлявшегося в Кобэ, доктора и студента неотступно сопровождал полицейский агент.

В течение этих двух дней полиция не спускала с Доната глаз ни на секунду. Агенты записывали в свою картотеку каждый его шаг. Они даже учли, сколько раз доктор заходил в общественные уборные.

Размеры, которых шпиономания достигла в Японии, могут быть проиллюстрированы таким фактом. Полиция запретила продажу копий с прославленных работ выдающегося японского резчика по дереву Хиросигэ, изображающих проливы Гаруто, в районе которых в то время возводились укрепления. Действия полиции могли показаться вполне логичными, если бы не было известно, что художник умер в 1853 году.

В 1939 году японский парламент принял новый закон против шпионажа, предусматривающий еще более широкое применение смертной казни. Одновременно значительно расширялась контрразведывательная служба. Населению усиленно внушали, какую огромную опасность представляют шпионы. С этой целью устраивались выставки, на которых демонстрировались экспонаты, показывающие вероломные и преступные, с точки зрения японцев, методы работы иностранных шпионов. На улицах расклеивались сотни плакатов, призывающих к бдительности, устраивались антишпионские дни и недели. Антишпионские лозунги печатались на спичечных коробках и выставлялись в витринах магазинов.

Пресса, радио и официальные лица постоянно призывали каждого японского мужчину, женщину и ребенка быть настороже, искать шпионов и сообщать обо всем, что вызывает хотя бы малейшее подозрение. В результате такой обработки население питало к иностранцам беспримерную ненависть. А за всем за этим стояла кэмпэйтай.

Кэмпэйтай, подобно нацистскому гестапо, была самой сильной и самой ненавистной из всех японских организаций. Она наводила ужас как на самих японцев, так позднее и на народы оккупированных территорий. Она приобрела силу, пользуясь полунезависимым положением, которое занимала в армии. Кэмпэйтай была организована как особый род войск в вооруженных силах. Стоящий во главе ее начальник подчинялся непосредственно военному министру.

В самой Японии, хотя кэмпэйтай и действовала от имени военного министра, некоторые незначительные права контроля над ее деятельностью были предоставлены министерствам, внутренних дел и юстиции. Из всех других руководящих лиц только один морской министр, очевидно, мог вмешиваться в действия кэмпэйтай, поскольку он издавал инструкции о контроле этой организации над личным составом военно-морского флота.

Все сотрудники кэмпэйтай отбирались из рядов армии добровольно. В мирное время право на подачу заявления о зачислении в кэмпэйтай имели лица, прослужившие в армии не менее шести лет. Требования к умственному развитию, образованию, способностям к изучению языков, здоровью и физическому развитию были исключительно высокими. Поскольку для успешного контршпионажа необходимо близкое знакомство со странами вероятных противников, кандидатов для работы в кэмпэйтай часто брали из министерства иностранных дел, посольств и консульств.

Люди, отобранные для службы в кэмпэйтай, проходили одногодичную подготовку в специальных школах. Программа обучения включала право, языки, методы шпионажа и контршпионажа, искусство верховой езды, фехтование, джиу-джитсу, тайнопись, приемы слежки и незаметного проникновения в помещения. Этому сопутствовали напряженные практические занятия. Например, слушатели скрытно проводили тщательное изучение организации и производственных методов японской промышленности. В дальнейшем слушатели должны были научиться настолько изменять свою внешность, чтобы быть неузнанными в тех местах, где их хорошо знали.

В 1945 году американская разведка подсчитала, что численность личного состава кэмпэйтай, включая оккупированные территории, составляла 70 тысяч человек, из которых 24 тысячи были офицерами. В эти цифры включены только японцы. Если к ним добавить уроженцев оккупированных территорий, состоящих на службе в кэмпэйтай, то общее количество ее работников удвоилось бы.

Сотрудники кэмпэйтай носили форму регулярной армии с особым знаком отличия — цветок, похожий на звезду, окруженный листьями. Когда агенты кэмпэйтай надевали штатское, они под лацкан пальто часто прикрепляли пуговицу в виде хризантемы.

Кроме контрразведывательных функций, кэмпэйтай отвечала за дисциплину в армии, для чего ей была предоставлена большая власть. Сотрудник этой организации мог арестовать военнослужащего на три чина выше себя. На поле боя он имел право принимать решение о наказании виновного и приводить его в исполнение. Чтобы его превосходство было видно, он мог нарушать правила ношения формы и не отдавать честь. Его также не привлекали к несению нарядов внутренней службы.

Где бы ни работали сотрудники кэмпэйтай, в Японии или на оккупированных территориях, их основным назначением был контршпионаж. Они посещали отели, почтовые отделения, железнодорожные станции, пристани и другие общественные места, наблюдали за магазинами, торгующими фотопринадлежностями, кафе, публичными домами, театрами, кино и, что похоже на курьез, за кондитерскими магазинами.

Они контролировали торговлю электроприборами, оружием, наркотиками и взрывчатыми веществами. Следили за подбором продавцов в войсковые лавки, а также правительственных подрядчиков и служащих для всех важных промышленных предприятий. Устанавливали постоянную слежку за каждым иностранцем с момента его прибытия в страну и до отъезда. При этом слежка, осуществляемая сотрудниками кэмпэйтай, была исключительно тщательной.

Они осуществляли цензуру за прессой, радио, литературой и театром.

Из этого множества функций легко понять, почему количество сотрудников кэмпэйтай было таким большим. Однако без помощи извне она не смогла бы эффективно выполнять свою работу и при столь многочисленной армии агентов.

Кэмпэйтай использовала осведомителей, поступавших к ней на службу добровольно или по принуждению, и контролировала их деятельность путем угроз и шантажа. Репутация кэмпэйтай, когда известность этой организации была особенно громкой, основывалась главным образом на умышленно созданном мифе, что она вездесуща и всеведуща. И в этом кэмпэйтай родственна гестапо.

В таком положении находился шпионаж и контршпионаж Японии, вступая во второе пятидесятилетие своего существования.

Далеко превзойдя мечты любого руководителя тайной службы за всю историю мирового шпионажа вплоть до 1930 года, японский шпионаж и контршпионаж, особенно первый, должны были получить еще больший размах: окончательная развязка на Тихом океане была не за горами. Близился час, когда Соединенные Штаты, Центральная Америка, Голландская Восточная Индия, Малайя и Бирма, а также американские владения на Тихом океане станут ареной военных действий.


Глава 11

ПЛАН ЗАВОЕВАНИЯ ВСТУПАЕТ В ПОСЛЕДНЮЮ ФАЗУ

Реализация плана создания марионеточного государства в пяти северных провинциях Китая протекала не так, как это намечалось японцами вначале, и тогда Япония направила свое внимание на установление контроля над всем Китаем. Военные действия между этими странами начались в 1937 году.

Когда вспыхнула вторая мировая война, Китай все еще оказывал Японии сопротивление, несмотря на все ее победы и потерю своих прибрежных провинций, основных железных дорог и речных систем.

Внутреннее положение Японии за это время подверглось воздействию экономического кризиса, политических, военных и социальных волнений, а также некоторых событий, которые привели к установлению «Новой политической структуры». Это была однопартийная политическая система, созданная по фашистскому образцу.

В январе 1934 года министр иностранных дел Хирота заявил, что «Япония несет всю тяжесть ответственности за мир в Восточной Азии». Через три месяца, в апреле, японское правительство своим так называемым заявлением Амо предупредило иностранные державы о том, что Япония против оказания какой-либо помощи Китаю с их стороны[53].

В 1935 году Япония подписала антикоминтерновский пакт с Германией и Италией[54]. В 1933 году после маньчжурского инцидента она вышла из Лиги Наций и оказалась до некоторой степени изолированной в дипломатическом отношении. Это определило ее стремление искать более тесной дружбы с Германией и Италией.

В декабре 1935 года она аннулировала Вашингтонский договор, установивший соотношение военно-морских сил для Соединенных Штатов, Англии и Японии как 5 : 5 : 3[55]. В действительности условия этого договора были выгодны для Японии и в свое время ею приняты. Но она решила, что Вашингтонский договор унижает ее достоинство, и проявила очередное высокомерие. Истинные мотивы, конечно, были более глубокими. В январе 1936 года Япония покинула морскую конференцию в Лондоне.

Антикоминтерновский пакт привел Японию к конфликту с СССР. Япония фактически вела крупные военные действия против русских, отстаивая претензии Маньчжоу-Го на Внешнюю Монголию[56], когда стало известно, что Германия подписала с Россией пакт о ненападении[57].

Боясь, что теперь Россия может бросить против нее все силы, Япония поспешила урегулировать инцидент. Подписав пакт с СССР, Германия поступила вероломно по отношению к своим друзьям. Однако это не остановило Японию, и она, присоединившись в сентябре 1940 года к Тройственному пакту, стала полноправным членом оси[58].

Без сомнения, громкие победы Германии в Европе убедили Японию, что наступило время избавиться от своих противников на Тихом океане и в Восточной Азии.

Для того чтобы нейтрализовать Россию, японцы в апреле 1941 года подписали с ней пятилетний договор о нейтралитете[59]. Войну на Тихом океане Япония начала после года подготовки, в ходе которой было оказано давление на Голландию о поставке определенного количества сырья, заключено соглашение с правительством Виши о размещении японских войск в Индокитае для ведения военных действий против Китая, осуществлено вмешательство во франко-сиамскую войну, начавшуюся осенью 1940 года[60]. Однако по сравнению с тем, что предстояло сделать, все это было не более, чем песчинкой в вихре урагана.

Японский план состоял в том, чтобы захватить Китай, всю Юго-Восточную Азию и Тихий океан. В Китае и на Тихом океане основным препятствием к осуществлению этого плана были США. Америка оказывала материальную и моральную помощь Чан Кай-ши и побуждала Голландию оказывать сопротивление японским требованиям в Восточной Индий.

С 1938 года политика государственного департамента в отношении Японии становилась все более жесткой. В 1939 году был расторгнут заключенный на 28 лет торговый договор и вместо него введена система лицензий на целый ряд нефтепродуктов и металлоизделий, предназначенных для экспорта в Японию. Целью этой меры было создание для Японии экономических затруднений. Японское правительство поняло, что, если оно не хочет провала своих планов, надо достичь соглашения с Америкой[61].

Весной 1941 года в Вашингтон был послан новый посол — адмирал Номура. Едва прибыв на место, он начал переговоры с государственным секретарем Корделем Хэллом[62].

До июля переговоры велись безрезультатно. Правительство США намеревалось сдержать Японию в ее намерениях и упорно не соглашалось делать какие-либо уступки.

2 июля Япония решила осуществить свои планы в отношении Индокитая, несмотря на то что это могло привести к войне с США и Англией. Американцы расшифровали японский дипломатический код и узнали о намерении Японии. Были немедленно заморожены все японские активы в Соединенных Штатах. Точно так же поступили Канада и Англия, а Голландия ввела систему лицензий. Таким образом, Япония была отрезана от всех важных для нее источников импортных военных материалов. Тем не менее она приступила к осуществлению своих планов и захватила Индокитай.

В начале августа Япония, все еще надеясь нейтрализовать Америку, представила новые предложения. В них она гарантировала безопасность Филиппин, а взамен просила США снять эмбарго с военных материалов и приостановить военные приготовления в юго-западной части Тихого океана, а также убедить Чан Кай-ши прекратить сопротивление в Китае.

Естественно, эти предложения были встречены отказом.

В сентябре японское правительство решило, что оно ограничится уже предъявленными требованиями и, если американцы снова откажутся их принять, начнет войну. 2 октября США опять отклонили японские предложения. Но Япония все еще не теряла надежду, что государственный департамент сдастся, и выдвинула свои окончательные условия. Японское правительство предупредило адмирала Номура и посланного ему в помощь дипломата Сабуро Курусу, что эти условия должны быть приняты американцами к 25 ноября или «события начнут развиваться автоматически»[63]. Далее срок был перенесен на 29 ноября, однако 26 ноября Кордель Хэлл ответил еще одним «нет».

2 декабря японское главное командование отдало приказ военно-морскому флоту, который уже вышел из своих баз, быть готовым атаковать Пирл-Харбор[64].

Этим событиям предшествовала активная деятельность японских шпионов в Голландской Восточной Индии и в США, начавшаяся еще в 1931 году. Из дальнейшего изложения мы увидим, что голландцы были побеждены еще до того, как первый японский солдат вступил на землю Голландской Восточной Индии.

Ниже мы столкнемся и со странным поведением США в то время, когда они были наводнены шпионами.


Глава 12

ЯПОНСКИЕ ШПИОНЫ В ГОЛЛАНДСКОЙ ВОСТОЧНОЙ ИНДИИ

Начальник полиции Явы посмотрел на своего заместителя и на сидящего рядом с ним молодого сыщика.

— Ну, — сказал он, — не знаю, что и подумать! Будь это любой другой человек в Восточной Индии, я бы еще мог вам поверить, но Томэгоро Ёсидзуми?! Невероятно!

Он встал и начал ходить по кабинету взад и вперед.

Молодой сыщик посмотрел на начальника, его взгляд выражал неуверенность и разочарование. Затем он повернулся и посмотрел на заместителя. Один глаз заместителя быстро открылся и закрылся. Как это понимать? Он подмигивает или просто щурится?

— Согласен, сэр, — сказал заместитель начальника, — все это кажется неправдоподобным, однако Петерс представил доказательство.

— Но и я знаю Ёсидзуми много лет! — воскликнул начальник. — Он прибыл сюда еще до меня.

— Он приехал на остров в тридцать втором году, сэр. Он находится здесь пять лет, — уточнил заместитель.

— И все это время он занимался своими делами и стал видным членом общества. Я обедал в его доме десятки раз! Мне нравится этот маленький человек.

— Мне он тоже нравится, сэр. Но радушно принимая нас, угощая обедами, проявляя честность в делах, он в то же время преспокойно занимался своего рода инвентаризацией запасов стратегического сырья и определением его стоимости. А сведения об этом посылал в Токио. И не только здесь на Яве, сэр, но и по всей Голландской Восточной Индии. Он всюду имеет своих агентов, которые снабжают его самой свежей информацией.

— Вы действительно считаете, что он глава организации, Петерс?

Молодой человек утвердительно кивнул:

— Да, сэр, в этом нет никакого сомнения. Когда я наткнулся на парня с ножом в спине, это случилась три недели назад, при нем была целая пачка донесений и он все время твердил имя Ёсидзуми.

Лицо начальника прояснилось.

— Вот что мне подозрительно, — сказал он, — такой парень, как тот, не открыл бы полиции имя своего начальника. Здесь обман.

Петерс ответил спокойно, но твердо:

— Он не знал, что я полицейский, сэр, и не сознавал, что говорит. Он потерял много крови и бредил.

Когда человек умер и Петерс пытался установить его личность, он нашел в поясе под одеждой покойного пакет с бумагами. Сыщик осторожно снял печати на пакете. Он не сразу понял значение бумаг. И только тщательно изучив их, увидел, что это такое. Петерс сфотографировал бумаги и запечатал пакет, придав ему первоначальный вид.

В Восточней Индии Петерс был новый человек. Он знал Ёсидзуми как видного японского торговца и слышал о нем прекрасные отзывы. Петерс был молод и мечтал о карьере. Он явился к начальнику и доложил о своих предположениях. Начальник посмеялся над ним. Однако, когда молодой человек попросил разрешения следить за японским торговцем, согласился.

— В любом случае это будет хорошей практикой для вас и поможет избавиться от ошибочных предположений, — заявил он.

Первое, что, сделал Петерс, — это посетил торговца. Ёсидзуми согласился взглянуть на тело, чтобы помочь опознать убитого. Но мертвый человек был неизвестен ему. В морге на столе была разложена одежда и личные вещи убитого. Среди них на виду лежал пакет.

— Сожалею, но ничем помочь не могу, — вежливо сказал торговец.

На следующий день, когда Петерс пришел в морг, сторож как бы между прочим заметил, что утром нашел дверь открытой, хотя накануне вечером, уходя домой, запирал ее. Это он помнит отлично.

— Что-нибудь пропало? — спросил Петерс.

— Ничего.

Петерс осмотрел замок.

— Вы когда-нибудь открывали замок острием ножа? — спросил он.

— Зачем мне это?.. Если я потеряю ключ, в полиции есть другой.

Внутри замочной скважины агент обнаружил несколько небольших свежих царапин. Петерс вернулся в морг и осмотрел вещи мертвого — все было на месте. Петерс взял пакет. Печати целы. Движимый тем же необъяснимым чувством, которое заставило его взять пакет, молодой полицейский вскрыл конверт. Взглянув на бумаги, он сразу заметил, что с виду невинные цифры, написанные на листочках, не те, что он видел в первый раз. Возвратившись в полицейское управление и сравнив бумаги с фотографиями, он сразу понял: ночью в морг проник неизвестный человек и заменил пакет.

С этого времени Петерс начал вести точную запись всех передвижений Ёсидзуми и людей, с которыми тот встречался. Дом японского торговца находился под круглосуточным наблюдением. Было установлено, что в течение недели к нему тайно являлись двое мужчин, по одежде и положению в обществе похожие на убитого. Подобных людей всякий уважающий себя человек не принял бы в своем доме даже тайно.

Была взята под контроль вся личная и деловая, входящая и исходящая корреспонденция Ёсидзуми. Удалось перехватить деловое письмо, адресованное в Йокогаму фирме, изготовляющей инструменты. Это письмо разоблачило Ёсидзуми. В нем не оказалось ни делового запроса, ни заказа. В наружном конверте был найден другой конверт с очередным донесением, в котором содержались самые последние данные о количестве и стоимости стратегического сырья в Восточной Индии.

Неоспоримые доказательства, представленные Петерсом, вынудили начальника полиции действовать. Он обратился за советом к вышестоящему начальству. Высокопоставленные чиновники тоже не сразу поверили всей этой истории, но доказательства убедили их. Было принято твердое решение учесть репутацию и положение Ёсидзуми в Восточной Индии, особенно в торговых кругах Явы, и скандала не поднимать.

Ёсидзуми вызвали. Ему предъявили доказательства. Он должен был выехать в Японию первым пароходом и никогда больше не появляться в Восточной Индии. Кроме того, торговцу сказали, что до прибытия парохода он будет содержаться под негласным домашним арестом. Так Ёсидзуми вынужден был покинуть Яву.

* * *

Японский шпионаж в Голландской Восточной Индии представляет собой отличный пример предвидения и планирования. Восточная Индия богата теми видами сырья, которые имели первостепенное значение для промышленности Японии, причем в непрерывно возрастающем количестве. Это сырье находилось в Южной Азии и в районе Тихого океана — объектах экспансионистских планов Японии.

Осуществление плана шпионажа в отношении Голландской Восточной Индии началось в 1932 году. Это был обширный план, имеющий целью всесторонне определить слабые и сильные стороны Голландской Восточной Индии. Для достижения ее японцы применили все известные приемы шпионажа. Они внесли в это дело два нововведения, которые были претворены в жизнь еще до завершения плана и до того, как японская армия высадилась в Голландской Индии, чтобы принять ее от тайных слуг императора. Японцы открыли в Восточной Индии публичные дома, причем обучили женщин выспрашивать военную информацию, а также множество отелей, которые обслуживались высококвалифицированными агентами.

Большинство голландских военнослужащих, находились в Восточной Индии в течение двух-трех лет. Свои семьи они оставляли в Голландии. Когда наступал отпуск, то у них, как правило, не было ни денег, ни достаточного времени, чтобы поехать домой. Поэтому обычно они уезжали на соседние острова или же селились в отдаленной части того же острова, где стояла их часть. Там отпускники наслаждались благами цивилизации, которые можно найти в отелях.

После суровой бедности казарм японские отели казались чистыми и исключительно комфортабельными. Кроме того, в них всегда имелись хорошая пища и обильная выпивка. Первое, что привлекало внимание голландца, когда он читал рекламы и объявления японских отелей, — это дешевизна. Но было и нечто другое, что не требовало дополнительной платы и заставляло голландского военного возвращаться в тот же самый отель во второй, третий и в четвертый раз.

Лейтенант ван Джост, служивший на Яве, решил провести свой первый отпуск на Суматре. Он был рад переменить казарменную жизнь на более спокойное и цивилизованное существование. Он снял комнату в отеле «Лотос» в Палембанге.

Отель приятно удивил его своим уютом и весьма умеренными ценами. Улыбающийся, одетый в белое слуга внес чемодан лейтенанта в номер. Помощник управляющего, который проводил голландца до номера, выразил надежду, что лейтенант найдет в отеле все необходимое. Если что-либо понадобится, лейтенанту стоит только позвонить.

После отличного обеда ван Джост направился в зал, откуда доносилась танцевальная музыка. Управление отеля позаботилось о партнершах для одиноких молодых людей, вроде лейтенанта, но не о таких, которые бы докучали просьбами купить для них напитки. Время проходило в очень приятной атмосфере. Спокойное веселье рассеяло воспоминания о казармах и утомительном однообразии военной жизни на Яве.

Когда ван Джост на несколько минут покинул зал, ему встретился помощник управляющего.

— Все ли у вас есть, что нужно, лейтенант? — спросил японец с улыбкой.

— Благодарю вас, все.

— Как вам, нравится у нас?

— Очень.

— Вы могли бы развлечься еще больше, если бы, например…

Помощник управляющего отвел лейтенанта в сторону и что-то начал говорить ему шепотом.

— Но это, наверно, дорого? — спросил ван Джост.

— Это входит в ежедневную плату. Единственное, что вы должны сделать…

И он опять понизил голос.

Когда в полночь оркестр перестал играть, ван Джост выпил у стойки последнюю рюмку и направился в номер. Он чувствовал себя отлично, хотя и был настроен несколько скептически. После того как он открыл дверь, номера, скептицизм исчез…

В конце отпуска ван Джосту казалось, что он давно знает свою веселую, умную и всегда довольную компаньонку. Он не сомневался, что в последние дни отпуска, перед разлукой, она будет с ним особенно нежна.

И она как будто искренне увлеклась им. Она хотела знать, что он делает в голландской армии на Яве, сколько времени пробудет в Восточной Индии, практиковался ли он в стрельбе из своего орудия, хорошее ли это орудие, что это за орудие, заставляют ли и его ходить на учения, как это делают с военнослужащими на Суматре? Вот бедняги!!! Что они делают на учениях? Собираются ли прислать еще солдат в Восточную Индию?

Интерес, который она проявляла к нему и его делам, побуждал его чувствовать себя важной личностью. А это так приятно, когда ты всего-навсего скромный офицер.

Был ли он наивен? Возможно.

А его компаньонка была очень искусной собеседницей. Она умела выбрать удобный момент для своих вопросов. Она делала это так ловко, что у собеседника не возникало никаких подозрений.

К несчастью, в военных и гражданских голландских органах безопасности было очень мало работников, обладающих такой же настороженностью, какую проявил молодой сыщик Петерс. Все, что происходило с офицерами и солдатами, находившимися в отпусках, очевидно, полностью ускользало от внимания властей.

Активно действовали также различные шантажисты и вымогатели, которые оказывали давление главным образом на преуспевающих китайских эмигрантов, имеющих родственников в районах Китая, контролируемых японцами. Эти японские агенты, особенно усилившие свою деятельность с возникновением китайского инцидента, для получения информации использовали связи шантажируемых ими богатых дельцов-китайцев с голландцами.

Если бы голландские власти знали о том, чем еще занимались японские агенты, они, возможно, проявили бы больше интереса к деятельности японцев. Но в случае, о котором пойдет речь ниже, голландцы имели оправдание, так как врач-шпион был совершенно новым явлением в шпионаже.

В Восточную Индию было послано несколько специально обученных офицеров-врачей военно-медицинской службы японской армии. Подвизаясь в качестве рабочих, официантов и мелких конторских служащих, они в служебное время и на досуге изучали санитарные условия островов. Делалось это для того, чтобы с момента высадки японских войск уберечь их от эпидемических заболеваний. Главной фигурой в этом виде шпионажа был некий доктор Цубота.

Время приближалось к началу вторжения в Восточную Индию. Знать военные планы Голландии стало для японцев настоятельной необходимостью. Но когда они, испытывая во время войны с Китаем острую нужду в сырье, начали дерзко требовать его у Восточной Индии, голландцы проявили твердость: они усилили меры по поддержанию безопасности. Для японского шпионажа создалась серьезная угроза.

Голландские офицеры и солдаты не пользовались больше услугами японских отелей. Даже шпионки-проститутки неожиданно обнаружили, что их клиенты совершенно не осведомлены о происходящем.

* * *

Через семь месяцев после того, как всеми уважаемый торговец Томэгоро Ёсидзуми был бесславно выслан с Явы, сыщик-сержант Петерс бесцеремонно ворвался в кабинет своего начальника.

— Они поймали его! — крикнул он.

— О ком вы говорите?

— Разумеется, о Ёсидзуми.

На лице начальника появилась улыбка:

— Где?

— Здесь, в Батавии!

После приезда в Токио, желая восстановить свой престиж, Ёсидзуми попросил разрешения вернуться в Восточную Индию, и его просьба была удовлетворена. Теперь он приехал на острова не как торговец, а под видом местного жителя. В этой роли он продолжал собирать, шпионские сведения, правда немного изменив свои приемы.

Через несколько недель после приезда Ёсидзуми голландская полиция узнала о его дерзком возвращении. Об этом сообщил один рассерженный знакомый торговца. Хотя вся полиция была поднята на ноги, Ёсидзуми долго не удавалось найти.

Но, наконец, его задержали.

При нем обнаружили солидную сумму — 57 тысяч гульденов, остаток денег, выданных ему в Токио. Ёсидзуми под давлением улик вынужден был назвать себя.

На этот раз дело не ограничилось деликатной высадкой, а состоялся суд, вслед за которым последовало тюремное заключение.

Это один из очень немногих успехов, одержанных слабой голландской контрразведкой. Очевидно, ее не стоит винить во многом, поскольку острова Восточной Индии были опутаны такой сетью японского шпионажа, какую редко расставляла какая-либо другая нация.

А на противоположной стороне Тихого океана эта же самая нация одновременно плела другую сеть, правда, поменьше. Предназначалась она для стран, чья система контршпионажа была почти такой же слабой, как и у голландцев, — для Соединенных Штатов и стран Центральной Америки.


Глава 13

НАСТУПЛЕНИЕ НА ЦЕНТРАЛЬНУЮ АМЕРИКУ

Нападение на североамериканский континент для японцев резко отличалось бы от нападения на азиатский материк, хотя бы потому, что Японию от Америки отделяли почти восемь тысяч километров океана. Для нападения на Россию и на Китай Япония сочла необходимым иметь базу, где можно было сосредоточить в достаточном количестве людские силы и материальные ресурсы, чтобы обеспечить успех с самого начала войны.

Содержание такой базы определяется некоторыми условиями. Если страна, намечаемая к использованию в качестве базы, не расположена пойти на соглашение, то в этом случае она должна быть достаточно слабой, чтобы не иметь возможности эффективно возражать, когда вы решите обосноваться на ее территории без разрешения. Она также должна граничить со страной, нападение на которую является вашей конечной целью. В стране, избранной вами в качестве базы, должны быть такие пути сообщения, которые бы облегчили ваше продвижение в сторону цели и позволили ускорить его. Конечно, это идеальные условия. Но иногда боги создают подобные условия. Поскольку они не только благосклонно относились к японскому плану «подведения всего мира под одну крышу», но и возложили выполнение этой миссии на японцев, то было бы странным, если бы японцы не обеспечили себе такие базы.

Для нападения на азиатский материк у них имелись Маньчжурия и Корея. Первую они захватили, почти не встретив сопротивления; вторая тоже не могла противиться их хитрому проникновению.

У японцев были базы и для нападения на американский континент. Взглянув на карту, вы без труда определите, что по своему расположению для этой цели пригодна Мексика. Калифорнийский залив — прекрасно укрытое внутреннее море длиной приблизительно в 1500 и шириной в 200 километров, сравнительно свободное от рифов и скал. В его центральной части проходит полоса шириной около 100 и длиной в 1300 километров, глубиной до 2000 метров. Это превращает залив в естественную гавань для стоянки крупного флота. Такую гавань можно было бы сделать неприступной, как и любую другую базу, если укрепить Сан-Габриэль на южной оконечности полуострова Калифорния и Масатлан на мексиканском материке против Сан-Габриэля.

Почти посередине мексиканского побережья залива расположен порт Гуаймас, отнюдь не современный порт, но этот недостаток может быть устранен с помощью привезенного с первым эшелоном оборудования.

Гуаймас имеет стратегическое значение. Главная западная шоссейная магистраль Мексики начинается всего в нескольких километрах от него и идет к границам Аризоны[65]. Почти параллельно этому шоссе проходит западная мексиканская железная дорога.

На территории Мексики достаточно равнин, которые могут быть использованы под аэродромы для базирования ударных сил авиации.

На перешейке между Северной и Южной Америкой находится Панамский канал, такой же важный водный путь для американских государств, как и Суэцкий канал для стран Восточного полушария. Его значение особенно возрастает, когда Америка воюет на Тихом океане. Возьмите под свой контроль Панамский канал, и вы сразу же наполовину уменьшите силы противника на море.

Страны Центральной Америки обладали некоторыми вооруженными силами, но настолько малочисленными и слабо вооруженными, что с ними можно было не считаться. Но вопрос заключался не только в военной слабости, но и в том, что руководители этих стран в тот критический период были подвержены взяточничеству и коррупции, а внутри них шли постоянные раздоры, ослабляющие не только правительства, но и всю социальную структуру в целом.

Таким образом, Центральная Америка являлась удобной базой для достижения целей, которые ставила перед собой Япония. У японцев, несомненно, вызывал сожаление тот факт, что Центральная Америка находилась на столь большом расстоянии от баз в самой Японии. Однако невыгоды такого положения можно было заранее учесть.

Основные усилия японских шпионских приготовлений были направлены в сторону Центральной Америки. Здесь мы видим ту удивительную приспособляемость, которая была одной из выдающихся особенностей японского шпионажа.

Безусловно, японцы хорошо усвоили основные принципы шпионажа: шпион должен иметь убедительный повод для пребывания в том месте, куда он послан; шпион не должен привлекать к себе внимания; ни действия, ни речь шпиона не должны вызывать подозрение окружающих.

Среди японских агентов, действующих в данной части света, мы уже не найдем продавцов порнографических открыток и литературы, не встретимся с торговцами наркотиками и шарлатанскими снадобьями, не увидим священников или монахов, странствующих торговцев лентами, кружевами, пряжками и веерами. Вместо них мы встретим мелких фермеров, дантистов, парикмахеров, студентов, изучающих язык, продавцов рубашек, упаковщиков содовой воды, врачей и многие тысячи рыбаков.

Начиная шпионскую деятельность в Америке, японцы столкнулись с обычной трудностью, которая всегда возникала у них в западных странах. Они не в состоянии были изменить свою внешность, и она сразу выдавала в них не только иностранцев, но и именно японцев. В Америке эта проблема встала перед ними во всей своей полноте. Чтобы их шпионаж был эффективным, они должны были использовать в Америке, как и в других странах, возможно большее количество агентов. В то же время японцы были лишены возможности привлечь к шпионской деятельности необходимое количество местных жителей. Поэтому они выбирали для своих агентов такие профессии, которые позволили бы тем действовать, не вызывая подозрения. Как мы увидим, японцы делали это умело и с большой изобретательностью.

Сомнительно, чтобы какая-либо другая страна, кроме Японии, начала бы шпионскую деятельность в Центральной Америке с попытки учить мексиканцев ловить рыбу по-новому. Одним из японских экспертов по ловле рыбы на научной основе был доктор Ётути Мацуи, приехавший в Мексику в 1935 году по особому соглашению между японским и мексиканским правительствами. Мацуи, видимо, намеревался поделиться знаниями с мексиканскими рыбаками Тихоокеанского побережья. Но у него была и другая, более важная для японцев причина прибытия в Мексику. Подготовив почву, он должен попытаться добиться у мексиканского правительства согласия на организацию в заливе Сан-Габриэль, на самой южной оконечности полуострова Калифорния, колонии японских «рыбаков».

Вскоре после своего приезда доктор Мацуи познакомился с капитаном Мануэлем Камиро. Капитан уже знал о целях приезда доктора и взялся действовать в качестве его посредника в переговорах с мексиканским правительством. Поскольку первые попытки доктора Мацуи преподать научные методы ловли рыбы не имели большого успеха у мексиканских рыбаков (те не видели недостатков в своих собственных методах, применяемых веками их дедами и прадедами), они решили сосредоточить свои усилия на выполнении основного задания.

Итак, капитан Камиро и доктор Мацуи переехали в Гуаймас — небольшой рыболовный порт, расположенный почти посередине Восточного побережья Калифорнийского залива. В Гуаймасе они начали устраивать для местной знати богатые приемы, подготавливая таким образом почву для встречи с более важными должностными лицами, входящими в правительство. Но когда позднее Мацуи и Камиро встретились с последними, те не проявили склонности сотрудничать с японцами.

Это объяснялось тем, что значительное число мексиканских искателей жемчуга, занятых выгодным делом в заливе Сан-Габриэль, видели в японском предложении угрозу своему существованию. Правительство тоже пришло к заключению, что принятие японского предложения повлечет за собой уменьшение государственных доходов. По договоренности между искателями жемчуга и правительством первые заявили весьма энергичный протест. Правительство в связи с этим было вынуждено принять соответствующие меры.

Но Камиро и Мацуи проявили настойчивость и терпение. В течение трех лет они давали взятки, но безуспешно. Первым, у кого пропал интерес к японскому предложению, был Камиро. Этому способствовало письмо, переданное ему ассоциацией искателей жемчуга Сан-Габриэльского залива. Собрание ассоциации, состоявшееся 19 декабря 1938 года, единогласно решило, что, если капитан Камиро и впредь будет действовать от имени доктора Мацуи, его навсегда вышлют из этой местности. Указывалось, что данное решение должно быть передано капитану немедленно.

Отлично зная, на что способны его соотечественники, Камиро не замедлил покинуть Гуаймас и никогда больше не появлялся там. Мацуи, однако, остался, поскольку Гуаймас в течение нескольких лет был штаб-квартирой японского шпионажа на Западном побережье Центральной Америки.

В 1930 году в Гуаймасе по адресу XIV Авенида, 323 обосновался японец по имени Мацумия, фабрикант содовой воды. Небольшое предприятие Мацумия стало настолько популярным, что капитаны многочисленных японских судов, в том числе и рыболовных, прибывших в порт, сойдя, на берег, тотчас наносили визит Мацумия. И только после этого они являлись к портовым властям.

Мацумия отличался высокомерием. Он не завел друзей среди мексиканцев, не принимал участия в общественной жизни других японских жителей в Гуаймасе и в расположенном неподалеку Эмпальме. Однако, кроме капитанов рыболовных судов, он принимал и других посетителей, которые приходили по одному и долго у него не задерживались.

Одной из самых крупных японских рыболовных компаний была «Ниппон суйсан кайся». Приблизительно 80 процентов акционерного капитала этой компании, имеющей тесные связи с мощным концерном Мицуи, который производил вооружение, принадлежало японскому правительству.

Компания «Ниппон суйсан кайся» имела отделение в Гуаймасе, заместителем директора которого был человек по имени Эдисиока. Всякий, кто желал войти в контакт с одним из капитанов рыболовных судов, обращался прежде всего к Эдисиока, но тот не мог дать определенного ответа, не посоветовавшись с фабрикантом содовой воды Мацумия. Если для решения вопроса требовалось указание вышестоящих лиц, Мацумия звонил Имамура, директору главной конторы «Ниппон суйсан кайся» в Мехико. Имамура откладывал встречи с видными мексиканскими должностными лицами, только бы побыстрее дать ответ фабриканту содовой воды.

Каждое воскресенье после обеда Эдисиока направлялся в Эмпальме, чтобы посетить своего друга Дзёсё Гококу. Гококу впервые приехал в Эмпальме в 1935 году и открыл там ресторан рядом с католической церковью. Когда его дела пошли успешно, он вызвал жену и сына.

Японцы при разработке планов против Америки руководствовались не только исключительно благоприятными условиями Калифорнийского залива для стоянки судов, но и другими важными соображениями. Любые силы вторжения, направленные против США, могли быть высажены в Гуаймасе и оттуда сухопутным путем по основной дороге, связывающей Мексику с американскими юго-западными штатами, направлены к северу в сторону Аризоны. Еще лучшие возможности для переброски войск предоставляла Южно-Тихоокеанская железная дорога, единственное средство передвижения на Западном побережье Мексики в период дождей. Наиболее крупные железнодорожные депо и ремонтные мастерские этой дороги находились в Эмпальме.

По воскресеньям, в послеобеденное время, к Гококу приезжал не только Эдисиока. В депо и ремонтных мастерских работало в то время не менее десятка японских механиков, которые вместе с четырьмя или пятью соотечественниками из Гуаймаса составляли клиентуру Гококу.

В воскресные дни в пять часов вечера все они собирались в ресторане. Сын Гококу, юноша лет двадцати, выходил на улицу, садился на корточки у двери и оставался там до тех пор, пока из ресторана не выходил последний клиент отца. Обычно это бывало около полуночи.

Хотя Гококу выставлял обильное угощение, не это привлекало японцев в ресторан. Сидя на жестких стульях, лицом к Гококу и Эдисиока, они поочередно докладывали собранную ими за неделю информацию.

В процессе исполнения своих обязанностей в качестве механиков японские служащие Южно-Тихоокеанской железной дороги осмотрели каждый дюйм железнодорожного полотна. Занимаясь ремонтом пути, они, вооруженные первоклассными фотоаппаратами с телеобъективами, одновременно исследовали каждую дорогу и тропу между железной дорогой и побережьем и каждую дорогу в горах и пустыне между железной дорогой и внутренними областями страны.

На воскресных послеобеденных собраниях в ресторане Гококу иногда присутствовали также один или несколько японцев, проживающих в городах мексиканской провинции Сонора, на территории которой находились Эмпальме и Гуаймас. Самыми частыми посетителями были Окамура из города Кананеа, расположенного вблизи границы Мексики с США, и доктор Ивамото. Оба они приезжали обычно в дом Эдисиока в субботу, сопровождали его в воскресенье в Эмпальме и в понедельник возвращались домой.

Ресторан не приносил дохода Гококу. Тем не менее в ноябре 1938 года он стал владельцем грузового восьмицилиндрового автомобиля форд, который будто бы подарил ему Эдисиока.

С этого времени всякий раз, когда японское рыболовное судно заходило в Гуаймас для заправки горючим или для ремонта, Гококу и его машина исчезали на два или три дня. Любопытным соседям японец говорил, что он ездит за овощами. Соседи замечали, что в закупке овощей Гококу очень редко сопутствовал успех.

Чаще всего Гококу держал путь в северном направлении. Изредка он ездил на юг в долину реки Майо и при этом отсутствовал не менее недели. 9 января 1938 года он проехал 280 километров до Навохоа, чтобы посетить соотечественника по имени Имукаи, который владел там предприятием по изготовлению искусственного льда и 500 акрами земли. Кроме того, он посетил Моримото, владельца небольшого мукомольного предприятия, и Танада, содержателя бара, а также японского зубного врача Иэда из Тополобампо.

Гококу не был единственным японцем в Гуаймасе, которому посчастливилось получить в подарок грузовой восьмицилиндровый форд. Каждому японскому фермеру, рыболову и содержателю ресторана в этом районе были подарены такие же машины, причем примерно в одно время. Как и Гококу, эти люди перевозили оружие и боеприпасы с японских судов и прятали их в городах Хуатабампо, Тополобампо и Мочис.

Небольшой дом по улице Калле, 22, в Гуаймасе до 11 февраля 1938 года использовался как временный склад для оружия. В этот же день японский рыбак, несший корзину, уронил ее возле дома 22. Из корзины посыпалась рыба и коробки с боеприпасами. Один из мексиканцев, случайный прохожий, сообщил об инциденте в свой профсоюз. На следующий день должностные лица из профсоюза посетили дом 22, но там никого и ничего не было. Доктору Мацуи так и не удалось создать в Сан-Габриэле колонию по ловле рыбы новыми методами. И он переключил свое внимание на залив Тёртл на Западном побережье полуострова Калифорния.

Однажды японское рыболовное судно «Тайо-мару № 3» зашло в залив Тёртл для ремонта машин. Какую-то деталь должны были доставить из Мехико, поэтому судно простояло в заливе около двух недель. В первый же вечер несколько японских моряков зашли в таверну. Среди них был красивый черноглазый парень. Когда Карменсита подавала ему стакан с напитком, их руки случайно соприкоснулись. Обменявшись взглядами, молодые люди опустили глаза.

Таверна закрылась, и Карменсита пошла домой. На улице ее ждал японец. Он застенчиво попросил разрешения проводить девушку. Смущенная, она согласилась. Через несколько дней Карменсита поняла, что не может жить без своего рыбака. На десятый день знакомства, вечером, перед отплытием «Тайо-мару № 3» Сёити и Карменсита в отчаянии прильнули друг к другу. Молодой японец умолял девушку не заглядываться на других мужчин. Он обещал приехать через два месяца. Будет ли она ждать его? Конечно, с нетерпением!

Через два месяца японское судно «Тайо-мару № 3» снова прибыло в залив Тёртл. Услышав об этом, Карменсита побежала в порт.

— Сёити там? — спросила она японского матроса, который мыл шваброй палубу.

— Какой Сёити?

— Сёити Мотомура.

Моряк покачал головой:

— Нет, его здесь нет. Он больше не работает на судне.

Карменсита не поверила. Ее дразнят, она была уверена в этом. Несколько часов простояла девушка у сходен, пристально вглядываясь в лица матросов, сходивших на берег. Уже стемнело, когда она убедилась, что Сёити действительно не приехал. Но на борту судна не было не только Сёити, но и других матросов, которые служили на «Тайо-мару № 3», когда оно в прошлый раз ремонтировалось в заливе Тёртл.

— Чудесно! — со смехом сказал один мексиканский рыбак, смотря на убитую горем Карменситу. — Пусть это будет уроком для наших девушек: нечего влюбляться в японских рыбаков и пренебрегать местными парнями.

* * *

«Тайо-мару № 3» — одно из тех пятисот японских рыболовных судов, которые плавали вдоль побережья Калифорнии и Центральной Америки. Японцы впервые начали заходить в эти воды в конце двадцатых годов. Число их судов быстро увеличивалось. В 1939 году из тысячи рыболовных судов, принадлежащих иностранцам и плавающих в американских территориальных водах, 50 процентов находилось в руках японских рыболовных компаний или отдельных японских судовладельцев. В первые годы проникновения японских судов в американские воды значительная часть этих судов представляла собой бывшие английские корабли береговой охраны, дешево купленные японцами и переоборудованные у них на родине. Однако в ходе переоборудования площадки для трехдюймовых орудий и пулеметных установок остались нетронутыми. Если бы потребовалось превратить рыболовное судно в боевой корабль, на это ушло бы всего несколько минут.

Новые рыболовные суда, построенные в Японии, тоже имели оборудованные площадки для установки орудий, и это не было следствием присущего японцам слепого копирования в данном случае с английских образцов. По водоизмещению строившиеся в Японии суда были от 80 до 2 тысяч тонн. Наиболее крупные из них могли совершать рейсы протяженностью до 6 тысяч миль. Нередко после длившегося несколько месяцев плавания они приходили в порт с совершенно пустыми трюмами, которые удивляли своими большими для такого типа судна размерами. Корпуса судов часто делались из бронированной стали. Для рыболовного судна это тоже было необычным.

В то время как на крупных пассажирских лайнерах еще не было телефона, связывающего судно с берегом, на большинстве японских рыболовных судов такие телефоны имелись. Японские рыболовные суда были снабжены также самыми современными дизельными моторами и радио.

Под предлогом разбрасывания приманки для рыбы японские рыбаки постоянно изучали подходы к портам и сами порты. Как правило, почти все матросы японских рыболовецких судов имели дорогие фотоаппараты, которыми фотографировали портовые сооружения и береговую линию. Они занимались съемкой даже по ночам, используя инфракрасную оптику.

Половина команд рыболовных судов, плавающих под американским флагом, но находящихся под японским контролем, были укомплектованы нисеями, то есть японцами американского происхождения.

Правила посещения американского берега иностранными моряками были до странного нестрогими. Не велось никакого учета прибытия и убытия иностранных моряков. Японские агенты воспользовались положением, которое давало им возможность бесконтрольно сходить на берег под видом рыбаков, выполнять задания и возвращаться на судно. Большинство японских моряков на рыболовных судах являлись офицерами императорского военно-морского флота.

Поведение японцев вызывало удивление. В ноябре и декабре 1938 года в море было много тунца, но большинство японских рыболовных судов стояли на якоре в заливе Тёртл. Однако, когда в январе 1939 года американский Тихоокеанский флот прибыл для маневров в Сан-Педро и Сан-Диего, все они, как один, подняли якоря.

Большинство судов в заливе Тёртл принадлежало «Саузерн коммершиэл компани», директором которой был японец Аббэ. После окончания маневров американского флота Аббэ на короткое время выехал в Японию. Он повез с собой собранные и обобщенные сведения обо всем том, чем занимался американский флот на маневрах.

Мексиканские рыбаки не придали значения тому, что возлюбленный Карменситы не вернулся работать на «Тайо-мару № 3». Это судно не заходило ни в один из американских портов после того, как покинуло залив Тёртл. Кроме того, за истекшее время оно не могло дойти до Японии и вернуться обратно в Тёртл. Тем не менее вся команда этого судна была заменена!

На другом японском судне — «Минато-мару» то и дело менялись капитаны. 30 ноября 1935 года с командой из восьми офицеров и двадцати восьми матросов «Минато-мару» направилось под флагом Тобата в Сан-Диего. Командовал судном капитан Фукино. 20 декабря оно прибыло в порт Бальбоа, при входе в Панамский канал, находившийся в тысячах миль от курса «Минато-мару», и в противоположном от Сан-Диего направлении.

Через два дня оно покинуло Бальбоа и направилось в Сан-Педро. 17 января 1936 года зашло в Салина-Крус, в Мексике, сменив флаг Тобата на флаг Токио. 14 марта остановилось в Гуаймасе, где капитан Фукино посетил фабриканта содовой воды Мацумия. Наконец, «Минато-мару» прибыло в Сан-Педро, но теперь уже не под флагом Токио, а под флагом Симоносэки, а его капитаном был не Фукино, а Суэкити Имамура.

Пробыв в Сан-Педро четыре дня, «Минато-мару» направилось в Масатлан. Раз в четыре месяца оно должно было заходить в Сан-Педро. Когда это судно 19 сентября прибыло туда, вместо Суэкити Имамура, им командовал Юкио Ямасита. В следующий визит «Минато-мару» в Сан-Педро, в конце декабря, капитаном на нем был Юкацу Окомото.

«Минато-мару» не единственное судно, где так часто менялись капитаны. То же самое наблюдалось на «Сэндай-мару», «Бансиу-мару», «Тайо-мару» и других судах.

Ни одно из этих судов на пути в Сан-Педро и обратно не заходило в другой порт; по времени они не могли дойти и до Японии. Замена капитанов проводилась в открытом океане. Капитаны прибывали с японских военных кораблей. Все владельцы японских рыболовных судов, плавающих в американских водах, являлись офицерами японского военно-морского флота и руководителями шпионских групп.

Подавляющая часть японских шпионов действовала под видом рыбаков. Шпионов, прикрывающихся другими профессиями, в Центральной Америке и на Западном побережье Соединенных Штатов было, несомненно, гораздо меньше. Установлено, что в самый разгар японского шпионажа в Америке число шпионов составляло почти десять тысяч.

Результаты, достигнутые шпионской армией Японии, могли быть получены сравнительно небольшим количеством агентов. Однако у японцев было явно выраженное стремление использовать в качестве шпионов астрономическое количество людей. Точно таким же образом они действовали и в важной зоне Панамского канала, но агентами там были не рыбаки, не кули и не фабриканты содовой воды.

* * *

В 1937 году в городе Панама работало не менее сорока семи японских парикмахеров и в Колоне — не менее восьми. Панама расположена при входе в Панамский канал со стороны Тихого океана, Колон — при входе в канал со стороны Атлантического океана.

В Панаме японские парикмахеры открыли свои заведения на самых аристократических улицах: на красивой Авенида Централь и на Калле Карлос А. Мендоза.

Японских парикмахеров было настолько много, что они организовали свою ассоциацию, в которую принимались только лица японской национальности. На собрания ассоциации парикмахеров приходили японские рыбаки. Их всегда встречали как дорогих гостей. Собрания ассоциации проводились в комнате на втором этаже в доме 58 по Калле Карлос А. Мендоза.

Основателем ассоциации парикмахеров был не владелец салона, а всего лишь помощник парикмахера по имени Сонада.

Японский консул в Панаме Тецуо Умэмото регулярно посещал собрания ассоциации. Он и Сонада садились всегда рядом, лицом к присутствующим. О положении, которое фактически занимал Сонада, можно было судить по тому, что консул никогда не садился прежде помощника парикмахера.

Но если на собрании присутствовал еще один член ассоциации, то Умэмото и Сонада, стоя, низко кланялись до тех пор, пока им не подавался знак, что они могут сесть. Этого члена ассоциации звали Такано, он был владельцем очень небольшого парикмахерского заведения в менее богатом районе города на Авенида Б., 10.

Другим важным членом ассоциации являлся Катарино Кабаяма, пожилой бизнесмен с вкрадчивым голосом и аристократическими манерами, проживающий по адресу Калле Колон, 11.

Кабаяма не всегда был бизнесменом, в молодости его видели в обличий босоногого бездомного рыбака. Но и в те времена, когда однажды он в своих лохмотьях поднялся на борт японского военного корабля, приплывшего в Панаму, его встретили свистом боцманской дудки. Вся команда приветствовала «рыбака». После двухчасовой беседы с командиром он покинул корабль снова под свист боцманской дудки.

Кабаяма был близким другом консула. В то же время он неизменно сопровождал Такано, когда тот посещал капитанов японских судов, заходивших в Панаму. Это вызывало недоуменные вопросы, ответ на которые у Кабаяма был готов: у него на японских судах есть дела со стюардами.

Кабаяма не единственный японский коммерсант, который считал, что вести дела в зоне Панамского канала выгодно. Такого же мнения придерживался некий Тахара, прибывший в Панаму как представитель вновь созданной «Японской ассоциации импортеров и экспортеров в Латинскую Америку». Он снял комнату в помещении пароходного агентства «Бойд-Бразерс». Для крупного коммерсанта, за кого Тахара себя выдавал, он вел совсем незначительную переписку. Именно это и послужило причиной различных предположений. Японское начальство решило, что Тахара скомпрометировал себя, и отозвало его в Токио.

В это же время в Панаме в качестве представителя «Федерации японских импортеров и экспортеров» действовал Такахиро Вакабаяси. Фактически он представлял ту же организацию Тахара только под несколько измененным названием. Вакабаяси обосновался в отеле «Тиволи», который содержался правительством США. Очень скоро он весьма активно начал вести переговоры о закупке марганца. Ему приходилось много ездить по Панаме. С целью экономии времени японец нанял частный самолет. Закупленное им количество марганца было незначительным, но Вакабаяси добился большого успеха в фотографировании с самолета военных сооружений во всей зоне канала.

Не совсем обычным был магазин рубашек на Калле, 10-а, между Авенида Херрера и Авенида Амадор Гуерреро. Его владелицей была приятная восточная дама, называвшая себя Лола Осава. Настоящее имя Лолы — Тиё Морасава, она прибыла из Йокогамы в Бальбоа 24 мая 1929 года на пассажирском пароходе «Анё-мару». Сойдя на берег, Лола тотчас исчезла в толпе. Прошло не менее года, прежде чем она появилась на другом конце канала в собственном магазине рубашек.

Лола и ее муж жили в комнатах над магазином. Муж Лолы приехал в Панаму нелегально, без визы, под видом торговца. В действительности это был офицер запаса японского военно-морского флота. Он и Лола специализировались на фотографировании объектов военного значения в зоне канала. Этим делом они беспрепятственно занимались более десяти лет.

Когда страны оси согласились сотрудничать в области шпионажа, канал вызвал у них самый большой интерес. Объяснялось это тем, что установление контроля над каналом автоматически влекло за собой господство во всей его зоне и могло полностью воспрепятствовать передвижениям флота США.

Страны оси начали добиваться расположения со стороны государств, которые граничили с Республикой Панама. Италия пела серенады Коста-Рике и Никарагуа, в то время как Германия очаровывала Колумбию.

У японцев были свои замыслы. В долине реки Каука, в пятидесяти километрах от города Кали[66] и двух часах полета от канала, они основали колонию из нескольких сотен своих соотечественников. Территория колонии, плоская равнина, в течение нескольких часов могла быть превращена в аэродром для самолетов с авианосцев или собранных на месте.

В 1934 году японцы усиленно пытались получить базу вблизи выхода из канала в Тихий океан. Они добивались разрешений на строительство холодильника на Табога[67], небольшом острове неподалеку от Панамы. (Его не следует смешивать с принадлежащим Англии островом Тобаго в группе Малых Антильских островов.) Остров Табога явился бы отличным местом для наблюдения за тихоокеанскими оборонительными сооружениями канала.

Японцы получили отказ. Вскоре пошел слух, что власти рассматривают вопрос о запрещении всем иностранцам рыбной ловли в панамских водах. Владелец магазина в городе Панама японец Ёситаро Амано не только не придал значения этому слуху, но и создал новую фирму под названием «Амано фишерис лтд.». Флагманское судно компании называлось «Амано-мару». Построенный в Японии в июле 1937 года, он тогда был самым большим и роскошно оборудованным рыболовным судном в мире. Когда в сентябре 1937 года стало известно, что США обсуждают вопрос о прорытии другого канала через Никарагуа и что в военной зоне в Манагуа[68] строятся какие-то необычные укрепления, Амано не стал терять время. Он прибыл в район Манагуа в 8 часов утра 7 октября 1937 года, а в 8 часов 30 минут был арестован по подозрению в организации саботажа и фотографировании в запрещенном районе.

То же самое произошло с ним, когда он поехал навестить Вакабаяси в Коста-Рика. Его арестовывали и в Колумбии. Во всех случаях ему предъявляли те же обвинения, что и в Манагуа. Но всюду он был оправдан. Некоторые намекают, что здесь сыграл свою роль тот факт, что в Чили Амано считали миллионером.

Японцы, приезжавшие в Панаму, имели не по одному паспорту и могли время от времени менять фамилии. 7 июня 1934 года японское министерство иностранных дел, например, выдало паспорт № 255875 Масакадзу Ёкои. Ему разрешалось посетить все страны Центральной и Южной Америки, но Ёкои воспользовался только панамской визой. 28 сентября 1934 года он прибыл в Панаму, где занимался исключительно тем, что общался с рыбаками и парикмахерами. 11 июля 1936 года в Токио он получил другой паспорт, на имя Ёкои Сёити. Предполагалось, что два паспорта обеспечат ему бо́́льшую безопасность.

Поскольку частные предприниматели не придерживаются определенных часов работы, многие японские агенты выбирали профессию дантиста. В городах Панама и Колон их было не так много, как парикмахеров. Но Мексика, в особенности ее западные провинции, были излюбленным районом деятельности японских зубных врачей.

Выше отмечалось стратегическое значение Южно-Тихоокеанской железной дороги. Равноценное значение имело шоссе, идущее из Мексики в Соединенные Штаты. Оно начиналось в Гуаймасе и проходило через пограничный город Ногалес.

В Ногалесе по адресу Калле-Гранда, 40 проживал зубной врач Хойё Такаити. Он не был выдающимся специалистом, но каждый японский турист и коммерсант, направляющийся из Мексики в США, считал нужным посетить его и только потом отправляться дальше. Среди своих «пациентов» Такаити мог насчитать не менее тридцати японцев, проживающих в различных пунктах вдоль шоссе. Эти люди выполняли низкооплачиваемую работу. И тем не менее каждый из них «приобрел» дорогой фотоаппарат.

В городе Эрмосильо, расположенном в стратегически важном районе, проживал другой зубной врач — Ивамото, который имел свой кабинет к приемную на Калле Сердан, 81. Ивамото руководил небольшой организацией приблизительно из двадцати агентов, служащих парикмахерских, кафе и ресторанов города.

Ивамото очень редко заглядывал в свою приемную. Видимо, профессия дантиста была ему не по душе. Он больше любил ездить в Гуаймас, где никогда не забывал посетить Мацумия, фабриканта содовой воды.

Пассажирский пароход «Тёко-мару» заходил в Гуаймас по расписанию раз в месяц. Каждый месяц за несколько дней до отплытия «Тёко-мару» в Японию Ивамото приезжал в колонию японских фермеров в долине реки Майо. Он осматривал там не зубы колонистов, а то, что они построили на «культивируемой» ими земле. Потом Ивамото являлся на фабрику содовой воды. А когда капитан «Тёко-мару» приходил прощаться с фабрикантом, ему передавали самые последние сообщения о сооружениях в долине реки Майо.

Так парикмахеры, дантисты, фермеры, странствующие комиссионеры, продавцы рубашек, должностные лица консульств и рыбаки следили за оборонительными сооружениями в зоне Панамского канала. Они готовили Центральную Америку к тому дню, когда в Калифорнийский залив прибудет флотилия японских транспортов и создаст в Мексике, Коста-Рике и Никарагуа базы, откуда японцы начнут завоевание Соединенных Штатов Америки.

Тем временем в самих Соединенных Штатах другие тайные слуги священного императора ткали паутину, занимаясь подготовкой к тому дню, когда наземные армии богини Солнца перейдут границу Мексики и вступят в Аризону.


Глава 14

СТУДЕНТ, ИЗУЧАЮЩИЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В СТЭНФОРДЕ

13 августа 1936 года японское рыболовное судно типа «Тайо-мару» вошло в один из доков Сан-Франциско. Вскоре по сходням быстро сошел статный, хорошо одетый японец с дорогим чемоданом в руках. Вновь прибывшего сразу же направили в иммиграционное управление США. Там дежурный чиновник попросил у японца паспорт для просмотра.

— Вы впервые в Соединенных Штатах, господин Отани? — спросил чиновник.

Паспорт был выдан недавно. В нем, кроме одной заграничной визы и данных о владельце, не было никаких пометок. Но Отани, возможно, раньше имел другой паспорт, срок которого уже истек.

Японец кивнул:

— Да, сэр, я впервые в Соединенных Штатах.

— Какова цель вашего визита, господин Отани? — продолжал расспрашивать чиновник.

— Я приехал изучать английский язык в Стэнфордском университете.

— Мне кажется, вы хорошо говорите по-английски, — заметил, улыбаясь, чиновник.

— Я хотел бы владеть английским в совершенстве.

— Многие ваши соотечественники приезжают сюда изучать английский язык.

— Как будто.

— Желаю вам успехов, господин Отани.

— Благодарю вас, всего хорошего.

Чиновник вернул японцу паспорт. Тот взял свой чемодан, убрал в карман паспорт и направился в порт.

Чиновник посмотрел ему вслед и произнес:

— Потешные люди, эти маленькие японцы.

— Да, — ответил его сослуживец. — Но что, однако, заставило вас именно сейчас прийти к этому выводу?

— Посмотрите на его костюм, чемодан. Он мог бы доставить себе удовольствие — путешествовать в первом классе на роскошном пассажирском пароходе. А он плыл из Токио четыре тысячи с лишним миль на вонючем рыболовном судне.

На это сослуживец, шотландец по происхождению, заметил:

— Очень похвально. Он сэкономил не менее половины платы за проезд на роскошном пароходе.

— Вот уж не знал, что японцы такие мелочные.

Чиновник не знал, что Отани был пассажиром на «Тайо-мару» по сентиментальным причинам. Одно время он состоял членом его команды, хотя на самом деле являлся офицером императорского военно-морского флота. Чиновник не знал, что Отани солгал, сказав, что приехал в США впервые. Не знал чиновник и того, что Отани не собирался поступать в Стэнфордский университет или в какое-нибудь другое учебное заведение.

Из порта Отани прошел прямо к железнодорожной станции и первым поездом выехал в Лос-Анжелос. Прибыв в этот город, он направился в японский квартал, в публичный дом под названием «Красная мельница». Отани пробыл в «Красной мельнице» всего десять минут, а выйдя оттуда, нанял такси и велел отвезти его в отель «Олимпик».

Узнав через день или два, что его пребывание в Лос-Анжелосе будет длительным, Отани пожелал устроиться как можно лучше. Одевшись самым тщательным образом, он пошел в «Кавафуку Тэй», один из наиболее известных японских ресторанов в Лос-Анжелосе. Он пробыл в ресторане не более получаса и за это время успел познакомиться с молодой соотечественницей, такой же обаятельной, как и красивой. Инао Отани был одинок, Тиэко Нагаи тоже. Красивый японец с глубокими ласковыми глазами пригласил молодую женщину отобедать с ним. Она приняла приглашение. После обеда он предложил потанцевать в ночном клубе. Задолго до полуночи молодые люди почувствовали себя старыми друзьями. А расставаясь, они уже были более чем старые друзья.

Отани был очарован своей маленькой возлюбленной, а в подобных случаях он становился щедрым. Если бы чиновники из иммиграционного управления могли увидеть эту пару, разъезжающую по ночным увеселительным заведениям Лос-Анжелоса, оценить драгоценности, которые украшали точеную шею и маленькие пальцы Тиэко Нагаи, и прикинуть стоимость ее богатых туалетов! Тогда бы они перестали считать мелочным студента, проплывшего четыре тысячи миль на вонючем рыболовном судне и сэкономившего на этом деньги.

Устроив личную жизнь, Инао Отани мог заняться делом, которое привело его в США. Если он встречался с Тиэко Нагаи открыто, то другими своими делами занимался с такой осторожностью, что никто на Западном побережье Калифорнии, на морских базах США вблизи Сан-Педро и Сан-Диего не мог бы сказать вам, что это за занятия.

Все, кто знал молодую японскую пару, не видели ничего странного в том, что Отани два или три раза в неделю посещал «Красную мельницу». Иногда он отправлялся туда сразу же после свидания со своей возлюбленной. Эти посещения, казалось, не вызывали ее ревности. В «Красной мельнице» Отани обычно задерживался два часа. Он не проводил это время праздно, а беседовал с владельцем заведения Со Ясахура в звуконепроницаемом кабинете.

Однажды в июне 1937 года Отани неожиданно объявил Тиэко Нагаи, что собирается взять отпуск. Он давно мечтал побывать в Нью-Йорке. Он не просил молодую женщину составить ему компанию, и она не предложила этого.

Решение Отани не было столь неожиданным, каким оно могло показаться Тиэко. Накануне вечером Отани посетил «Красную мельницу» и Со Ясахура вручил ему запечатанный конверт с запиской японского военно-морского атташе в Вашингтоне.

Отани приехал в Нью-Йорк, но его пребывание там было непродолжительным. Бегло осмотрев «Эмпайр Стейт Билдинг» и «Рокфеллер Плаза», он вернулся на вокзал «Пенсильвания Стейшн», а через четыре с половиной часа уже садился в такси около вокзала «Юнион Стейшн» в Вашингтоне.

— Олбан Тауэрс, — сказал он шоферу.

Олбан Тауэрс — это квартал великолепных современных зданий. Одно из них постоянно снимало японское посольство для военно-морского атташе, который одновременно являлся начальником японской военно-морской разведки в США.

Покидая ранним утром Олбан Тауэрс, Отани держал в руках небольшой чемодан. Раньше у японца его не было. В отеле Отани прилег отдохнуть. Чемоданчик он положил рядом с собой под одеяло.

В поезде и самолете Отани не выпускал чемодан из рук. Приехав в Лос-Анжелос, японец сразу же направился в «Красную мельницу».

Пока Ясахура выкладывал из чемодана в сейф пачки долларов, Отани рассказывал о своей поездке. Через три часа он поехал в отель «Олимпик», а затем к Тиэко Нагаи.

В течение следующих одиннадцати месяцев Отани совершал поездки в Сан-Педро и Сан-Диего, танцевал в ночных клубах Лос-Анжелоса и Голливуда.

3 мая 1938 года снова пришел вызов из Вашингтона. На этот раз Отани не заехал к Тиэко Нагаи, а оставил ей записку.

Он вернулся в 6 часов вечера 27 мая на автомобиле фирмы шевроле выпуска 1937 года с колумбийским номером 57-512. В вестибюле отеля он увидел Тиэко. Молодая женщина бросилась ему навстречу. Сдержанность, свойственная японцам, покинула ее.

— Вы бросаете меня… — донеслось до швейцара.

Отани успокоил Тиэко и быстро провел ее к лифту.

Но в своем номере он признался, что Тиэко права: через несколько недель он должен возвратиться в Японию.

* * *

30 мая в одиннадцать часов утра, через три дня после возвращения из Вашингтона, Отани стоял около регистрационной конторки отеля «Олимпик». Он то и дело смотрел на свои часы и на часы, висевшие на стене над столом.

Вскоре в вестибюль вошел японец ростом немного выше Отани и в очках.

Отани поспешил ему навстречу.

— Ко Нагасава? — спросил он.

— Да.

— Я Отани, Инао Отани.

После того как Нагасава зарегистрировался в конторе отеля, Отани проводил его в номер и предложил после завтрака сыграть в гольф. Нагасава ответил, что ничто не может доставить ему большего удовольствия.

Итак, в половине третьего два японских джентльмена, немного смешные в широких спортивных брюках и белых кепи — обычные костюмы американских игроков в гольф, с сумками за плечами, в которых лежали клюшки для гольфа, прошли через вестибюль к автомобилю Отани.

Их игра не была удачной. Профессионал, несомненно, порекомендовал бы им поменьше разговаривать. Если бы вы понимали по-японски и слышали, о чем говорили эти два человека, вы бы не удивлялись тому, что они так долго разговаривают. Возлюбленный Тиэко Нагаи был не кто иной, как руководитель японского военно-морского шпионажа в Южной Калифорнии, включавшего «фермеров» и «рыбаков» в Мексике. Естественно, требовалось время, чтобы он ввел своего преемника капитана 3 ранга Ко Нагасава в курс дела.

В последующие дни Инао Отани знакомил нового начальника с основными оперативными работниками, представляющими собой довольно странное сборище. Первым среди них был фотограф Намакура. Он не имел постоянных источников дохода, но его кошелек всегда был полон. Затем поразительно красивая японка со странным, именем — Бэби О’Хара. Бэби была уволена с должности стюардессы на «Табута-мару», роскошном пассажирском пароходе, за нескромные любовные дела с одним пассажиром. Она обосновалась, как сама говорила, на свои сбережения в отеле «Мияко» и вложила деньги в кабинет красоты. Бэби была знакома с японцем, проживающим в «Мияко». Это Ямакаси, близкий друг своего начальника по шпионской деятельности, чьи фотопленки он вместе со своими проявлял у себя в номере.

В дни, когда Отани передавал дела Нагасава, произошел неприятный разрыв между Ямакаси и его любовницей. Бедная женщина поступила недостаточно благоразумно, придя к своему любовнику без предупреждения как раз в то время, когда его спальня была превращена в фотолабораторию. Ключом, который Ямакаси когда-то дал ей, она открыла дверь, вошла в номер и включила свет. Все пленки, которые проявлял в этот момент Ямакаси, были испорчены. Он пришел в ярость, и в следующий миг женщина очутилась в коридоре.

О моральном облике Ямакаси до некоторой степени говорит тот факт, что, чувствуя симпатию к Бэби О’Хара, он сам представил ее Ко Нагасава и после этого спокойно наблюдал, как развивались их отношения.

* * *

16 июня 1938 года Ко Нагасава сидел в гостиной отеля «Олимпик» и читал газету «Рафо Симпо», которая выходила в США на японском языке. Чтение газеты — это первое, что он делал, спустившись вниз. Его не привлекали крупные заголовки на первой полосе газеты, он прежде всего интересовался состоянием цен на рынке. Если цены его удовлетворяли, он возвращался к первой полосе.

В это утро он нашел в газете нечто такое, что заставило его немедленно позвонить Бэби О’Хара и предупредить ее, что их встреча сегодня вечером не состоится. Он не объяснил причины, и Бэби не успела спросить об этом: так быстро он повесил трубку.

После этого Нагасава поспешил в номер Отани. Не прошло и часа, как оба японских офицера были на пути в Вашингтон. Туда их вызвало короткое сообщение в газете о ценах на зеленый перец.

Они вернулись в Лос-Анжелос через две недели. Большую часть этого времени японцы провели в дороге. На обратном пути из Вашингтона в Лос-Анжелос они проехали через Иосемит, Иеллоустоун и Маунт-Рейниер. Там они встречались с японскими рабочими.

Прибыв в Лос-Анжелос, офицеры немедленно направились в «Красную мельницу», где в течение нескольких часов совещались с ее владельцем. Результатом совещания явилось решение японской пароходной фирмы «Ниппон суйсан кайся» открыть отделение в Лос-Анжелосе. Управляющим отделением был назначен японец Такимицу. Всякий, кто знаком с подобным видом коммерческой деятельности в Лос-Анжелосе, мог бы сказать еще до открытия отделения, что эта затея — бесполезная трата денег и времени. Но отсутствие дел не беспокоило Такимицу.

Он был заядлым рыболовом и с наслаждением использовал те возможности, которые новая работа предоставляла ему для занятия любимым делом. Свои удочки он постоянно закидывал в местах, представляющих стратегический интерес для военно-морских сил Японии.

В начале июля Инао Отани распрощался с Тиэко Нагаи. Расставание не было таким горестным, как он ожидал. Отани не знал, что после того, как две недели тому назад он представил свою возлюбленную Такимицу, она и управляющий отделением «Ниппон суйсан кайся» в Лос-Анжелосе достигли полного взаимопонимания.

В Сан-Франциско Отани прибыл в порт, таможенные чиновники сделали в его паспорте отметку. После этого он взошел на борт судна «Тайо-мару», на котором около двух лет назад прибыл сюда. В Токио Отани стал одним из ведущих офицеров в управлении военно-морской разведки.

Ко Нагасава оставался на своем посту в Лос-Анжелосе почти до нападения японцев на Пирл-Харбор. Он продолжал ту работу, которую так умело выполнял его предшественник.

Отани, Нагасава и Ямакаси не единственные японские агенты, которые выдавали себя за студентов, изучающих язык. Вероятно, десять процентов японских студентов, изучающих язык в Америке, на самом деле являлись морскими офицерами.

Ямакаси, Нагасава и Отани не первые «студенты», посланные на Западное побережье США изучать язык. В 1932 году за четыре года до приезда Отани, переходя одну из улиц Лос-Анжелоса, погиб студент по имени Тории. В результате расследования было установлено. что в действительности Тории — капитан 3 ранга, состоявший на действительной службе в японском военно-морском флоте.


Глава 15

УЭЛЛЕР-СТРИТ, 117 1/2, ЛОС-АНЖЕЛОС 

Вызывая карету скорой помощи, полицейский знал, что японец мертв. Но он ничего не сказал столпившимся вокруг трупа людям, а только попросил их отойти в сторону. Тут же стоял бледный и дрожащий водитель машины. Глядя на неподвижное тело, он бормотал, что ничего не мог сделать. Маленький человек вырос перед машиной внезапно, будто специально сделал так, чтобы его сбили.

Издалека послышались нарастающие звуки сирены кареты скорой помощи и полицейской машины. Раздался последний сильный сигнал, и машины остановились. Толпа дала дорогу санитарам с носилками, доктору и полицейским чинам из управления полиции.

Доктор склонился над телом. Через несколько минут он выпрямился, кивнул полицейским и сделал знак санитарам.

— Установите подробности, — сказал лейтенант полиции полицейскому, — и сообщите мне. — Он наклонился и поднял лежащий на асфальте кожаный портфель.

— Это его?

Человек из толпы сказал, что японец нес портфель под мышкой перед тем, как сойти с тротуара. Лейтенант взял портфель с собой в машину.

Через пятнадцать минут на месте не осталось никаких следов происшествия и жизнь одной из улиц Лос-Анжелоса продолжалась своим чередом.

В результате несчастного случая погиб еще один житель города. На некоторых улицах это происходит почти ежедневно.

Для собравшейся толпы происшествие с японцем было всего лишь уличным инцидентом. Но полиция без особого труда установила, что с погибшим связано что-то странное.

В бумажнике японца были обнаружены документы, указывающие, что он — студент по фамилии Тории — изучал в США английский язык. Еще один документ говорил, что Тории, кроме того, являлся капитаном 3 ранга японского военно-морского флота. Даже слова в удостоверении «на действительной службе», возможно, не вызвали бы подозрения потому, что могло быть много причин, по которым японского капитана 3 ранга послали в США совершенствоваться в английском языке.

Однако содержимое портфеля показало, что погибший японец на самом деле был не тем, за кого себя выдавал. Портфель был заперт. И так как полиция установила личность убитого и его адрес, ей вовсе не нужно было вскрывать портфель и рассматривать его содержимое. Единственное, что оставалось сделать, — это сообщить японскому консулу о происшествии, выполнить формальности по передаче тела и подготовить свидетельские показания для последующего следствия.

Но до того как все это было проделано, в полицию позвонил соотечественник Тории доктор Фурусава, владелец частной лечебницы на Уэллер-стрит, 117 1/2.

Звонок Фурусава вызвал подозрение по двум причинам. Во-первых, выходившие после обеда газеты, в которых могло появиться сообщение об уличном инциденте, еще не продавались. Спрашивается, как доктор Фурусава узнал о несчастном случае?

Беспокойство, которое выразил доктор о портфеле, послужило второй причиной, вызвавшей подозрение.

Фурусава заверили, что портфель в сохранности и в надлежащее время будет передан японскому консулу. Не надо было быть психологом, чтобы услышать облегчение в голосе доктора, когда он благодарил полицию.

Теперь внимание полиции сосредоточилось на портфеле. Почему доктор беспокоился о нем, а не горевал о несчастном Тории?

Портфель вскрыли и о его содержимом информировали федеральное бюро расследований[69].

Само по себе содержимое портфеля не представляло серьезной угрозы безопасности Соединенных Штатов. Несомненно, тот факт, что студент Тории в действительности был капитаном 3 ранга, произвело неприятное впечатление. Однако ввиду важности дела решили шума не поднимать. Дальнейшее наблюдение могло дать более важные результаты. Поэтому все бумаги, находившиеся в портфеле, сфотографировали, портфель вновь заперли и передали японскому консулу.

Итак, если Тории шпион, то кто же такой Фурусава? Расследование, проведенное ФБР, дало возможность установить некоторые любопытные факты.

* * *

Доктор Такаси Фурусава жил в США уже несколько лет. Он действительно окончил Стэнфордский университет. Еще студентом он встретил свою будущую жену Сатико. Это была красивая женщина с живым своеобразным умом. Они познакомились, когда Сатико работала официанткой в японском ресторане Литтл-Токио — японском районе Сан-Франциско. Как она попала туда — это длинная и трогательная история.

В возрасте пятнадцати лет Сатико вышла замуж за капитана 2 ранга японского Военно-морского флота. Он был намного старше ее и на жизнь смотрел иначе, чем его жена-ребенок. После пяти лет супружества, которые были для нее годами скуки и крушения надежд, решительная и энергичная Сатико оставила мужа и отправилась в Сан-Франциско.

Там она устроилась сначала горничной в отеле, потом официанткой в ресторане, где ее и увидел Фурусава. Они полюбили друг друга. После того как Сатико получила развод от капитана 2 ранга, а Фурусава окончил университет, они поженились.

В первые годы после университета молодому врачу приходилось довольно трудно. Однако постепенно выдающиеся способности Фурусава как врача-терапевта и как хирурга были оценены по достоинству, и его избрали президентом Южно-Калифорнийского общества врачей-японцев. Кроме медицины, Фурусава увлекался спортом, особенно игрой в гольф и рыбной ловлей. За это его избрали президентом рыболовного клуба Южной Калифорнии. Так он стал уважаемым и известным человеком, имеющим репутацию отличного врача. Именно такой человек мог привлечь внимание руководителя шпионажа, подыскивающего начальника для шпионской группы в Лос-Анжелосе.

Приехав в 1930 году в Лос-Анжелос, Фурусава снял дом на Уэллер-стрит, 117 1/2 и открыл частную лечебницу, куда мог обратиться любой больной. Вызывало некоторое удивление, что ни один житель Лос-Анжелоса, американец или японец, ни разу не был принят в нее для стационарного лечения. Эту лечебницу посещали только японцы, приезжающие из отдаленных районов США. Но и они оставались в лечебнице всего два — три дня. Покинув лечебницу, эти люди сразу направлялись в порт Лос-Анжелос или в порт Сан-Франциско с таким расчетом, чтобы попасть на японский пассажирский пароход, отплывающий в Японию.

Занятость доктора Фурусава в лечебнице мешала ему принимать активное участие в общественной жизни Лос-Анжелоса, правда, он аккуратно выполнял обязанности президента ассоциации японских врачей и клуба рыбаков и по-прежнему увлекался игрой в гольф и рыбной ловлей.

Госпожа Фурусава, наоборот, много времени отдавала общественной работе. Она была весьма активной деятельницей Южно-Калифорнийской федерации женских организаций и должностным лицом женской буддистской храмовой общины «Коясан». Она являлась одним из основателей Лос-Анжелосского отделения женского патриотического общества Японии, правление которого находилось на Франклин Авеню, 7425 в официальной резиденции японского консула.

Кроме особого интереса, проявленного Фурусава к портфелю шпиона Тории, не было никаких других фактов, которые дали бы повод считать доктора японским шпионом. ФБР не могло выделить достаточное количество людей, чтобы держать под постоянным наблюдением близких друзей и посетителей дома 117 1/2 по Уэллер-стрит. Однако ФБР установило тщательное наблюдение за лечебницей и обнаружило многое, что вызывало тревогу.

Следует, однако, помнить, что хотя люди ФБР и сделали некоторые открытия, их поле зрения было ограничено. Объяснялось это отношением официальных кругов к шпионажу и в особенности к контршпионажу, отношением, которое лишало органы безопасности необходимых средств для полного расследования. Успеху дела также препятствовало отсутствие координации между ФБР и другими контрразведывательными органами, такими, например, как военно-морская разведка, действующая самостоятельно. Военно-морская разведка тоже сделала тревожные открытия и, как мы увидим, расстроила некоторые планы японцев.

Существующее положение позволяло японцам вести подрывную работу почти беспрепятственно, а агентам ФБР и морской разведки очень часто затрудняло деятельность. Тем не менее смерть капитана 3 ранга Тории и явное беспокойство, проявленное при этом Фурусава, побудили один из контрразведывательных органов взять под наблюдение дом на Уэллер-стрит, 117 1/2. И это имело важные последствия.

В результате наблюдения удалось установить наличие связи между немецкими и японскими агентами на Восточном и Западном побережье.

* * *

В год смерти Тории некий немецкий граф Герман фон Кейтель жил в Нью-Йорке и вел себя довольно странным образом. Он держал на службе дворецкого, тоже немца, по имени Манфред, которого нередко приглашал к себе в кабинет, чтобы выпить по рюмочке, коньяку. Видимо, граф отличался эксцентричностью, или истинные взаимоотношения между этими людьми были не такими, какие бывают между хозяином и слугой.

В то же время не вызывал никаких сомнений интерес графа к японским делам. Его часто навещали японцы, и иногда он сам ездил в Вашингтон, на Олбан Тауэрс, к капитану 2 ранга Ёсиюки Итимия, японскому военно-морскому атташе.

Неподалеку от Гудзона, в финансовом районе Нью-Йорка, находился в то время небольшой магазин канцелярских принадлежностей. Весь штат состоял из одного владельца, которому доходов от торговли едва хватало на жизнь.

Однажды граф зашел в этот магазин, желая, очевидно, укрепить свою репутацию эксцентричного человека. Он сказал несколько удивленному владельцу, что собирается сделать большой заказ на изготовление почтовой бумаги со своим именем и адресом. Граф заявил далее, что заказ может быть сделан при условии, если образец почтовой бумаги будет выставлен в витрине магазина в определенном порядке и в определенном же порядке в витрине будут расставлены все другие предметы.

Желая заработать, владелец магазина согласился удовлетворить каприз клиента. Он нанес заказанный текст на почтовую бумагу небольшого формата и выставил образец в витрине так, как хотел граф. Однако он не заметил, что в последующие дни к его магазину проявили необычный интерес японцы. Посмотрев витрину, они быстро уходили.

Дальнейшее поведение графа убедило владельца магазина в том, что его клиент более чем эксцентричен. Ни один нормальный человек не стал бы так часто менять адрес и всякий раз печатать его на тисненой почтовой бумаге. Но поскольку это приносило хороший доход, стоило ли возражать?

Совершенно неожиданно в середине марта 1933 года торговец канцелярскими принадлежностями потерял своего клиента. Как оказалось потом, это была временная потеря. В сентябре граф снова, зашел в магазин и заявил, что уезжает на Тихоокеанское побережье. Он попросил заготовить для него несколько визитных карточек, образец которых следует поместить, как и раньше, в витрине магазина. На карточках не должно быть титула, а только: «Герман фон Кейтель, Уэллер-стрит, 117 1/2, Лос-Анжелос».

Последовавшее вслед за этим появление графа в лечебнице Фурусава привело к тому, что он оказался в поле зрения ФБР. Вскоре было установлено, что немец не только граф, а также высший офицер военно-морского флота Германии.

Агенты ФБР установили за графом тщательное наблюдение. Через некоторое время они выявили личности других шпионов как немецких, так и японских. ФБР наблюдало, хотя и на расстоянии, за приемом, который доктор и госпожа Фурусава устроили в «Кавафуку Тэй», хорошо известном японском ресторане в Лос-Анжелосе для своего гостя. Было отмечено,, что среди гостей находились некоторые японские атташе.

Видимо, граф питал к японским атташе особое расположение. Во время его пребывания на Уэллер-стрит, 117 1/2 японские атташе из Лос-Анжелоса, Сан-Франциско, Сиэтла и Портленда — мест, имеющих важное значение для военно-морского флота США, — посетили лечебницу Фурусава.

Супруги Фурусава, должно быть, чувствовали себя в полной безопасности. Накануне отъезда фон Кейтеля они устроили в его честь еще один прием, на который пригласили не только японских атташе, но и Момоту Окура, руководителя Южно-Калифорнийской ассоциации ветеранов японской императорской армии, — организации, контролируемой, японским правительством. Окура был в то время гражданином США, а его сын Киёси Окура служил ревизором комиссии гражданских учреждений Лос-Анжелоса.

Фон Кейтель оставался в Лос-Анжелосе с перерывами около года, а затем возвратился в Нью-Йорк. Там, естественно, ФБР продолжало наблюдать за ним.

Было установлено, что граф поддерживает тесные отношения с Рой Акаги, управляющим нью-йоркской конторой Южно-Маньчжурской железной дороги. Таким образом, Акаги тоже попал в список тех, за кем велось наблюдение. Выявилось при этом, что Акаги часто бывал в обществе Георга Гисслинга, немецкого вице-консула в Нью-Йорке. Двадцативосьмилетний Гисслинг, типичный нацист, был исключительно непопулярен в США за антиамериканские выступления в период депрессии.

Однажды вечером в конце декабря 1939 года Акаги, за которым следовали агенты ФБР, направился к зданию ассоциации иностранных корреспондентов в доме № 110 по 57-й улице (Запад). Он не вошел в здание, а остановился у входа, где вскоре встретился с Тюдзо Хагивара, главой нью-йоркского отделения официального японского телеграфного агентства Домэй Цусин. Не было ничего подозрительного в том, что два японца встретились и провели вместе вечер. Однако они направились прямо на 66-ю улицу (Восток), где вошли в дом № 5, в котором помещался немецкий клуб.

От агентов ФБР не ускользнуло, что японцев сразу пропустили в здание, словно их там поджидали. Вслед за Акаги и Хагивара в клуб вошел Гисслинг в сопровождении двух других японцев. Вскоре появился и граф фон Кейтель.

Теперь ФБР могло добавить в свой список подозреваемых Гисслинга, Акаги и Хагивара. Кейтель обеспечивал связь между японскими и немецкими агентами. Из его поведения стало ясно, что существовало тесное сотрудничество между шпионами на Восточном побережье и шпионами на Западном побережье.

На Западном побережье супруги Фурусава с Уэллер-стрит были очень занятыми людьми, в особенности госпожа Фурусава. Когда бы ни прибывал в Лос-Анжелос японский пассажирский пароход, она спешила на пристань, чтобы встретить приехавших японских офицеров и щедро угостить их в ресторане «Кавафуку Тэй». Перед отплытием парохода она снова спешила на пристань. Всякий раз она поднималась на борт с портфелем, а сходила на берег с пустыми руками.

На заре своей славы известный киноартист Чарли Чаплин нанял слугу — японца по имени Торити Коно. В 1933 году Коно уже не служил у Чаплина. Прошло несколько лет. За это время Коно, видимо, нашел для себя более выгодный источник дохода. Он жил в дорогой квартире на Бронсон-стрит в Голливуде, имел два автомобиля, на одном из которых ездил на Уэллер-стрит, 117 1/2. Автомобиль ждал Коно, пока тот находился в лечебнице.

Запросили американское посольство в Токио, может ли оно дать какую-нибудь информацию о Коно. Посольство ответило, что Коно владеет богатым имением на окраине японской столицы, куда он приезжает ежегодно на несколько месяцев.

В один из майских дней 1934 года Коно так торопился, что проехал, не остановившись, несколько красных светофоров. Он затормозил только у лечебницы Фурусава.

Коно пробыл у доктора Фурусава около четверти часа. В полночь он выехал экспрессом в Сан-Франциско. На следующее утро отправился на такси в Стэнфордский университет и, как было установлено, вошел в здание мужского студенческого общежития. Поскольку туда за ним последовать было нельзя, то предположили, что он посетил одного из тех немногих японских студентов, которые действительно занимались изучением языка.

Из университета Коно вернулся на железнодорожную станцию и дневным экспрессом выехал в Лос-Анжелос. С вокзала он направился прямо на Уэллер-стрит, 117 1/2 и оставался там всю ночь. На следующий день он выехал в Чикаго трансконтинентальным экспрессом, который делает ограниченное количество остановок. В Чикаго пересел на экспресс, идущий в Нью-Йорк. Прибыв туда, он сразу же отправился к графу фон Кейтелю.

Коно и фон Кейтель вышли из дома в полночь. Они едва успели на вашингтонский поезд. В американской столице они посетили капитана 2 ранга Ёсиюки Итимия, японского военно-морского атташе, и имели с ним беседу, продолжавшуюся несколько часов, Вечерним поездом Кейтель и Коно возвратились в Нью-Йорк.

На следующий день Коно выехал из Нью-Йорка обратно в Лос-Анжелос. Проводив его, фон Кейтель отправился в отделение управления Южно-Маньчжурской железной дороги к Акаги.

Когда фон Кейтель ушел, Акаги направился к Хагивара в агентство Домэй Цусин, а тот в свою очередь нанес визит вице-консулу Гисслингу. Гисслинг и Хагивара посетили немецкий клуб, где к ним вскоре присоединились фон Кейтель, Акаги и два японских атташе.

Все это установили в условиях, когда действия ФБР были затруднены двумя странными факторами: позицией, которую занимал государственный департамент, и отсутствием координации между различными разведывательными и контрразведывательными органами США.

* * *

К счастью для США, ФБР упускало немногое. Такая активность японцев объяснялась стремлением быть в курсе развития военно-морского флота США и отчасти имела своей целью выявить реакцию американцев на заявление Амо, предупреждавшее иностранные державы против оказания какой-либо помощи Китаю. Далее японцы хотели установить, не ведут ли американцы каких-либо секретных военно-морских приготовлений, которые можно было бы расценить как попытку игнорировать это предупреждение. Но главное, что объясняло такую активность, — это дружеское сотрудничество между японцами и их новыми друзьями — немцами. При этом японцы делали все возможное, для того чтобы произвести впечатление на немцев своими методами и достижениями в области разведки в США.

Полковник Евгений Отт, близкий друг и сослуживец одного из руководителей немецкой разведки полковника Вальтера Николаи, в 1933 году был послом в Токио. Его назначение явилось следствием желания профашистски настроенных элементов в Японии приобрести друзей среди немецких фашистов. Это желание было продемонстрировано поездкой в Берлин делегатов от японского фашистского национального движения молодежи и визитом принца Тохигава, игравшего важную роль в Японии, к Альфреду Розенбергу, нацистскому философу расизма.

Полковник Николаи, который позже стал руководителем немецкой военной разведки, был связан с Садзо Накамо, одним из ведущих специалистов Японии по шпионажу. Накамо предложил организовать сотрудничество в мировом масштабе между немецкой и японской гражданской и военной шпионскими службами. По этому вопросу было достигнуто соглашение. Вот почему граф фон Кейтель познакомился с Акаги, Хагивара и супругами Фурусава, а также с японскими атташе, включая военно-морского атташе в Вашингтоне, который являлся главой японского военно-морского шпионажа в США.

За предложением Накамо, разумеется, скрывалось желание преодолеть затруднение, которое ощущали японцы, посылая в западные страны агентов японской национальности. Наличие в Америке значительного числа японцев, естественно, помогло основать там наиболее успешную и многочисленную по сравнению с любой другой западной страной систему шпионажа. Свои достижения японцы желали продемонстрировать немецким друзьям.

В свою очередь Германия захотела, чтобы японцы взамен той помощи, какую немцы окажут им в западных странах, помогли Германии в ведении шпионажа на Дальнем Востоке и в азиатской части России.

Несмотря на большую дружбу японских агентов в США с фон Кейтелем, Гисслингом и другими немцами, Германия не пожелала сразу принять предложение Накамо. В задачу полковника Отта входило изучение методов и результатов японского шпионажа с тем, чтобы доложить о них к лету 1934 года. Японские армейские офицеры отнеслись к Отту очень доброжелательно. Через несколько недель после своего прибытия в Японию он был приглашен в японскую армию в качестве наблюдателя. Отт познакомился с поклонником Гитлера адмиралом Нобумаса Суэцугу и «Лоуренсом Маньчжурии» генералом Кэндзи Доихара. С последним у Отта завязалась тесная дружба. Доихара подружился с Оттом, как ни с одним из своих соотечественников. Когда Доихара совершал какие-либо поездки, он всегда приглашал Отта сопровождать его. Хорошие отношения установились у Отта и с полковником Хироси Осима, который по просьбе Доихара познакомил немца с организацией японского военного шпионажа.

Свой доклад Отт составил главным образом на основе того, что узнал от Осима. В конце 1934 года Отт вновь прибыл в Токио, на этот раз в качестве военного атташе, а в начале 1935 года в Берлин на такую же должность был послан Осима.

Предложение о японско-немецком сотрудничестве в области шпионажа исходило от японцев. Однако делая такое предложение, они заранее решили передавать немцам минимальное количество получаемой ими информации, минимальное в такой мере, чтобы не вызвать подозрений у Берлина. Немцы же, наоборот, были готовы отнестись к сотрудничеству честно. Например, в 1934 году и в последующие годы японский консул в Лос-Анжелосе получал приглашения на встречи с капитанами немецких судов, которые передавали ему последнюю информацию, добытую во время плавания.

Самое тесное сотрудничество между немцами и японцами установилось в Центральной и Южной Америке. Видными японскими агентами в этих районах были Ямасита и Мацуи, прибывшие в Мексику на японских рыболовных судах. Они действовали в Гуаймасе.

Немецкие агенты в Мексике не сразу сообразили, что японцы дают им очень скудную информацию. Поняв это, они заявили энергичный протест. Японцы кланялись, вежливо извинялись, давали обещания, но делали по-своему.

Но если японцы были вежливыми, то немцы — настойчивыми. 5 октября 1937 года немецкий посол в Мехико Рюдт фон Колленберг созвал совещание с участием итальянских и японских коллег. Фон Колленберг был дипломатом старой школы и относился к шпионажу неодобрительно, даже если он велся его же страной. Атташе доктор Генрих Норте проинструктировал посла. Доводы, которые он привел, должно быть, произвели впечатление на Колленберга. Во всяком случае, с этого времени немцы и японцы сотрудничали в области шпионажа весьма плодотворно.

Особенно успешным это сотрудничество было в Коста-Рике, где главными действующими лицами выступали Такахиро Вакабаяси от Японии, Герхард Хенске от Германии и Джузеппе Сотанис от Италии. (Италия присоединилась к соглашению о сотрудничестве в области шпионажа после подписания антикоминтерновского пакта.) Сотанис жил в Гранд-отеле в городе Сан-Хосе. Он был известен как страстный филателист. Но то, что он, помимо марок, усердно коллекционировал оружие и военное снаряжение, никто не знал.

Для осуществления своих планов в Центральной Америке японцы предложили подготовить аэродром, замаскированный под хлопковую плантацию. Вакабаяси купил прекрасный участок земли, а Сотанис, имеющий влияние на костариканское правительство, получил концессию на выращивание хлопка. Затем Вакабаяси привез 21 рабочего из Чимботе в Перу, где находилась японская колония, насчитывающая 20 тысяч человек[70].

Рабочие привезли с собой мешок с хлопковыми семенами. Они разместились в одном из лучших отелей. Мешок так там и остался.

Вскоре после совещания дипломатов Ёситаро Амано, владелец «Амано-мару», самого крупного в то время рыболовного судна в мире, приехал в Коста-Рику и попытался войти в контакт с экспериментальной хлопковой плантацией Вакабаяси. Но он действовал неумело и сразу же был арестован.

Герхард Хенске первый услышал о неудаче, постигшей Амано. Он немедленно связался с Сотанисом. Тот обратился к своему «другу» президенту республики и добился немедленного освобождения Амано.

Сотрудничество с немцами и итальянцами полностью не решило проблему, стоявшую перед японцами в Америке, и японцы постоянно стремились найти недовольных или продажных американцев, которых можно было бы подкупить. Им удалось завербовать двух таких американцев. Когда об этом стало известно, правительство США впервые разрешило морской разведке и ФБР воспользоваться плодами своих трудов и передать изменников правосудию.


Глава 16

ПРЕДАТЕЛИ — БЫВШИЕ ВОЕННЫЕ МОРЯКИ

— Есть огонь, приятель?

Молодой человек покачал головой:

— У меня даже и окурка нет.

Мужчина, обратившийся за огнем, был старше юноши года на три или четыре.

— В тяжелом положении? — участливо спросил он. — Подожди минуту.

Он повернулся, чтобы попросить огня у прохожего и, доставая себе сигарету, протянул молодому человеку пачку «Кэмел».

— Закури и ты.

Тот взял сигарету и прикурил от горящей сигареты собеседника. Сделав глубокую затяжку, он почувствовал головокружение и провел рукой по глазам.

— Что с тобой?

— Это моя первая сигарета за последние четыре дня.

— Когда ты ел в последний раз?

— Позавчера, кажется.

— Иисус! Тогда тебе лучше пойти вместе со мной. Эй, такси!

Молодой человек не возражал. Все еще ощущая головокружение, он не сопротивлялся, когда его наполовину подсадили, наполовину втолкнули в машину.

— Линден-стрит, Лонг Бич, — сказал незнакомец шоферу.

В своей квартире он приготовил кофе, положил перед бледным гостем хлеб, масло и толстый кусок сыру.

— Не ешь слишком быстро, — предупредил он.

Когда на щеках юноши появился слабый румянец, незнакомец спросил:

— Как тебя зовут? Я Гарри Томпсон.

— Я Уиллард Тернтайн из Сен-Луи.

— Где живешь?

— На берегу.

— У тебя есть деньги?

— Одна-единственная монета в пять центов.

— По-моему, ты славный парень. Оставайся со мной, пока мы что-нибудь не придумаем. Что ты делаешь в Лонг-Бич?

— Ищу работу.

— Ха!

Это восклицание относилось скорее не к юноше, а к тем тяжелым временам, которые переживала Америка.

— Искать работу здесь! Это все равно, что искать иглу в стоге сена. Сколько тебе лет?

— Восемнадцать.

— Ладно, давай на время забудем о работе. Пойдем куда-нибудь, где ты сможешь как следует подкрепиться. А потом продолжишь свои поиски.

— Благодарю, — ответил смущенный юноша, будучи не в состоянии сказать еще что-нибудь.

Так Уиллард Джеймс Тернтайн встретил Гарри Томаса Томпсона и думал, что приобрел друга.

* * *

Гарри Томасу Томпсону было лет двадцать с небольшим. В свое время он служил писарем в военно-морском флоте США, а теперь, как и Тернтайн, был без работы. Но в отличие от Тернтайна он не испытывал недостатка в деньгах. Казалось, Томпсоном руководило только сочувствие к безработному юноше, когда он оставил его жить у себя.

Тернтайну Томпсон нравился все больше и больше. Но одновременно усиливалось и его любопытство: откуда у Томпсона столько денег, ведь он без работы.

Набравшись однажды храбрости, Тернтайн; задал Томпсону этот вопрос. Он получил неясный и несколько загадочный ответ. Правда, Томпсон пообещал, что когда-нибудь, возможно, Тернтайн узнает. Томпсон составил представление о юноше, и у него созрел план.

Хотя Томпсон больше не служил в военно-морском флоте, он продолжал интересоваться линкорами «Колорадо», «Миссисиппи» и «Техас», на борту которых когда-то плавал. Когда бы ни прибывали в Сан-Диего и Сан-Педро эти корабли, а также управляемый по радио корабль-мишень «Юта», Томпсон всегда встречался со своими бывшими сослуживцами.

На эти встречи Томпсон иногда брал с собой Тернтайна. Юноша удивлялся тому, что его друг задает своим товарищам скрупулезные вопросы о передвижениях кораблей, о последних новинках в их вооружении и содержании приказов по флоту.

Без сомнения, Томпсон обладал более сильным характером, чем Тернтайн. Но и Тернтайн не был глупым и отличался наблюдательностью. Ему также была свойственна храбрость.

Он спросил Томпсона, почему тот, уйдя со службы из-за того, что она не нравилась ему, продолжает интересоваться военно-морскими кораблями. Томпсон ответил: «Мне просто хочется быть в курсе всего происходящего». Этот ответ не удовлетворил Тернтайна. Он никому не высказывал своих подозрений, но по мере того, как проходили дни, таинственные стороны поведения друга становились для него все яснее. Тернтайн стал наблюдать за Томпсоном более тщательно. Так он обнаружил связь Томпсона с маленьким японцем.

Выбрав время, Уиллард спросил Томпсона, кто этот японец и в каких они отношениях. Из того, что ответил Томпсон, стало ясно, насколько глубоко погряз он в предательстве. Да Томпсон и не отрицал этого.

— Мир должен предоставлять мне средства к жизни, не так ли? — сказал он. — Если этого не делает моя страна, я получу их от другой.

Теперь, когда Тернтайн знал правду, Томпсон понял, что в интересах его собственной безопасности юношу необходимо как-то скомпрометировать. Шпион переговорил со своим японским хозяином, и тот согласился встретиться с Тернтайном. Японца звали Танни, и встреча состоялась в Лос-Анжелосе. Танни, однако, так и не решился привлечь Тернтайна.

Поскольку его секрет перестал быть секретом, Томпсон отбросил осторожность и уже. не скрывал от Тернтайна корреспонденцию, которую время от времени получал от Танни. В рождество 1934 года, измученный угрызениями совести, Тернтайн принял решение пойти к властям.

Однако удобный случай представился только в конце января 1935 года, когда Томпсон уехал на несколько дней. Тернтайн знал, что флагманский корабль «Пенсильвания» стоит на якоре в Сан-Диего. Тернтайн отправился туда и добился, чтобы его пропустили к адмиралу Джозефу М. Ривесу. Он все рассказал адмиралу. Его рассказ произвел на того впечатление. Адмирал посоветовал юноше вернуться в Лонг-Бич и продолжать вести себя по-прежнему, причем позаботиться о том, чтобы Томпсон не узнал о поездке Тернтайна в Сан-Диего.

Адмирал Ривес незамедлительно передал сообщение Тернтайна военно-морской разведке. Агенты этой организации направились в Лонг-Бич и подробно допросили Тернтайна. До этого они установили, что у юноши незапятнанная репутация. Рассказ молодого человека произвел на них такое же впечатление, как и на адмирала. Особенно агентов поразило одно из писем Танни, потерянное Томпсоном и припрятанное Тернтайном. Проинструктировав Тернтайна, как вести себя в дальнейшем, они сказали, что, возможно, дадут знать о себе позже. В намерения агентов входило установить личность Танни.

Танни задал военно-морской разведке работы, но все-таки они выследили его в Пало-Альто. Это дало основание полагать, что Танни — студент, изучающий язык в Стэнфордском университете. Так оно и оказалось. При сравнении почерка в письме Танни с почерками студентов-японцев в Стенфорде было обнаружено, что под именем Танни скрывается Тосио Миядзаки.

Миядзаки приехал в США 24 августа 1933 года и почти сразу же поступил в Стэнфорд. Хотя ему было всего тридцать лет, он имел звание капитана 3 ранга японского военно-морского флота.

Теперь Миядзаки находился под постоянным наблюдением военно-морской разведки. Через день или два после того как была установлена личность японца, агенты последовали за ним в Сан-Франциско. Там он хорошо пообедал, провел час или два в публичном доме «Красная мельница» и затем на поезде отправился в Лос-Анжелос. На вокзале взял такси и поехал на Уэллер-стрит. Машина остановилась у дома 117 1/2. Миядзаки оставался гостем доктора Фурусава до воскресного вечера, а потом на такси приехал в Лонг-Бич и посетил уже возвратившегося из поездки Томпсона на его квартире на Линден-стрит.

О визите Миядзаки Томпсон знал заранее.

С наступлением вечера Томпсон дал Тернтайну пятидолларовую бумажку и сказал:

— Уходи на час. Ко мне придет девушка. Договорились?

Агенты военно-морской разведки разместились в здании напротив и могли наблюдать за комнатой Томпсона. Войдя в нее, Миядзаки тотчас вручил Томпсону пачку долларов, а затем достал из своего портфеля большой лист бумаги. Низко склонившись над бумагой, они изучали ее около четверти часа. Затем Томпсон прошел в спальню. Оттуда он вернулся с кипой бумаг, которые одну за другой передавал Миядзаки. Каждая бумага подробно обсуждалась.

В одиннадцатом часу японец ушел. Бумаги Томпсона он унес с собой. Снова на такси Миядзаки вернулся в Лос-Анжелос и посетил «Красную мельницу». Он пробыл там три четверти часа, а затем ночным поездом отбыл в Сан-Франциско. В понедельник утром Миядзаки присутствовал на лекциях в Стэнфордском университете.

Агенты военно-морской разведки установили, что Миядзаки держит деньги в «Йокогама Спеши Банк» в Сан-Франциско и ежемесячно выплачивает Томпсону 200 долларов. В денежных расчетах с Томпсоном он проявлял пунктуальность.

Позднее было опубликовано следующее письмо Миядзаки к Томпсону: «…Очень рад, что у Вас все идет хорошо. Не спешите. Действуйте постепенно. С этого времени Ваше месячное вознаграждение будет высылаться не позднее первого числа каждого месяца, завтра вышлю 300 долларов…

В следующем месяце я предпринимаю продолжительную поездку. Вернусь, возможно, в январе, но не уверен. До отъезда вышлю Вам деньги за январь.

Пришлете ли Вы мне расписание тактических учений, которые начнутся 5 декабря? Если сможете достать его раньше, вышлите 3 декабря».

На следующий день после визита Миядзаки Томпсон сообщил Тернтайну, что вновь поступает во флот и уже приобрел форму старшины. Тернтайн спросил у Томпсона, собирается ли он дать и ему возможность работать для японцев. Томпсон ответил, что Танни не может в настоящее время найти для Тернтайна работу.

— Но если ты когда-нибудь кому-либо скажешь о том, чем я занимаюсь, или о том, что встречал Танни, тебе долго не жить!

Это была первая угроза со стороны Томпсона.

Надев форму, Томпсон поехал в Сан-Педро, где бо́льшую часть времени проводил в барах, подпаивал матросов и ловко выведывал у них сведения о предстоящих маневрах флота.

Военно-морская разведка теперь окончательно убедилась, что Томпсон представляет большую опасность. Она обратилась в государственный департамент за разрешением на арест Томпсона и Миядзаки.

Но государственный департамент в то время старался не обострять отношений с Японией и решительно отказался дать разрешение на арест Миядзаки. Единственное, что могла сделать военно-морская разведка, — это предупредить матросов о том, чтобы они не вступали в беседы с Томпсоном.

В течение нескольких месяцев Томпсон ходил в форме старшины военно-морского флота. За это время он часто встречался с Миядзаки или у себя на квартире на Линден-стрит, или в отеле «Сент Френсис» в Сан-Франциско.

Когда матросы стали избегать общества Томпсона, тот сообщил об этом Миядзаки и добавил, что опасается доноса, в чем подозревает Тернтайна. Миядзаки прямо не приказал Томпсону убрать Тернтайна, но заметил, что это было бы наилучшим решением. Чтобы обезопасить Тернтайна, военно-морская разведка подыскала ему работу в Сан-Франциско и тем самым дала юноше возможность уехать от Томпсона.

Когда Тернтайн сообщил Томпсону, что получил работу продавца в универсальном магазине в Сан-Франциско, подозрения японского шпиона усилились. Тернтайн показал ему письмо на официальном бланке с предложением о работе. Томпсон как будто успокоился.

После отъезда Тернтайна Томпсон начал пить. Его запои продолжались иногда по нескольку дней. Поведение Томпсона обеспокоило Миядзаки, и японец явился к нему на Линден-стрит. Агенты военно-морской разведки, снова засевшие в здании напротив, догадались по поведению Томпсона и жестам Миядзаки, что японец ругал своего агента.

После ухода Миядзаки Томпсон сел за стол и начал писать письмо. Это оказалось для него нелегким делом, и он просидел над письмом час или два. Несколько раз Томпсон принимался писать заново, но всякий раз комкал листы и бросал в корзину.

Агенты военно-морской разведки не могли открыто войти в квартиру Томпсона, но им удалось заполучить содержимое корзины. Среди смятых листов был найден черновик окончательного варианта письма, которое написал Томпсон:

«Дорогой господин Танни!

Покорнейше прошу считать это письмо моим отказом от службы для Вашей страны. Мне весьма прискорбно и грустно подавать подобное заявление японскому правительству, так как могу заверить, что всегда испытывал удовольствие, принося пользу Вашей стране. Надеюсь, информация, поступившая от меня, полностью возмещает выплаченную мне сумму.

Настоящее заявление вступает в силу со дня нашей последней встречи.

Принимаю это решение по собственной инициативе и доброй воле по соображениям личной безопасности. Оно никак не связано с какими-либо Вашими действиями или действиями Вашего правительства в настоящем или будущем.

Шлю Вам самые сердечные пожелания и надеюсь, что все предпринятое Вами будет успешным.

Гарри Томас Томпсон.»

Миядзаки, понимая, что Томпсон теперь бесполезен, принял отказ. Его начальство, опасаясь, как бы деморализованный американец не выдал Миядзаки, приказало последнему вернуться в Японию.

Улики против Томпсона оказались настолько убедительными, что теперь, когда японец уехал, не было оснований откладывать его арест. 5 марта 1936 года в прессе было помещено краткое сообщение об аресте Томпсона. На суде Тернтайн выступил основным свидетелем обвинения. Другие свидетели показали, что Томпсон находился на службе у японцев с 1933 года. В июле 1936 года шпиона приговорили к пятнадцати годам заключения в федеральной каторжной тюрьме на острове Мак Нейл.

* * *

5 марта 1936 года Джон С. Фарнсуорт просматривал очередной номер газеты «Вашингтон Пост». Его внимание привлекло сообщение об аресте Гарри Томпсона по обвинению в шпионаже. Фарнсуорт перечитал заметку. Пожав плечами, он допил вино и протянул стакан буфетчику:

— Повторить, Джо!

Не спеша осушил второй стакан, встал, отправился в свой номер, взглянул на часы, взял шляпу, пальто и вышел на улицу.

Вскоре Фарнсуорт сидел в доме японского военно-морского атташе на Олбан Тауэрс и недоуменно смотрел на маленького капитана 2 ранга Акира Ямаки.

Японец метался по комнате, как загнанный в клетку зверь. Его лицо выражало мучительные душевные переживания.

— Это ужасно, ужасно! — то и дело повторял он. — Вы не должны были приходить сюда. Уходите. Постарайтесь, чтобы вас никто не заметил. Прекратите работу и ничего не предпринимайте, пока я не дам вам знать.

— Но почему? — протестовал Фарнсуорт. — То, что они схватили этого болвана, вовсе не означает, что они узнали о моей деятельности. Меня удивляет, как вы могли пользоваться услугами необразованного писаря, который, видимо, не прошел минимальной разведывательной подготовки.

— Арест Томпсона — большой удар для Японии. Не исключено, что они следят и за вами… — ответил капитан 2 ранга.

— Ну что вы! — улыбнулся Фарнсуорт.

— Это правда. Теперь, пожалуйста, идите и помните: ничего не предпринимать, пока я не дам вам знать.

— Господин капитан 2 ранга, у меня нет денег.

Капитан 2 ранга открыл сейф и отсчитал триста долларов.

Фарнсуорт взял деньги. Шпион не знал, что это его последнее вознаграждение от японцев, с которыми он был связан вот уже три года.

* * *

Джон С. Фарнсуорт родился в Цинциннати и окончил среднюю школу первым учеником. В последние годы учебы в школе у него появилось желание поступить на службу в военно-морской флот. По окончании школы Фарнсуорту представилась возможность побеседовать с членом конгресса, юноша произвел на него впечатление, и член конгресса обеспечил ему место в военно-морском училище в Аннаполисе.

Казалось, учась в академии, молодой человек уделял больше внимания женщинам и вину, чем занятиям. Однако в 1915 году Фарнсуорт окончил училище с отличием.

В первую мировую войну Фарнсуорт служил на миноносцах. В 1922 году он заинтересовался самолетами и возвратился в Аннаполис для изучения морской авиации. После Аннаполиса продолжал учиться в Массачусетсском технологическом институте. По окончании института Фарнсуорт получил звание капитана 3 ранга и был послан на преподавательскую работу в военно-морскую авиационную школу в Пенсаколе, штат Флорида. Через некоторое время он командовал эскадрильей в Норфолке в штате Виргиния.

Обаяние Фарнсуорта привлекало к нему не только женщин, он пользовался симпатиями широкого круга людей. Фарнсуорт женился на светской девушке, по положению в обществе стоявшей намного выше его. Стремясь поддерживать образ жизни, к какому привыкла его жена, он влез в долги. Испытывая все большие финансовые затруднения, Фарнсуорт растратил казенные деньги и отказался их возместить. В результате решением военного трибунала он был уволен со службы.

Такое пятно на репутации не смывается. Попытки Фарнсуорта получить работу на гражданском поприще не имели успеха. Можно предположить, что после неудач, которыми сопровождались его поиски средств к существованию, он стал думать о том, что власти просто травят его.

В отчаянии Фарнсуорт предлагал свои знания в области авиации Перу, Китаю, Бразилии и России. Никто не откликнулся. Он обратился к Японии.

Японцы заинтересовались Фарнсуортом, но не как советником по техническим вопросам. Возможно, он предпочтет другую работу, где найдут широкое применение и его знания и его личные достоинства?

Капитан 1 ранга Уильям Пьюлстон, начальник военно-морской разведки, впервые взял Фарнсуорта на заметку в начале 1934 года. За несколько дней до этого Фарнсуорт навестил своего прежнего сослуживца по военно-морскому флоту капитана 3 ранга Лесли Гехреса из военно-морского исследовательского управления. В военно-морских кругах стало известно, что с некоторых пор Фарнсуорт часто навещает своих старых друзей по флоту, очевидно надеясь, что его прошлое будет забыто и его восстановят на службе.

В то время когда Фарнсуорт находился у Гехреса, последнего на несколько минут вызвали из кабинета. Вернувшись, он попросил извинения у гостя: ему предстояла срочная работа. Фарнсуорт ушел.

Вскоре Гехрес обнаружил, что у него со стола пропал экземпляр сборника «Служба информации и безопасности», особо секретного документа, специально изданного для очень ограниченного числа высших военно-морских офицеров. Взволнованный происшедшим, опросив подчиненных, Гехрес на всякий случай позвонил Фарнсуорту и спросил, не взял ли тот случайно секретный сборник. Фарнсуорт ответил, что сборник у него и он вернет его на следующее утро. Фарнсуорт обещание выполнил.

Гехрес доложил обо всем этом своему начальнику. Его сообщение стало известно военно-морской разведке.

Капитан 1 ранга Пьюлстон познакомился с личным делом Фарнсуорта и узнал из него, что Фарнсуорт после того, как его уволили из флота, разошелся с женой, затем вновь женился, но и вторая женитьба не принесла ему счастья.

Пьюлстону удалось установить, что Фарнсуорт не испытывает недостатка в деньгах. У него часто можно было видеть бумажки по сто долларов. Это вызывало удивление, так как Гехресу и другим бывшим сослуживцам Фарнсуорт говорил, что не может найти работу. И тем не менее он жил в «Нью Виллард», шикарном отеле в Вашингтоне, и целые вечера проводил в баре у стойки. Откуда же у него деньги?

Проверка банковского счета Фарнсуорта не внесла ясности в этот вопрос.

Сообщение об аресте Томпсона натолкнуло Пьюлстона на предположение, что Фарнсуорт получает деньги из того же источника, что и осужденный писарь. Стали следить, с кем связан Фарнсуорт. Внимание привлек военно-морской атташе капитан 2 ранга Итимия.

От горничных из дома на Олбан Тауэрс Пьюлстон узнал, что им не разрешается входить в две комнаты в квартире капитана 2 ранга. Горничные рассказали, что иногда из этих комнат идет какой-то странный запах, видимо, там занимаются фотографией.

Фарнсуорт и Итимия не встречались. Изучив банковский счет Итимия, установили, что сверх своего содержания он регулярно получает крупные суммы. Каждый раз после поступления денег на текущий счет японца ему выдавали в банке солидную сумму новыми бумажками по сто долларов.

У военно-морской разведки не хватало людей, и Пьюлстон обратился за помощью в ФБР. Последнее установило круглосуточное наблюдение за Фарнсуортом. В течение некоторого времени обнаружить его связи с японцами не удавалось. Но вскоре ФБР напало на след.

Фарнсуорт поехал в Аннаполис и навестил капитан-лейтенанта Джеймса Е. Мазера; он пробыл у капитан-лейтенанта свыше часа.

Когда Фарнсуорт ушел, агенты ФБР явились к Мазеру и спросили, с какой целью приходил Фарнсуорт. Капитан-лейтенант Мазер и его жена были вне всяких подозрений. Они информировали агентов ФБР о том, что Фарнсуорт время от времени навещает их и уверяет, что тоскует по флоту. Супруги Мазер старались доставить Фарнсуорту удовольствие разговорами о кораблях. Когда же агенты ФБР высказали предположение, что Фарнсуорт занимается шпионажем, ошеломленные супруги Мазер поняли зловещий смысл его визитов.

Бывали моменты, когда Мазер выходил из комнаты, и тогда Фарнсуорт задавал госпоже Мазер такие вопросы, которые мог задать только человек, отлично знающий последние события во флотской жизни.

Так произошло и в это последнее посещение, Фарнсуорт завел разговор о миноносце «Баддлитт», недавно вступившем в строй и имеющем самое новейшее оборудование. Отметив про себя, что Фарнсуорт в последнее время опустился и, видимо, злоупотребляет вином, Мазер старался не отвечать на его вопросы. Но когда Мазер на несколько минут вышел из комнаты, Фарнсуорт поспешил обратиться к его жене с вопросом:

— Пожалуйста, расскажите мне о «Баддлитт». Я хочу знать о нем!

Остановившись в Аннаполисе в отеле «Карвелл Холл», Фарнсуорт вызвал по телефону Вашингтон. Он назвал номер, который не значился в телефонном справочнике. Это было подозрительно, но еще большее подозрение вызвало то, что он назвал телефонисту не свое имя. Человек, который подошел к телефону в Вашингтоне, сердито ответил, что номер назван ошибочно. У этого человека был явный японский акцент.

Проверка показала, что номер телефона, заказанный Фарнсуортом, принадлежит капитану 2 ранга Итимия. Но так как Итимия был отозван в Японию, его квартиру на Олбан Тауэрс занял новый военно-морской атташе капитан 2 ранга Акира Ямаки.

Так ФБР впервые достоверно узнало о связи Фарнсуорта с японцами.

Это побудило ФБР проверить другие визиты Фарнсуорта в Аннаполисе, где он всегда останавливался в отеле «Карвелл Холл». Было установлено, что за последние два года Фарнсуорт приезжал в Аннаполис семь раз и всегда не менее одного раза в день разговаривал по телефону с японским военно-морским атташе в Вашингтоне. Однажды в течение четырех часов он звонил в Вашингтон три раза.

Расследования ФБР приняли широкий характер, и была воссоздана картина передвижения Фарнсуорта за последние три года. Оказалось, что он посещал Бостон, Филадельфию, Балтимор, Норфолк и Нью-Йорк. Из каждого города шпион звонил Итимия в Вашингтон.

Из Бостона в начале 1933 года Фарнсуорт звонил в Вашингтон японцу по имени Сато, который официально значился как корреспондент японского газетного агентства Домэй Цусин. Сато жил в Вашингтоне на Моррисон-стрит. Поскольку он вращался только в высших официальных кругах, с ним считались как с полуофициальным представителем японского правительства.

Установили, что одним из близких друзей Сато был Ямаки. Они часто обедали вместе в лучших ресторанах Вашингтона и затем расходились по домам. Они никогда не встречались дважды в один и тот же вечер.

Но вскоре агенту ФБР удалось сделать одно из тех открытий, которые почти всегда способствуют разоблачению шпиона.

От горничной из дома на Олбан Тауэрс агент узнал, что Сато часто приходит к Ямаки в четыре часа утра через черный ход и остается до рассвета.

Предположив, что Фарнсуорт проделывает то же самое, за черным ходом установили постоянное наблюдение. Однако ничего не удалось узнать вплоть до дня ареста Томпсона.

ФБР действовало медленно и настойчиво до тех пор, пока у него не оказалось улики, свидетельствующей, что Фарнсуорт шпион. В поступивших в ФБР сообщениях имелись данные, что в течение последних трех лет Фарнсуорт постоянно посещал в Вашингтоне некоторые фотографии. Служащих этих фотографий допросили, но они не припомнили, какая конкретно работа выполнялась для Фарнсуорта. Однако, по их словам, она имела отношение к военно-морскому флоту. Фарнсуорт всегда ждал, пока работа будет закончена, тут же расплачивался и уносил все копии и оригиналы.

Были также опрошены владельцы фотографий в Норфолке и Балтиморе. Они опознали Фарнсуорта по фотокарточке и вспомнили, что он выдавал себя за морского офицера, которому срочно нужны фотокопии некоторых официальных документов.

На основании показаний прислуги с Олбан Тауэрс о том, что Итимия запретил им входить в две его комнаты, ФБР предположило, что японец занимается там фотографированием документов. С большим удовлетворением агенты ФБР узнали, что Итимия, приехав в Вашингтон в 1933 году, через месяц получил посылку с двумя фотокопировальными аппаратами.

Доказательств, уличающих Фарнсуорта и дающих основания арестовать его, имелось достаточно. Помимо явных связей Фарнсуорта с некоторыми японцами, допрос матросов и офицеров военно-морского флота, с которыми шпион общался, показал, что они непреднамеренно снабжали его очень ценной информацией. Только из бесед Фарнсуорту стали известны тактико-технические данные почти каждого орудия военно-морского флота, а также наиболее важные сведения об авианосцах «Рейнджер» и «Саратога».

Но как и в случае с Гарри Томпсоном, действия ФБР сдерживались властями. К тому времени, когда улики были собраны и Фарнсуорта следовало арестовать, он во избежание разоблачения прекратил шпионскую деятельность, капитан 2 ранга Ямаки благополучно вернулся в Токио, а Сато продолжал безнаказанно орудовать в Вашингтоне.

Решение капитана 2 ранга Ямаки прекратить после ареста Томпсона связь с Фарнсуортом, а также факт невыплаты Фарнсуорту денег — самые грубые ошибки, когда-либо и где-либо совершенные японской секретной службой.

Приговор Гарри Томпсону произвел на Фарнсуорта сильное впечатление. Вечером Фарнсуорт вышел из дому и напился. На следующее утро он отправился в здание «Нэйшэнэл Пресс Билдинг» на 14-й улице в северо-западной части города. Там в лифте поднялся в помещение «Юниверсал Ньюс Сервис», одного из подчиненных Херсту информационных агентств. С ним любезно побеседовал Джон Ламберт, заведующий вашингтонским отделением этого агентства. Он провел Фарнсуорта к Фултону Люису.

Оставшись без средств, Фарнсуорт, помимо желания раздобыть денег, искал оправдания своему сотрудничеству с японцами. Только теперь ему пришло в голову, что и за ним, возможно, следят агенты контрразведки. Он хорошо продумал историю, которую рассказал «Юниверсал Ньюс Сервис». И если бы ФБР к этому времени не знало о размерах ущерба, нанесенного им государству, ей могли бы поверить.

Фарнсуорт сказал Фултону Люису, что он делал вид, будто сотрудничает с японцами, а в действительности стремился выявить размеры их шпионской деятельности. Властям он якобы не сообщал о своих подозрениях только. потому, что надеялся, что, если ему удастся успешно осуществить свой план, его восстановят в военно-морском флоте. Фарнсуорт предложил Фултону Люису купить для опубликования его историю за 20 тысяч долларов.

Люис поступил разумно и не спросил Фарнсуорта, почему тот пришел к нему, а не в военно-морскую разведку. Желая выиграть время, Люис ответил, что сам не может выплатить такую большую сумму и должен проконсультироваться прежде со своим начальником. Может быть, Фарнсуорт зайдет завтра?

Как только за Фарнсуортом закрылась дверь, Люис связался с полицией и ФБР. Он говорил, что в интересах безопасности нации нельзя более оставлять шпиона на свободе и что необходимо добиться согласия властей на его арест. Фарнсуорта арестовали через несколько часов после того, как он покинул «Нэйшэнэл Пресс Билдинг».

В феврале 1937 года государственный прокурор закончил дело Фарнсуорта. Последнего обвиняли, в частности, в том, что он посещал министерство военно-морских сил в августе 1934 года и январе 1935 года и военно-морскую академию в Аннаполисе в апреле 1935 года с целью раздобыть там книгу кодов и шифров, а также некоторые чертежи, фотографии, карты и документы.

Всем, в том числе адвокату, Фарнсуорт твердил о своей невиновности. Но в последний момент он отказался от этого и заявил о своей якобы невменяемости.

23 февраля 1937 года его приговорили к длительному заключению в федеральной каторжной тюрьме.


Глава 17

ВЛАДЕЛЕЦ НОЧНОГО КЛУБА НА ЗАПАДНОМ ПОБЕРЕЖЬЕ

Заключение в тюрьму Томпсона и Фарнсуорта сильно напугало, руководителей японского шпионажа и привело к некоторой реорганизации американской контрразведки. Для борьбы со шпионажем было выделено большее количество агентов ФБР, но и после этого их число продолжало оставаться недостаточным, чтобы в полной мере решить стоящую перед ними задачу.

Передвижения графа фон Кейтеля по США были взяты на учет. Переехав из Нью-Йорка в Лос-Анжелос, Кейтель продолжал осуществлять связь между японской и немецкой шпионскими организациями, действующими на Восточном и Западном побережье США. ФБР вело наблюдение за всеми многочисленными поездками Кейтеля и его «дворецкого» Манфреда в Нью-Йорк и Гамбург, которые они совершали в качестве курьеров. Их багаж тщательно проверялся. Но немцы соблюдали конспирацию и никаких улик против них найти не удавалось.

Наблюдение за Манфредом привело ФБР к другим японцам. Было обнаружено, что связи японцев замыкались на Акаги, который, как и вице-консул Гисслинг, являлся ответственным за деятельность шпионской сети в Нью-Йорке.

На след Ямамото ФБР навел Килсо Хаан, кореец, свободно владеющий китайским и японским языками. Ямамото к тому времени, как им заинтересовалось ФБР, достиг определенной известности на Западном побережье. Он выступал в роли владельца нескольких ночных клубов и публичных домов, а также занимался очень прибыльным делом: продажей наркотиков, главным образом опиума. Это был типичный гангстер.

Килсо Хаан организовал тайное антияпонское общество под названием «Китайско-корейская народная лига». Стремясь нащупать путь к секретам японцев, Хаан обратился к японскому консулу в Гонолулу с просьбой разрешить ему попытаться склонить корейцев на Гавайях на сторону Японии. Он так убедительно доказывал выгоды своего предложения, что японцы согласились и предоставили ему в качестве «прикрытия» место посыльного в одном из отелей Гонолулу. Теперь Хаан имел возможность подслушивать разговоры и все свое внимание сосредоточил на деятельности японцев.

Вскоре после осуждения Фарнсуорта Хаан собрал важные сведения и послал в Вашингтон «Китайско-корейской народной лиге» следующее сообщение:

«Из разговора, подслушанного в японском консульстве, здесь (Гонолулу) точно узнал, что Ямамото и его организация готовятся начать усиленное обучение агентов, предназначенных для проведения диверсий в Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне в случае начала войны. Ночные клубы, находящиеся в ведении Ямамото, должны стать центрами этого обучения, которое будет вестись на специально созданных моделях мостов, электростанций, систем водоснабжения, железнодорожных депо и других стратегических объектов. На пароходе компании «Нью-Йорк Кисен», прибывающем в Сан-Франциско во вторник на будущей неделе, едут два человека, имена которых я не смог узнать. Они везут Ямамото инструкции».

«Китайско-корейская народная лига» передала эту информацию ФБР. Когда пароход вошел в порт, высадившиеся с него японцы были взяты под наблюдение. Все они, кроме двух, остались в Сан-Франциско. Эти же двое, посетив японского консула, выехали поездом в Сиэтл.

В Сиэтле их встретил Ямамото. В течение трех дней они находились в его отеле. После этого поездом вернулись в Сан-Франциско. Там пересели на отправляющийся в Японию пароход компании «Доллар Лайн».

После отъезда гостей Ямамото немедленно созвал в ночном клубе совещание своих помощников в Сиэтле. Оно длилось всю ночь. В Портленде в штате Орегон он созвал другое совещание. Когда оно кончилось, посетил японского консула в этом городе, а затем выехал в Сан-Франциско, где проделал то же самое.

Информация Хаана оказалась достоверной. Никогда раньше Ямамото не проявлял такой активности. Он был настолько занят, что его наркоманы и его доходы начали страдать от отсутствия наркотиков. Люди Ямамото бросили прежние дела и начали развертывать деятельность вокруг военно-морских и военных баз на всем Западном побережье страны. Вооружившись фотоаппаратами, они снимали стратегические сооружения из любых возможных положений.

Этим занималось такое количество японцев, что ни ФБР, ни военно-морская разведка не имели возможности установить слежку за каждым шпионом и стремились прежде всего установить личность тех людей, которые будут изготовлять макеты военных объектов. Агенты ФБР и военно-морской разведки надеялись, что рано или поздно они появятся в доме Фурусава на Уэллер-стрит, 117 1/2. За этим домом было установлено постоянное наблюдение.

Контрразведчики не просчитались. В апреле в лечебницу Фурусава приехали два японца, ранее не бывавшие там. На следующий день Ямамото вылетел из Сиэтла в Лос-Анжелос, где направился прямо в дом на Уэллер-стрит. Вечером он вышел оттуда с этими двумя японцами.

Все трое провели ночь в японском консульстве. Утром Ямамото сел в самолет, отлетающий в Сиэтл, а его соотечественники направились в одно учреждение, расположенное в деловом секторе Лос-Анжелоса. Там сразу узнали их. Это были самые известные японские инженеры на всем Тихоокеанском побережье США.

Прежде в служебное время они занимались вполне официальной работой. Теперь инженеры закрыли свою контору, никого не принимали и отказывались от деловых предложении. Однако примерно через неделю после свидания с Ямамото они возобновили прием посетителей, среди которых оказались японский консул, Фурусава и несколько японских атташе.

В конце первой недели мая японские инженеры в необычное для них время, с 11 до 3 часов дня, оставляли свое учреждение на час. С большими чемоданами они направлялись или на Уэллер-стрит, 117 1/2, или в популярный клуб «Литтл Токио», принадлежавший Ямамото, или в японское консульство.

Теперь ФБР интересовал еще один вопрос: не занимаются ли японцы подобной же деятельностью в других важных в стратегическом отношении городах, таких, как Портленд, Сан-Диего и Сиэтл? Попытки установить это оказались безуспешными, а тем временем японские инженеры в Лос-Анжелосе продолжали активно действовать.

В целях пресечения враждебной США деятельности агенты ФБР должны были проникнуть в шайку Ямамото. Но американцы не могли сделать это, не вызвав подозрений.

Тогда ФБР обратилось к шести родившимся в Америке японцам, на лояльность которых можно было положиться, и попросило помочь. Эти японцы взяли на себя роль агентов ФБР и, не будучи профессиональными разведчиками, в течение нескольких недель раскрыли общий замысел, лежавший в основе планов японского правительства в отношении диверсий на Тихоокеанском побережье на случай войны.

Всех людей Ямамото усиленно обучали взрывать мосты, электростанции, портовые сооружения и другие стратегические объекты, разрушение которых превратило бы американскую оборону на Западном побережье в хаос…

Инструкторами были сам Ямамото и два японских инженера, о ком упоминалось выше. Они приходили на занятия с отлично выполненными макетами военных объектов, которые проносили в больших чемоданах. Ямамото-обучал группы в два-три человека. Инженеры всегда имели большую аудиторию.

Вскоре ФБР столкнулось с новыми трудностями.

Однажды было замечено, что Ямамото торопится в аэропорт в Лос-Анжелосе. Оттуда он самолетом вылетел в Сан-Франциско. В Сан-Франциско Ямамото встретил шофер, который передал ему записку. Прочитав ее, Ямамото, утратил все свое восточное хладнокровие. Явно взбешенный, он вылетел самолетом обратно в Лос-Анжелос.

Его поведение в аэропорту в Лос-Анжелосе вынудило ФБР опасаться самого худшего. Сделав знак своему шоферу уезжать, Ямамото взял такси и в течение двух часов самым тщательным образом стремился ускользнуть из поля зрения агентов ФБР. Агентам стало ясно, что Ямамото узнал об установленной за ним слежке.

ФБР немедленно попыталось предупредить, своих японских агентов о грозящей им опасности, но только четверо из них своевременно получили это предупреждение. На следующее утро были найдены трупы тех двух японцев, с которыми ФБР не смогло связаться.

На некоторое время Ямамото и его люди затихли, но вскоре опять развернули свою деятельность в полную силу.

Государственный департамент по-прежнему отказывался предпринимать какие-либо действия. Тогда ФБР без его санкции арестовало и заключило в тюрьму Ямамото за уклонение от уплаты подоходного налога.

В эти дни госпожа Фурусава с Уэллер-стрит, 117 1/2 в Лос-Анжелосе была занята как никогда. Теперь она являлась главой «Лиги содействия японскому военно-морскому флоту». Это служило прикрытием и давало ей возможность открыто принимать японских матросов и офицеров, приезжающих в Лос-Анжелос. Госпожа Фурусава передавала своим гостям информацию, а они ей — последние инструкции из Токио. Через графа фон Кейтеля она была связана с новым немецким генеральным консулом в Сан-Франциско. Это капитан Фриц Видеман, близкий друг Гитлера и его личный адъютант. До приезда в Сан-Франциско в 1938 году он не занимал дипломатических постов. В этом же году генерал Иоганн Отт стал послом в Токио вместо фон Дирксена.

Назначение Видемана было знаменательным. А вместе с назначением в Токио Иоганна Отта и повышением в должности Гисслинга (его назначили консулом в Лос-Анжелосе) оно должно было насторожить государственный департамент и поторопить его с принятием серьезных контрмер.

Шпионаж держав оси в Америке, в особенности со стороны Японии, усиливался, и более всего на Западном побережье. Но и здесь японцам суждено было встретиться еще с одним американцем, который расстроил некоторые их планы и намерения.


Глава 18

С ЧЕГО ВСЕ НАЧАЛОСЬ

Многое в американской действительности, а также в мышлении и поведении самих американцев поражает иностранца.

На всемирной выставке в Сан-Франциско в 1940 году стоял павильон, какой, пожалуй, не рискнули бы открыть в любой другой стране. Павильон назывался «Студия натурщиков Кандид-камера». За небольшую плату любитель-фотограф мог сфотографировать обнаженными привлекательных девушек.

Человек, который предложил эту идею и руководил студией, был известным американским артистом мюзик-холла Алом Блэйком. Блэйк натренировался позировать. Он великолепно владел своей мускулатурой и мог часами простаивать в качестве манекена среди неодушевленных манекенов в витринах портновских ателье. Это служило приманкой для публики, которой за определенное вознаграждение предлагалось узнать живой манекен. За выдающееся умение управлять своим телом Блэйка прозвали «Королем роботов».

В один прекрасный день в павильон студии натурщиков вошел коренастый японец лет пятидесяти, с неизменным фотоаппаратом. Он сделал положенное количество снимков, а затем подошел к Блэйку и напомнил, что они встречались в 1917 году, когда Блэйк снимался в фильме Чарли Чаплина «На плечо!». Только тогда Блэйк узнал в японце бывшего камердинера Чаплина. Это был Торити Коно, о котором мы узнаем, что он связан с лечебницей Фурусава и с графом Германом фон Кейтелем.

Несколько минут артист и японец расспрашивали друг друга о жизни. Коно, уходя, произнес:

— Жаль, что вы сейчас не служите во флоте, господин Блэйк. У вас могло бы быть много денег.

Не успел Блэйк спросить, что японец имеет в виду, как тот вышел из студии.

Заинтересовавшись последней фразой Коно, Блэйк попытался выяснить, где живет японец, но безуспешно. Однажды в марте 1941 года они случайно встретились на бульваре Санта Моника в Голливуде. Некоторое время оба шли молча. Наконец Блэйк, внимательно наблюдая за Коно, как бы случайно заметил, что из-за условий в американских мюзик-холлах, а также учитывая, что Соединенные Штаты рано или поздно будут втянуты в войну, он серьезно подумывает о возвращении на флот.

Коно проявил большой интерес к намерению Блэйка и спросил, есть ли у него друзья, которые могли бы помочь в этом.

Блэйк мгновенно нашелся и ответил, что его близкий друг служит на флагманском корабле «Пенсильвания», который как раз находился на Гавайях. Поговорив еще немного, Коно пригласил Блэйка к себе на Бронсон-стрит в тот же день вечером. Боясь проявить слишком большое рвение, Блэйк отказался под предлогом, что уже приглашен в другое место. Однако он согласился позавтракать с Коно через два дня в известном нам ресторане «Кавафуку Тэй».

За завтраком Коно пытался выяснить планы Блэйка относительно возвращения на флот. Отличный актер, Блэйк умело вел свою роль. Он без конца восхищался японцами за их положительные личные качества.

Коно попросил Блэйка назвать имя его друга на «Пенсильвании». После некоторого колебания Блэйк сказал:

— Джимми Кэмпбелл.

Под нажимом Коно он рассказал о служебном пути, ловкости и хитрости Кэмпбелла.

В тот же вечер Коно позвонил Блэйку и назначил ему встречу на следующее утро в мебельном магазине. Все еще недоумевая, но заинтересовавшись всей этой историей, Блэйк согласился прийти. В мебельном магазине Коно после многих предосторожностей попросил Блэйка непременно быть в полдень на углу бульвара Сансэт и Уилтон-стрит, где с ним встретится очень важный человек.

Когда Блэйк прибыл в условленное место, Коно уже был там. Он делал вид, что не знаком с Блэйком. Вскоре к бульвару подъехала легковая машина. По едва уловимому знаку японца Блэйк сел на заднее сиденье, вместе с бывшим камердинером Чаплина.

Машину вел японец, который представился как Ямамото. Он заявил, что его интересует намерение Блэйка вернуться на флот, и попросил рассказать о Джимми Кэмпбелле.

Сначала Блэйк заупрямился. Кто такой Ямамото? Почему он должен отвечать на вопросы незнакомого человека? Коно уговаривал и убеждал Блэйка довериться Ямамото. Это продолжалось довольно долго. Но вот Блэйк сделал вид, что Коно его убедил. Прежде чем согласиться вернуться на флот в интересах японцев, сказал артист, надо договориться об условиях, а особенно о деньгах.

Выслушав Блэйка, Ямамото несколько минут молчал, а затем спросил:

— Готовы ли вы поехать на Гавайи?

Блэйк ответил, что готов поехать куда угодно, лишь бы получить побольше денег. Ямамото поспешил заверить. Блэйка, что с деньгами все устроит Коно и единственное, что Блэйку придется сделать, — это поехать на Гавайи и убедить Кэмпбелла дать ему некоторую информацию. Затем они вернулись в Голливуд.

— Я скоро извещу вас, Ал, — сказал Коно, прощаясь.

Через несколько дней Блэйк убедился, что японцы относятся к этому делу серьезно. Всюду, где бы он ни появлялся, за ним следили. Блэйк понял, что поставил себя в очень трудное положение. Если неискушенный гражданский человек впутывается в действия иностранных шпионов, не собираясь стать предателем, он поступает не очень-то умно. Блэйк определенно не собирался изменять своей стране. Ему необходимо было связаться с военно-морской разведкой, но так, чтобы японцы не узнали об этом. Японцы, следившие за артистом, были настойчивы, и он не мог избавиться от них ни одним известным ему способом. Блэйк вспомнил о телефоне, но обнаружил, что в одно из кресел в гостиной его квартиры вмонтирован звукозаписывающий аппарат. Это обстоятельство окончательно укрепило его решение обратиться в военно-морскую разведку.

Блэйку позвонил Коно, чтобы договориться о второй встрече, и сообщил, что в случае его согласия выехать в Гонолулу на этой неделе он получит две с половиной тысячи долларов с дополнительной оплатой всех путевых расходов. Еще пять тысяч будут выплачены, когда он представит нужную японцам информацию.

Выйдя на улицу с твердым намерением немедленно связаться с военно-морской разведкой, Блэйк обнаружил, что японцы здесь и готовы следовать за ним. Артист отправился в кинотеатр. Из окна фойе он увидел, что японцы не собираются заходить в помещение. Тогда Блэйк прошел к директору кинотеатра, кратко объяснил ему суть дела и попросил выпустить его через запасный выход.

В военно-морской разведке Блэйк рассказал обо всем лейтенанту Лео П. Стэнли. Лейтенант спросил, готов ли Блэйк сотрудничать с военно-морской разведкой, выполняя при этом все, о чем попросят японцы.

Блэйк согласился. Стэнли сказал, что военно-морская разведка немедленно пошлет на борт «Пенсильвании» агента, который будет играть роль несуществующего Кэмпбелла. После того как актер и лейтенант обсудили дальнейшие действия, Блэйк через тот же запасный выход вернулся в кинотеатр и оставался в зрительном зале до конца сеанса. Выйдя на улицу, он увидел, что терпеливые японцы поджидают его, сидя в машине.

Вечером ему позвонил Коно. Он сказал, что Блэйк должен заказать себе место в самолете, отбывающем в Гонолулу на следующий день.

Военно-морской разведке, которая теперь подслушивала все телефонные разговоры Блэйка, требовалось еще некоторое время, чтобы посадить своего агента на флагманский корабль. Она связалась с авиакомпанией, и Блэйку ответили, что свободных мест нет. Об этом Блэйк немедленно сообщил Коно, тот устроил ему встречу с Ямамото.

Ямамото изменил прежние инструкции. Блэйк должен был выехать в Гонолулу на пассажирском судне «Матсония», отходящем из Сан-Франциско через два дня.

К этому времени военно-морская разведка установила личность Ямамото. Он оказался капитаном 2 ранга Итару Татибака. Закончив японское военно-морское училище и военно-морской колледж в Токио, Татибака получил звание капитана 3 ранга и быстро продвинулся до капитана 2 ранга. Он приехал в США в 1930 году и поступил в Пенсильванский университет, где изучал историю и внешнюю политику США. Закончив изучение этих наук, он перевелся в Южно-Калифорнийский университет в Лос-Анжелосе. В течение нескольких лет Татибака разъезжал по Тихоокеанскому побережью США, встречаясь с видными японцами.

Когда Блэйк прибыл в Сан-Франциско и обратился в пароходную компанию, ему сказали, что на «Матсонии» все места заняты и что другой пассажирский пароход пойдет на Гонолулу не ранее чем через неделю.

Блэйк был уверен, что и на этот раз его задержала военно-морская разведка. Выйдя из конторы пароходства, он столкнулся с японцем, который шепотом предложил ему следовать за ним. Они пришли в какой-то ресторан, где японец тайком передал Блэйку пакет с билетом на пароход «Президент Гарфильд» компании «Доллар Лайн».

За два дня до отъезда Блэйка Ямамото встретился с Коно в магазине шляп. Примеряя шляпы, японцы тихонько переговаривались. Из магазина они вышли по одному. Ямамото возвратился в японское консульство, а Коно направился на Уэллер-стрит, 117 1/2. С наступлением темноты он покинул этот дом в сопровождении двух других японцев. Все трое направились в публичный дом «Красная мельница», из которого вышли в такое время, чтобы успеть на ночной поезд на Сан-Франциско.

В этом городе спутники Коно встретились с двумя немцами и вместе с ними сели на пароход «Президент Гарфильд» незадолго до его отплытия. На борту парохода находился и Блэйк.

Блэйк был озабочен. Он впервые участвовал в деле, которому не обучался. Лейтенант Стэнли обещал связаться с ним и сказать, что делать по прибытии в Гонолулу. Но из-за звукозаписывающего аппарата в квартире Блэйка военно-морская разведка не могла звонить ему, а японцы так тщательно наблюдали за артистом, что о личном контакте не могло быть и речи.

Ступив на борт парохода, Блэйк вскоре обнаружил, что за ним внимательно наблюдают два немца и два японца. Если он сидел или прогуливался на палубе, японцы были неподалеку, если спускался в бар, то там видел немцев.

На пароходе среди других пассажиров находился торговец металлоизделиями со Среднего Запада. Он совершал морскую прогулку для улучшения здоровья. Он и его жена значились как господин и госпожа Хорнер.

Торговец, вероятно, был болен хроническим алкоголизмом. Он почти не отходил от стойки бара. А когда не пил, то занимался тем, что бесцеремонно навязывался на разговор, грубо спорил и не соглашался с собеседниками.

За день до прибытия «Президента Гарфильда» в Гонолулу Хорнер заметил Блэйка. Тот не переставал думать о том, как он свяжется с «Кэмпбеллом». Хорнер в этот день был особенно сварлив. Когда Блэйк что-то сказал ему, он вскипел и хотел было ударить Блэйка, но поскользнулся и упал. Казалось, он потерял сознание. Встревоженная госпожа Хорнер попросила Блэйка помочь перенести мужа в каюту. Блэйк исполнил просьбу женщины, и она побежала за корабельным доктором. В это время случилось чудо — Хорнер очнулся.

— Когда прибудете в Гонолулу, — быстро зашептал он Блэйку, — позвоните из отеля на «Пенсильванию» и попросите к телефону Кэмпбелла. Договоритесь о встрече в отеле. Вы сможете узнать его по дырке для орденской планки на левой стороне мундира. Остерегайтесь микрофонов!

Когда в каюту вошли госпожа Хорнер и доктор, господин Хорнер снова «впал» в бессознательное состояние.

Прибыв в отель, Блэйк позвонил на флагманский корабль и договорился с Кэмпбеллом, что тот придет к нему в номер вечером, как только освободится от служебных дел. В ожидании Кэмпбелла Блэйк внимательно осмотрел номер и в столе, на котором стоял телефон, обнаружил микрофон.

Блэйк и Кэмпбелл приветствовали друг друга, как старые друзья. Блэйк молча показал гостю на микрофон. Затем подведя Кэмпбелла ближе к столу и понизив голос до шепота, он предложил тому работать вместе с ним на японцев.

Кэмпбелл был потрясен, но, постепенно успокоившись, он стал сговорчивым. Друзья решили встретиться снова на следующий день вечером. Кэмпбелл обещал дать определенный ответ. Но за час до назначенной встречи он позвонил и сказал, что не может прийти. Моряк оттягивал встречу целую неделю.

Блэйк приехал в Гонолулу впервые и очень увлекался экскурсиями. Он заметил, что всякий раз, когда он выходил из отеля, за ним следовали два немца. По «случайному» совпадению оба немца и два японца остановились в том же отеле, что и Блэйк. Немцы занимали номер по одну сторону комнаты Блэйка, а японцы — по другую.

Японцы, прибыв в Гонолулу, сразу же посетили косметический кабинет немки Руфь Кюн.

Когда, наконец, Блэйк и Кэмпбелл встретились, моряк с «Пенсильвании» решительно отказался передавать какую-либо информацию до тех пор, пока не получит денег. Блэйк тоже отлично играл свою роль и не пожелал покупать «кота в мешке».

— Как я могу знать, чего стоит информация, если я не видел ее? — спросил он. Кэмпбелл упорствовал. На этот раз друзья простились сухо. Когда Блэйк собирался лечь спать, в щель под дверью просунули конверт. Внутри лежала бумажка в тысячу долларов и записка: «Вы очень хорошо ведете дело. Дайте это своему другу в виде первого взноса. Действуйте быстро».

Блэйк знал, что Кэмпбелл всегда перед возвращением на «Пенсильванию» заходит в один и тот же ресторан. Он немедленно позвонил туда и попросил Кэмпбелла зайти в отель.

Увидев деньги, Кэмпбелл воскликнул:

— За такую сумму я продам весь богом проклятый флот!

С этого момента отношения между Кэмпбеллом и Блэйком наладились. Постепенно Кэмпбелл передал Блэйку набор «информации», составленной военно-морской разведкой. Так как эта информация предназначалась для японских военно-морских специалистов, она должна была казаться достоверной, но в то же время не соответствовать действительности, чтобы на самом деле не представлять для противника ценности. Об искусстве, с каким была составлена «информация» Кэмпбелла, можно судить по тому, что японцы поверили каждому ее слову.

Неизбежно наступило время, когда запас информации у Кэмпбелла иссяк. Японцы дали Блэйку указание возвратиться с полученной информацией в США.

Когда Блэйк ехал обратно, ФБР чуть было не сорвало военно-морской разведке задуманное дело. Случилось это при таких обстоятельствах, которые подтверждают тот невероятный факт, что всего за несколько месяцев, до катастрофы в Пирл-Харборе между ФБР и военно-морской разведкой все еще не было взаимодействия.

Без особого труда пройдя через таможенный контроль в Сан-Франциско, Блэйк направился в аэропорт, чтобы вылететь в Лос-Анжелос, где он должен был передать информацию Коне и Ямамото. На пути к аэродрому Блэйк обнаружил, что за ним следит какой-то молодой американец.

В Санта-Барбара к Блэйку подошел молодой человек, он представился агентом ФБР и, пригласил следовать за ним в отдел безопасности аэропорта. Блэйка освободили после того, как ФБР связалось с военно-морской разведкой. Блэйк беспокоился, не видел ли. этот инцидент в аэропорту какой-нибудь японский агент. Это скомпрометировало бы его в глазах японцев. Но радостное волнение, какое испытал Ямамото, получив «информацию» Кэмпбелла, указывало на то, что все как будто в порядке.

Ямамото попросил Блэйка сразу же вернуться в Гонолулу, добавив, что дальнейшие указания он получит через японское консульство по приезде. У Блэйка возникли некоторые подозрения, когда Ямамото начал торговаться о сумме вознаграждения, но несмотря на это, он согласился выехать в Гонолулу.

С помощью запасного выхода в кинотеатре Блэйк увиделся с лейтенантом Стэнли. Лейтенант сообщил, что, по данным военно-морской разведки, Блэйк японцам больше не нужен и они намереваются убить его в Гонолулу. Однако Блэйку необходимо вернуться туда, чтобы у японцев не возникло подозрений в отношении «информации», полученной ют Кэмпбелла.

Когда Блэйк прибыл в Гонолулу, он встретил в отеле уже знакомых ему двух немцев. Но если в прошлый приезд Блэйка немцы проявляли к нему более или менее пассивный интерес, то теперь они не спускали с него глаз ни на минуту.

Ямамото сказал, что новые инструкции Блэйк получит в Гонолулу. Блэйк думал, что японцы дадут ему какое-нибудь пустяковое задание, чтобы усыпить его бдительность. Но дни проходили, японцы молчали, а немцы следили за Блэйком. Блэйк интуитивно чувствовал, что именно эти немцы имеют задание уничтожить его. Они нападут, думал артист, где-нибудь в уединенном месте.

Но немцы не пытались заманить Блэйка в такое место. Они выжидали благоприятного случая. Когда дни ожидания перешли в недели, на Блэйке стало сказываться напряжение. Но он не хотел предпринять ничего, что бы не соответствовало замыслам военно-морской разведки.

Однако вскоре нервное напряжение достигло предела. Блэйк обдумывал, как он может исчезнуть, не возбудив подозрений у японцев. В конце концов он проявил находчивость, необычайную для человека, совершенно не искушенного в шпионаже.

Однажды утром Блэйк спустился в вестибюль отеля и, убедившись, что один из немцев может слышать каждое его слово, попросил дежурного администратора вызвать такси. Он намеревался съездить в полдень за город. Место, которое он выбрал, славилось своей красотой, но было малолюдным.

В указанное время он спустился в вестибюль и убедился, что немцев, как он и предполагал, там нет. Они заранее отправились туда, куда «собирался» поехать Блэйк.

Блэйк умело выбрал время. Только что пришла почта. Через полчаса в США вылетал самолет. Из-за микрофона, установленного в его номере, Блэйк не осмелился заказать место в самолете по телефону, но надеялся, что сможет получить один билет в самый последний момент.

Выйдя из своего номера с чемоданом, Блэйк объяснил дежурному администратору, что с последней почтой получил извещение о серьезном заболевании его матери. В связи с этим он намеревается получить место в самолете, вылетающем в полдень. Может ли он расплатиться?

Пока администратор, высказывая слова сочувствия, выписывал счет, Блэйк говорил, что горячо любит мать и очень за нее тревожится. Много ли бывает пассажиров в этих самолетах? Если он не попадет в первый, когда отлетает следующий?

Блэйк хотел, чтобы администратор, зная причину его отъезда, сообщил о ней японцам, если те станут интересоваться.

В аэропорту, куда он прибыл за пятнадцать минут до вылета самолета, Блэйк просил обеспечить ему в самолете место. Он назвал ту же причину, что и администратору отеля.

Вскоре Блэйк находился в безопасности — высоко над Тихим океаном. Японцы долго не могли сообразить, как ему удалось скрыться от них.

Японцы послали Блэйка в Гонолулу с одной целью — получить информацию о скорости, оборудовании, вооружении и других показателях определенного линейного корабля военно-морского флота США. При этом они затратили невероятно много времени и усилий, что не оправдывает достигнутых результатов, даже если предположить, что информация Блэйка соответствовала действительности.

Эпизод с Блэйком характерен для деятельности японских шпионов в США. Японские студенты, владельцы ночных клубов, томпсоны, фарнсуорты, врачи, содержатели публичных домов — все были заняты деятельностью точно такого же рода. Они сотнями оседали в США не для того, чтобы раскрыть какие-нибудь тщательно скрываемые секреты армии, флота и воздушных сил США. Правда, они были очень довольны, если им это удавалось. Однако основной целью японского шпионажа в США являлся сбор любой доступной информации о достижениях и намерениях американских вооруженных сил. Собирались, классифицировались и раскладывались по папкам для применения в будущем даже самые незначительные данные.

Сбор, классификация информации, доведение ее до заинтересованных лиц — вот что характерно для шпионской деятельности. Незначительные сведения, взятые в отдельности, не представляют ценности, но собранные вместе они приобретают большое значение. Каждого агента следует обучать правильно оценивать отдельные мелкие факты до тех пор, пока это не станет его инстинктом.

Японцы не смогли добиться этого.

Заинтересованные более в количестве, чем в качестве информации, они собирали груды данных, не представляющих серьезного интереса даже тогда, когда эти данные сводились воедино. Большая часть добытой японцами информации не только не представляла никакой ценности, но основывалась на дезинформации. А это нередко приводило к тому, что важные сведения тонули в океане хлама.

Однако японцы добились действительно большого успеха в шпионской деятельности именно там, где их так умело одурачил Блейк, — в Пирл-Харборе, на Гавайях.

Между тем время шло и ежедневно и ежечасно приближалось к 7 часам 55 минутам утра 7 декабря 1941 года.

И всего за несколько недель до этого дня на английской военно-морской базе, столь же важной для англичан, как Пирл-Харбор для американцев, другой японский шпион, уже успевший причинить Англии большой ущерб, находился накануне разоблачения.


Глава 19

СТЮАРД [71] ИЗ СИНГАПУРА

С наступлением осени 1941 года напряжение на крупной английской военно-морской базе Сингапуре нарастало с каждым днем. Налицо были признаки того, что японцы скоро выступят на Тихом океане. Сингапур ожидала катастрофа. Хотя политики у себя дома говорили о неприступности сингапурских оборонительных сооружений; те, кто находился на месте, знали, насколько слаба эта оборона.

Следовало ожидать, что в дни, когда будущее представлялось тревожным и зловещим, усилят меры безопасности и любое их нарушение повлечет за собой крайне суровые меры наказания. Тем не менее английские офицеры, которым следовало знать об этом лучше других, являлись самыми грубыми нарушителями, а местом, где они забывали о всякой осторожности, был их собственный клуб.

Однажды в октябре молодой гость из Америки капитан Андерсон беседовал на эту тему в клубе с английским коллегой майором Россом. Росс первый высказал беспокойство, и американец,согласился с ним.

— Вы знаете, — говорил Росс, — если бы я был руководителем местной японской разведки, я поместил бы в нашем клубе хорошего шпиона и знал бы, что он соберет для меня полные сведения о военном положении Сингапура.

Андерсон посмотрел на молчаливых исполнительных слуг и кивнул в знак согласия. Все они были похожи на китайцев или малайцев.

— Знаете, кого бы я послал сюда шпионить? — спросил Андерсон. — Вон того стюарда Шавана.

Но Росс не согласился:

— О, дорогой друг, вы ошибаетесь, — возразил он учтиво, но твердо. — Шаван здесь уже много лет. Мне кажется, уйди он, и клуб перестанет существовать. Он настроен проанглийски больше, чем я. К тому же он чертовски полезен. Нанимает слуг, смотрит, чтобы нас не обсчитали, и самым честным образом следит за тем, чтобы мы никогда не испытывали недостатка в виски.

Андерсон остался при своем мнении и не стал продолжать этот разговор.

Вдруг Росс предложил:

— Давайте произведем небольшой эксперимент. Я устрою обед для нескольких своих товарищей. Я тщательно отберу их и предупрежу, чтобы во время обеда они говорили о том, о чем бдительные офицеры должны молчать. Что это будут за вопросы, мои друзья, разумеется, придумают. За обедом внимательно понаблюдаем за официантами и установим, кто из них ведет себя подозрительно. Не забудьте, что это только игра, но пусть она развеет скуку дней, которые мы переживаем.

Вскоре Росс объявил, что в свой день рождения он собирается устроить обед для близких друзей. Он посоветовался со стюардом Шаваном относительно блюд и вин и высказал пожелание, чтобы гости запомнили званый вечер надолго. Шаван поклонился, улыбнулся и заверил, что если гости не запомнят званый вечер, то не по его вине.

Вначале майор Росс угостил своих друзей в баре. Так что к началу обеда все уже были навеселе. Отдельную комнату, где накрыли стол, выбрали по совету Шавана. Он сказал, что в ней гости будут чувствовать себя свободнее, чем в общем зале на виду у всех.

Содержание разговора за обедом довело бы майора Росса до удара, если бы он не знал, что все, о чем говорят его друзья, — самый настоящий вымысел.

— Должен сказать, — громко начал один из гостей, — что сорок французских рот прибудут в качестве подкреплений вовремя, они оставили Тринкомали четыре дня тому назад.

— Мой дорогой друг! — воскликнул другой гость. — В день, когда двадцать девять французских механизированных подразделений прибудут сюда, я буду счастлив. Там есть славные парни, и у нас будет неплохое общество. Мне сообщили, что это произойдет в конце месяца.

На другом конце стола один из присутствующих говорил: — Вы можете надеяться на французов, я же, истинный шотландец, не могу спать спокойно, пока у нас нет своих шотландских сил.

— Потерпите немного, — ответил его сосед, — старый Арчи Макфарлейн сказал мне сегодня, что сюда посылают шесть или семь батальонов ваших соотечественников. Я не знаю номера этих батальонов, но они наверняка прибудут в начале ноября.

Двое других гостей открыто обсуждали состав зенитных подразделений.

— У нас мало орудий «Бофорс», — говорил один, — из восемнадцати полученных пушек только двенадцать исправны.

Тем временем капитан Андерсон написал на клочке бумаги записку и попросил официанта передать ее майору.

«Наблюдайте за Шаваном», — прочел Росс.

Стюард стоял у столика с винными бутылками, Росс увидел, как он оторвал уголок от карточки вин и быстро спрятал его на груди. Кроме тога, он делал какие-то пометки огрызком карандаша на самой карточке.

Майор Росс ничего не предпринял, но, когда предложили выпить по последней рюмке, послал записку майору службы безопасности с просьбой присоединиться к их компании. Росс знал, что майор в клубе. Записка была написана так, что отказ исключался.

Когда майор пришел, Росс повел себя самым неожиданным образом.

— Шаван, — сказал он, — прикажите официантам выйти. Вы один обслужите нас, если нам что-нибудь потребуется.

Когда ушел последний официант, Росс сказал:

— Шаван, подойдите сюда.

Стюард подошел:

— Что угодно, сэр?

Но Росс вместо, того, чтобы отдать стюарду распоряжение, схватил его за помочи. На их внутренней стороне он обнаружил небольшой кармашек. Майор вынул оттуда оторванный уголок от карточки вин. На нем было написано: «ПУ конец нояб». Это означало: «Принц Уэльский» (самый неуязвимый военный корабль Англии) должен прибыть в Сингапур в конце ноября».

Капитан Андерсон тоже не терял времени. Он подошел к столику с бутылками и взял карточку вин, которой пользовался Шаван. Против коньяка стояли чуть заметные цифры 40 и 29, количество французских пехотных и механизированных рот, о которых шел разговор. Против виски было нацарапано 6 или 7 — количество шотландских батальонов. Против аквавита[72] стояли цифры 12, 18, обозначавшие пригодные и неисправные орудия «Бофорс».

В результате расследования дела Шавана было установлено, что его настоящее имя Цугунори Кадомацу и что он полковник японской армии. В 1930 году он специально посетил Вест Пойнт, чтобы ознакомиться с американской системой военного обучения. Но вместо Соединенных Штатов военная разведка Японии послала его в Сингапур. Шесть лет он подробно информировал штаб в Токио о состоянии дел на этой важной английской военной базе.

Разоблачение Шавана, вероятно, больше всех удивило майора Росса. Но, повторяя слова своего генерала, он сказал:

— Я никак не думал, что этот тип — японец.

Подобная беззаботность дала возможность полковнику Кадомацу внести солидный вклад в японскую шпионскую деятельность, которая получила свое завершение в Пирл-Харборе.


Глава 20

ПИРЛ-ХАРБОР — КУЛЬМИНАЦИОННЫЙ ПУНКТ ЯПОНСКОГО ШПИОНАЖА

Служба воздушного оповещения в Пирл-Харборе обычно заканчивала работу в 7 часов утра. Однако 7 декабря 1941 года два молодых солдата, обслуживающих радиолокационную станцию на северной оконечности острова Оаху, решили продолжать работу до прихода смены. В две минуты восьмого на экране радиолокатора они заметили сигналы, говорящие о приближении большой группы самолетов, которая находилась на расстоянии около 200 километров и быстро летела в северном направлении. Сначала солдаты подумали, что аппаратура не в порядке. Проверка показала, что радиолокатор исправен.

Солдаты позвонили в информационный центр, но он не отвечал. В конце концов им удалось связаться с одним лейтенантом. Тот рекомендовал не проявлять беспокойства. По его словам, обнаруженные радиолокатором самолеты, по-видимому, американские, летящие из США.

Солдаты продолжали следить за самолетами, пока те не приблизились настолько, что эхо от шума моторов, отраженное морем и окружающими горами, заглушило шум самих моторов. Тогда солдаты прекратили наблюдение.

За тридцать две минуты до того, как радиолокатор на острове Оаху засек летящие самолеты, американский миноносец «Уорд» заметил небольшую подводную лодку в запретной зоне в районе Пирл-Харбора. Пятнадцать минут «Уорд» подкрадывался к своей добычей в 6 часов 45 минут утра обстрелял ее из четырехдюймовых орудий и забросал глубинными бомбами. Инцидент занесли в вахтенный журнал миноносца в 6 часов 53 минуты утра. На берег послали предупреждение.

Но тревогу не объявили и никаких мер не приняли. Противоторпедная сеть, защищающая гавань, не была закрыта, и в гавань проникли две японские подводные лодки.

Отсутствие взаимодействия между командующими сухопутными войсками и военно-морскими силами на Гавайях привело к ослаблению обороны Пирл-Харбора. В это воскресное утро декабря 1941 года система воздушного оповещения армии не работала; ни армия, ни флот не вели постоянной разведки; зенитные и прибрежные батареи не были укомплектованы личным составом и ни одна из них не была обеспечена боеприпасами.

Правда, вероятность атаки японских подводных лодок и возможность диверсий допускались адмиралом Киммелем и генерал-лейтенантом Шортом. Но, видимо, они сами мало в это верили и ограничились принятием незначительных мер предосторожности. Из Вашингтона, где на протяжении недель тянулись переговоры между японскими представителями и государственным секретарем, пришло предупреждение. Но и оно в силу разных причин оказалось неэффективным.

Через пятьдесят три минуты после того, как солдаты засекли приближение самолетов, последние были над Пирл-Харбором, где на якоре стояли 7 из 8 линкоров Тихоокеанского флота Соединенных Штатов и свыше 80 крейсеров, миноносцев, минных заградителей, тральщиков и других кораблей.

Атакующие воздушные силы японцев состояли из 21 самолета-торпедоносца, 30 пикирующих бомбардировщиков и 15 бомбардировщиков. Их первая задача заключалась в том, чтобы вывести из строя гидросамолеты, базирующиеся в бухте Канэохэ и истребители на аэродромах Уилер и Хикем. Их второй целью являлись корабли в гавани Пирл-Харбор.

Они достигли намеченных целей, причем самолеты, атаковавшие американскую авиацию, добились такого успеха, какого и сами не ожидали. Уцелевшие американские самолеты не могли действовать, так как взлетные дорожки были повреждены бомбами. Но все же 38 самолетов военно-морской авиации поднялись в воздух и присоединились к 7 патрулирующим самолетам, находившимся в воздухе, когда началось нападение японцев.

Адмирал Хэлси, возвращающийся с учений на авианосце «Энтерпрайз», сразу же поднял свои самолеты в воздух. Четыре из них были сбиты, а один настолько поврежден, что вынужден был выйти из боя. Японцы совершили восемь заходов на стоявшие в гавани корабли. Во время первого захода один из линкоров открыл пулеметный огонь и сбил два самолета-торпедоносца. Через десять минут после начала нападения вступили в действие все корабельные зенитные батареи.

Налет японской авиации продолжался до 8 часов 25 минут. Затем наступило затишье до 8 часов 40 минут, после чего начался налет пикирующих бомбардировщиков на порт и аэродромы, которые полностью были разрушены. В 9 часов 45 минут налет прекратился и японские самолеты скрылись.

Все линейные корабли и бо́льшая часть других кораблей американского Тихоокеанского флота были выведены из строя. Погибло почти две тысячи пятьсот человек, около тысячи пропало без вести и около полутора тысяч было ранено. Американская морская мощь на Тихом океане составляла теперь только незначительную часть той мощи, которая существовала час и сорок пять минут тому назад.

В течение почти всего налета Руфь Кюн из окна мансарды своего дома наблюдала в бинокль за результатами нападения. Ее отец, находившийся тут же, передавал световыми сигналами данные, которые она ему сообщала.

Пирл-Харбор — кульминационный пункт японского шпионажа против Америки.

Как полагают, причиной, из-за которой Япония немедленно не воспользовалась достигнутыми ею результатами, было то, что такой успех оказался полной неожиданностью для нее самой.

В чем бы ни заключалась причина, но, как показали последующие события, если бы Япония предприняла нападение непосредственно на территорию США, последние немедленно приняли бы самые решительные меры против японского шпионажа как в США, так и в Центральной Америке. В результате чего вся многолетняя работа японских студентов, изучавших язык, содержателей публичных домов, дантистов, парикмахеров, фабрикантов содовой воды, кули, фермеров и рыбаков оказалась бы сведенной к нулю.

Пирл-Харбор — кульминационный пункт японского шпионажа, вовсе не означает, что деятельности японской разведки приписывается слишком большое значение. Несомненно, имело место случайное стечение обстоятельств, которые привели к тому, что 7 декабря 1941 года в Пирл-Харборе была сосредоточена большая часть Тихоокеанского флота, а это дало возможность Кюнам фиксировать передвижение и места стоянок военных кораблей как до, так и во время нападения. Японцы точно знали свои цели, и, как подсказывала логика, было слишком поздно готовиться к энергичному отражению нападения, когда оно уже началось.

Пирл-Харбор был кульминационным пунктом и в шпионской деятельности Кюнов. Если бы их и не тронули, то, оставшись на свободе, они вряд ли добились бы бо́льшего успеха.

Оценивая роль, которую сыграли Кюны в Пирл-Харборе, в этом самом большом достижении японского шпионажа, следует отметить, что именно соотечественники Вильгельма Штибера в решающий момент и в решающем месте обеспечили победу японцам. Не следует при этом забывать, что в основу японского шпионажа были положены рецепты и наставления Штибера.

Так повесть о японском шпионаже, начатая с имени Штибера, заканчивается им же. Действительность подготовила развязку более искусную, чем это сделала бы самая пылкая фантазия.

После того как американский Тихоокеанский флот был обескровлен, Голландская Восточная Индия, к этому времени уже опутанная сетью шпионажа, явилась для японцев легкой добычей. Тихоокеанские острова тоже оказались во власти Японии. Такая же участь постигла Сингапур, Малайю и Бирму.

Но вот армии божественного императора захватили четвертую часть земного шара и открыто завладели теми территориями, на которые тайно проникли задолго до войны. Роль шпионажа в связи с этим уменьшилась. Число шпионов постепенно начало сокращаться. Затем события круто изменились, и Япония начала бороться за собственные острова. Это уже не было подготовкой к нападению. А для подготовки к отступлению шпионаж не нужен.

Если первые пятьдесят лет японского шпионажа ознаменовались блестящими успехами, то в течение второго, еще не закончившегося пятидесятилетия Япония пережила крах как одна из великих держав. В этом шпионаж сыграл большую, хотя и косвенную роль. Если бы Япония не использовала шпионаж для подготовки к нападению и не совершила бы нападения, она не испытала бы на себе и взрывов атомных бомб над Нагасаки и Хиросимой.


Примечания

1 А.И. Сорокин. Русско-японская война 1904—1905 гг. Воениздат, 1956, стр. 325.

2 Лиддел Гарт. Стратегия непрямых действий. Издательство иностранной литературы, 1957, стр. 210.

3 Майкл Сейерс и Альберт Кан. Тайная война против Америки. Издательство иностранной литературы, 1947, стр. 77—78.

4 Для нападения на Пирл-Харбор японским командованием было создано специальное ударное соединение из 2 линейных кораблей, 6 авианосцев с 360 самолетами, 3 крейсеров, 9 миноносцев и 10 подводных лодок. — Прим. ред.

5 Американцы располагали в Пирл-Харборе 32 наземными зенитными батареями. Из них только 4 батареи с опозданием открыли огонь. Остальные бездействовали по причинам, изложенным автором. — Прим. ред.

6 Американцы в Пирл-Харборе понесли следующие потери: 5 линкоров были полностью выведены из строя, 3 линкора, 3 крейсера и 3 миноносца получили серьезные повреждения. На земле и в воздухе было уничтожено 219 самолетов, 2117 человек были убиты, 1300 — ранены и 960 пропали без вести. — Прим. ред.

7 Геополитика — реакционная теория, пытающаяся объяснить явления общественной жизни, в том числе войны, географическими причинами, призванная оправдать и обосновать империалистические захватнические замыслы и порабощение других народов. Геополитика неразрывно связана с человеконенавистнической расовой теорией, шовинизмом и другими проявлениями реакционной империалистической идеологии. С приходом к власти Гитлера геополитика стала официальной доктриной немецких фашистов. — Прим. ред.

8 Карл Хаусхофер (1869—1946) — немецкий генерал, проповедник мирового господства германского империализма, один из главных представителей геополитики. Насаждая идеологию расовой ненависти, Хаусхофер оголтело требовал истребления славянских народов и заселения их земель «высшей расой» — немецкими колонистами. — Прим. ред.

9 Автор сильно преувеличивает роль Штибера, приписывая ему, вопреки историческим фактам, чуть ли не «изобретение» почтовой цензуры, дезинформации, контрразведывательной службы и т. д. В то же время автор очень мало останавливается на деятельности Штибера как полицейского шпика и провокатора, одного из тех, кто инспирировал в 1852 году позорный Кельнский процесс над 11 членами «Союза коммунистов» и другие провокационные процессы против деятелей рабочего и демократического движения. У немецкого народа, у передовых людей своего времени полицейская ищейка Штибер, не брезгавший для достижения своих целей никакими средствами, вызывал чувство ненависти и презрения. — Прим. ред.

10 В марте 1848 года в Берлине имели место уличные волнения, выступления и собрания рабочих и населения города с требованиями о смене правительства. 18 марта началось восстание берлинских рабочих. События эти были проявлением происходившей в Германия буржуазно-демократической революции, перед которой стояли задачи ликвидации политической и экономической разобщенности страны, уничтожения феодальных пережитков и освобождения угнетенных национальностей. Прусский король Фридрих Вильгельм IV жестоко подавлял революционное движение. — Прим. ред.

11 Автор повторяет неправильные утверждения Р. Роуона, который в своей книге «Очерки секретной службы» преувеличил роль Штибера в деятельности полиции царской России. Штибер был привлечен царской охранной к участию в охране Александра II, когда тот находился на водах в Эмсе. — Прим. ред.

12 Сражение в районе Садова — Кёниггрец произошло 3 июля 1866 года. Австрийцы потеряли 44 тысячи человек (в том числе до 24 тысяч пленными), пруссаки — около 9 тысяч человек. — Прим. ред.

13 Пьемонт — область на северо-западе Италии, граничащая с Францией. В 1720—1861 гг. был основным ядром Сардинского королевства, существовавшего тогда в Италии. Главный город — Турин. — Прим. ред.

14 Автор неверно излагает исторические события и снова преувеличивает роль Штибера. На испанский трон по настоянию Бисмарка был посажен принц Леопольд Гогенцоллерн — родственник Вильгельма I. Однако по совету последнего он отказался от испанского престола. Наполеон III через своего посла в Пруссии потребовал от Вильгельма I заверений, что он никогда не будет поддерживать кандидатуру Гогенцоллерна на испанский трон. Вильгельм I, находясь в Эмсе, послал в Берлин Бисмарку для передачи в Париж телеграмму, в которой в сравнительно мягкой форме отказывался дать подобные заверения на будущее. Бисмарк изменил тон телеграммы и придал ей оскорбительный для французского правительства смысл. В таком виде телеграмма была послана в Париж и вызвала там бурю возмущения. — Прим. ред.

15 Жюль Фавр (1809—1880) — министр иностранных дел в правительстве национальной обороны Франции, получившем у французского народа известность, как «правительство национальной измены». Фавр подготовил и заключил 28 января 1871 года на крайне тяжелых для Франции условиях перемирие с немцами и в дальнейшем подписал Франкфуртский мирный договор с Германией 1871 года. Фавр активно участвовал в подавлении Парижской коммуны. — Прим. ред.

16 Второе бюро — французская контрразведка. — Прим. ред.

17 Сёгун — титул военно-феодальных правителей Японии в период 1192—1867 гг., при которых император фактически лишался своих прав. Система военно-феодальной политической власти при сёгуне называется сёгунатом. — Прим. ред.

18 В 1839—1842 годах Англия вела в Китае первую «опиумную войну». Поводом к ней послужило уничтожение китайским правительством в Кантоне принадлежавших англичанам и другим иностранцам запасов опиума и запрещение торговли им. Со стороны Англии первая «опиумная война» была агрессивной, захватнической войной. Слабый в военном отношении феодальный Китай потерпел поражение. Англия 29 августа 1842 года продиктовала ему первый неравноправный договор, так называемый «Нанкинский договор». По этому договору Китай открывал для английских купцов пять своих портов, уплачивал огромную контрибуцию и отдавал остров Гонконг. — Прим. ред.

19 Письмо президента Фильмора было, по существу, ультиматумом, предъявленным Японии с целью заставить ее заключить выгодный для американцев торговый договор. Действия эскадры Перри — прямой акт агрессии со стороны США в отношении Японии. — Прим. ред.

20 Политика правительства сёгуна, подписавшего неравноправные договоры с иностранцами, вызвала возмущение японцев. Народные массы начали испытывать двойной гнет — со стороны своих феодалов и со стороны иностранцев.

В пятидесятых — шестидесятых годах прошлого столетия по Японии прокатилась волна крестьянских восстаний и восстаний городской бедноты, направленных против феодалов. В сентябре 1863 года началась гражданская война. С одной стороны, выступали войска сёгуна, отстаивающие старые феодальные порядки, с другой — войска юго-западных княжеств, образовавших вместе с молодой японской буржуазией антисёгунскую коалицию.

Намереваясь получить дополнительные привилегии, в гражданскую войну в Японии вмешались иностранные державы. Военные корабли США, Англии, Франции, Голландии подвергали обстрелу города и порты страны. Победу одержала антисёгунская коалиция. 12 ноября 1867 года император принял отставку сёгуна Кэйки. В январе 1868 года было образовано новое правительство.

События, завершившиеся в 1868 году падением сёгуната, явились революционным переворотом, в ходе которого феодальный строй в Японии был заменен капиталистическим. Этот переворот обычно называется в японской историографии «революцией или реформацией Мэйдзи». — Прим. ред.

21 К началу XX века влияние царской России в Китае усилилось. Японские правящие круги, стремившиеся к захвату Кореи, Маньчжурии, а затем всего Китая, стали готовиться к войне с Россией. Англия и США, желавшие ослабить Россию на Дальнем Востоке и в Азии, сочувственно отнеслись к этому намерению. 30 января 1902 года Англия подписала с Японией союзное соглашение. США в январе 1904 года заверили Японию в своей поддержке в случае войны с Россией. — Прим. ред.

22 Архиреакционное общество «гэнъёся» было основано в 1879 году. Своими задачами оно поставило расправу с прогрессивными элементами внутри страны, а также подготовку и пропаганду захватнических войн, общество в своей деятельности прибегало к террору. — Прим. ред.

23 После роспуска в Японии всех политических партий правительством Коноэ в октябре 1940 года была создана организация фашистского типа — «Ассоциация помощи трону» во главе с премьер-министром. Ассоциация должна была содействовать милитаризации страны, борьбе с революционным движением и подготовке к новым захватническим войнам. — Прим. ред.

24 Хирота возглавлял японское правительство, сформированное 9 марта 1936 года. — Прим. ред.

25 Речь идет о басмаческих и белогвардейских элементах, совершивших тягчайшие преступления перед народами советских среднеазиатских республик и бежавших за границу. Там они стали участниками панисламистских реакционных организаций, занимавшихся шпионажем и подрывной деятельностью. — Прим. ред.

26 Так в разведке принято называть агента, на которого возложена задача по приему донесений других агентов и передаче их дальше. — Прим. ред.

27 Дату начала русско-японской войны автор приводит неточно. 4 февраля на заседании японского правительства было принято решение о нападении на Россию. Японский флот под командованием Того вероломно напал на русскую эскадру в Порт-Артуре в ночь на 9 февраля 1904 года. 10 февраля Япония официально объявила войну России. — Прим. ред.

28 Не исключено, что вследствие беспечности части офицерского состава в отряде, которым командовал Мищенко, могли орудовать японские шпионы. Его отряд в составе 72 эскадронов, 4 конно-охотничьих команд и 22 орудий получил задачу, действуя в тылу противника, разрушить железнодорожные мосты и пути на линии Ляоян — Хайчэн — Ташичао, отвлечь часть неприятельских сил с фронта, задержать переброску армии Ноги из Порт-Артура на Шахэ, нарушить снабжение японской армии.

Мищенко действовал неумело, нерешительно и медленно. Его конница проходила за сутки не более 30 километров и по пути отвлекалась решением мелких боевых задач. Вследствие этого японцы узнали о продвижении его сил. Выгоды внезапного удара были таким образом утеряны. Мищенко атаковал Инкоу не 27 июня, как утверждает автор, а 12 января 1905 года. В атаку была брошена только одна четвертая часть сил. Понятно, атака успеха не имела. Но и японцам не удалось ни окружить, ни уничтожить русских. 16 января 1905 года Мищенко, потеряв 300 человек, снова соединился с русскими войсками. — Прим. ред.

29 Бусидо («путь воина») — средневековый кодекс поведения японских самураев. В империалистической Японии бусидо стало знаменем шовинизма и составной частью японского расизма и фашизма. — Прим. ред.

30 Автор преувеличивает значение японского шпионажа для исхода русско-японской войны 1904—1905 годов. Война была проиграна из-за отсталости царской России, бездарности и продажности генералов и адмиралов, возглавлявших армию и флот.

В. И. Ленин указывал: «Не русский народ, а самодержавие пришло к позорному поражению» (Соч., т. 8, стр. 37).

Русские войска на полях боев сражались самоотверженно и храбро. Японцы понесли огромные потери. Только под Порт-Артуром японская армия потеряла свыше 110 тысяч человек убитыми я ранеными, из них 10 тысяч офицеров.

Япония к концу войны была так истощена, что стояла накануне экономического краха. Только помощь со стороны США и Англии позволила ей вести войну с Россией. — Прим. ред.

31 Восстание — последняя попытка реакционной части самураев свергнуть новый строй — происходило с февраля по сентябрь 1877 года. Оно было подавлено правительственными войсками. — Прим. ред.

32 Автор неточно излагает причины, вызвавшие принятие конституции, создание парламента и появление политических партий в Японии.

В 1868 году власть в Японии оказалась в руках правительства крупных помещиков и крупной буржуазии. Средняя и мелкая буржуазия в городе, мелкие помещики и крестьяне в деревне были недовольны политикой нового правительства, ущемляющей их интересы. Правительство обрушилось на недовольных с репрессиями. Но народное движение вынудило правящие круги пойти на создание политических партий и парламента.

Японская конституция 1889 года была составлена по образцу реакционной прусской конституции. Она закрепила исключительно широкие права императора. Правительство несло ответственность только перед императором. Парламент не имел никакой реальной власти, а народные массы были лишены политических прав. — Прим. ред.

33 Полный захват Кореи в 1910 году подготавливался Японией на протяжении ряда лет. Корейский народ героически сопротивлялся агрессивным намерениям японского империализма. Однако пособничество США и других западных держав дало возможность японским империалистам подписать 22 августа 1910 года в Сеуле договор об аннексии Кореи Японией. — Прим. ред.

34 «Двадцать одно требование» Китаю — ультимативное требование со стороны Японии о предоставлении ей особых экономических и политических прав в Китае, предъявленное президенту Китая Юань Ши-каю 18 января 1915 года. — Прим. ред.

35 Чжан Цзо-лин, китайский милитарист, глава мукденской (фыньтяньской) прояпонской клики. Во время русско-японской войны 1904—1905 годов был предводителем банды хунхузов, нападавшей на русские войска. При помощи японцев к 1918 году захватил власть сначала в провинции Мукден, а затем и во всей Маньчжурии. По его указанию учинялись зверские казни коммунистов и других участников революционного движения в Китае. В последние годы своей жизни в связи с растущим в стране национально-освободительным движением стал лавировать и не проявлял обычного для него послушания японцам. 4 июня 1928 года специальный поезд, в котором ехал Чжан Цзо-лин, взлетел на воздух недалеко от Мукдена. Убийство Чжан Цзо-лина было организовано японцами. — Прим. ред.

36 Пу И — последний отпрыск маньчжурской династии Цин, свергнутой китайским народом в 1912 году. В 1934 году японцы сделали его императором марионеточного государства Маньчжоу-Го. — Прим. ред.

37 Томас Эдуард Лоуренс — известный английский разведчик, занимавшийся в 1912—1918 годах шпионской и диверсионной деятельностью в странах Ближнего и Среднего Востока. В 1928 году принимал участие в организации реакционного мятежа в Афганистане. В 1935 году погиб в Англии в результате автомобильной катастрофы. — Прим. ред.

38 Гагат — разновидность ископаемых углей, является на Востоке излюбленным материалом для изготовления различных поделок: статуэток, мундштуков, бус и т. п. — Прим. ред.

39 Аньфу — реакционная прояпонская милитаристская группировка, возглавляемая Дуань Ци-жуем. В 1917—1920 годах в руках этой группы находилась власть в Пекине. Аньфу добилась предоставления японцам ряда концессий в Маньчжурии. Японцы оказывали группе аньфу финансовую поддержку. — Прим. ред.

40 Старое название провинции Ляонин, с центром в г. Шэньян (Мукден). — Прим. ред.

41 В 1922 году в Северном Китае происходила вооруженная борьба между войсками чжилийской клики (современное название провинции Чжили — Хэбэй) во главе с У Пэй-фу и фыньтяньской (мукденской) кликой Чжан Цзо-лина. У Пэй-фу был тесно связан с англо-американскими империалистами, Чжан Цзо-лин являлся агентом японцев. — Прим ред.

42 Чан Кай-ши — враг китайского народа. В апреле 1927 года он возглавил контрреволюционное правительство. На его совести кровь лучших сынов и дочерей Китая. Во время нападения японцев на китайские части в мае 1928 года в районе Цзинань, о чем пишет автор, Чан Кай-ши, приказав китайским войскам прекратить военные действия, показал себя как капитулянт и предатель национальных интересов Китая. Чан Кай-ши принадлежат следующие слова, сказанные им в дни цзинаньского инцидента: «Для спасения одного японца можно убить хоть десять китайцев».

В ходе японо-китайской войны (1937—1945) Чан Кай-ши проявил полную военную бездарность и показал себя сторонником сговора с японскими милитаристами. После войны, пытаясь уничтожить компартию Китая, развязал гражданскую войну. В 1949 году армии, возглавляемые Чан Кай-ши, были наголову разбиты народно-освободительными войсками, руководимыми китайскими коммунистами. Чан Кай-ши бежал на о. Тайвань, где и окопался под защитой американских штыков. — Прим. ред.

43 Преемником Чжан Цзо-лина стал его сын Чжан Сюэ-лян. — Прим. ред.

44 Захват Маньчжурии был осуществлен японцами при попустительстве западных держав, рассчитывавших спровоцировать войну между Японией и Советским Союзом.

Правительство гоминьдановцев по отношению к японской агрессии в Маньчжурии заняло капитулянтскую позицию. Чжан Сюэ-лян приказал своим войскам не оказывать сопротивления японской армии. И только по призыву компартии в Маньчжурии началось широкое партизанское движение. — Прим. ред.

45 Бэйпин — название, данное в 1928 году древней столице Китая Пекину («Северная столица») реакционным правительством Чан Кай-ши после объявления столицей города Нанкина.

В сентябре 1949 года Народный Политический Консультативный Совет провозгласил образование Китайской Народной Республики, объявил столицей Китая Пекин и восстановил его прежнее название. — Прим. ред.

46 Автор сильно преувеличивает значение Доихара. На посту начальника военной разведки японской армии в Маньчжурии Доихара совершил тягчайшие преступления. 12 ноября 1948 года Международный Трибунал приговорил его в числе других семи главных японских военных преступников к смертной казни через повешение. — Прим. ред.

47 Утверждение Гесса, повторяемое автором, будто шпионаж — вторая натура японцев, необоснованно, ошибочно и незаслуженно оскорбляет японский народ. — Прим. ред.

48 В Китае никогда не создавалась обстановка, которая требовала бы вмешательства иностранных государств. Каждое вмешательство западных держав в дела Китая являлось агрессивным актом и представляло собой попытку поживиться за счет этой страны. — Прим. ред.

49 Война США с Испанией в 1898 году была империалистической войной с целью захвата испанских колоний на Тихом океане — Прим. ред.

50 Автор склонен к преувеличениям. Поражение царской России в войне 1904—1905 годов нельзя причислять к числу сокрушительных ударов со стороны Японии. Нанеся удар, Япония сама находилась на грани полного экономического истощения. Она понесла также крупные потери убитыми и ранеными. — Прим. ред.

51 Речь идет об общеполитической конвенции, заключенной между царской Россией и Японией 30 июля 1907 года. Декларируя принцип «открытых дверей» и территориальную целостность Китая, конвенция в секретной своей части предусматривала раздел Маньчжурии на японскую (южную) и русскую (северную) сферы влияния. — Прим. ред.

52 Японская жандармерия.

53 17 апреля 1934 года представитель японского министерства иностранных дел Амо заявил на приеме журналистов, что Япония не потерпит каких-либо сношений других держав с Китаем без ее контроля. Это заявление Амо обеспокоило империалистических конкурентов Японии — США и Англию. Чтобы несколько успокоить их, японский министр иностранных дел Хирота вынужден был заявить, что Япония не намеревается нарушать права других держав в Китае или свои собственные договорные обязательства. — Прим. ред.

54 Антикоминтерновский пакт между Японией и Германией был подписан 25 ноября 1936 года. Через год к нему присоединилась Италия. — Прим. ред.

55 Заявление об аннулировании Вашингтонского договора было сделано японским правительством 29 декабря 1934 года. — Прим. ред.

56 Речь идет о вторжении японских войск на территорию МНР у реки Халхин-Гол в мае 1939 года, закончившемся их разгромом в сентябре того же года. — Прим. ред.

57 Советско-германский договор о ненападении был подписан 23 августа 1939 года. — Прим. ред.

58 27 сентября 1940 года в Берлине был заключен военный союз трех фашистских государств — Германии, Италии и Японии. — Прим. ред.

59 Советско-японский пакт о нейтралитете сыграл для СССР положительную роль, ибо задержал распространение войны на советский Дальний Восток. Советский Союз, следуя своей миролюбивой политике, начиная с 1931 года предлагал Японии заключить пакт о ненападении. Со стороны японцев заключение пакта было маневром. Идя на его подписание, японцы знали о готовящемся нападении фашистской Германии на Советский Союз. — Прим. ред.

60 В декабре 1940 года — в январе 1941 года происходили вооруженные столкновения между Таиландом (Сиам) и Французским Индокитаем, спровоцированные японцами. — Прим. ред.

61 Автор неверно излагает политику США в отношении японской агрессии в Китае до Пирл-Харбора. Поставки американского оружия и военных материалов в Китай были крайне незначительны. Зато Япония получала из США большое количество стратегического сырья, необходимого для продолжения войны в Китае и подготовки новой агрессии на Тихом океане. Американская дипломатия, вплоть до нападения японской авиации на Пирл-Харбор, пыталась сговориться с японцами за счет Китая, надеясь столкнуть Японию с СССР. — Прим. ред.

62 Номура прибыл в США 11 февраля 1941 года. Переговоры между ним и Хэллом начались в марте 1941 года. — Прим. ред.

63 7 ноября 1941 года Номура передал Хэллу новые предложения японского правительства. Япония заявила о намерении оставить свои войска в Северном Китае и Внутренней Монголии после прекращения военных действий в Китае. Это свидетельствовало о стремлении японцев захватить указанные китайские территории. Далее Япония отказывалась вывести войска из Индокитая и сохраняла за собой право осуществлять по своему усмотрению необходимые действия, вытекающие из Тройственного пакта трех фашистских государств.

20 ноября Номура и Курусу передали американской стороне предложения японского правительства, в которых содержалось требование, чтобы США не оказывали поддержки Китаю, прекратили политику эмбарго по отношению к Японии, снабдили ее необходимым количеством нефти и других материалов. — Прим. ред.

64 Японский флот выступил из залива Танкан (Курильские острова) 26 ноября 1941 года и взял курс на Гавайи. Окончательное решение о начале войны на Тихом океане против США, Англии и Голландии было принято японскими правящими кругами 1 декабря 1941 года. — Прим. ред.

65 Один из штатов США.

66 Река Каука и город Кали находятся в южноамериканском государстве Колумбия.

67 Остров Табога принадлежит Панаме.

68 Манагуа — столица государства Никарагуа.

69 Федеральное бюро расследований (ФБР) — государственная организация США, выполняющая функции тайной полиции. Получила позорную известность преследованием прогрессивных элементов в США и организацией провокационных процессов против деятелей компартии. — Прим. ред.

70 Другие обширные японские колонии в Южной Америке находились в Колумбии (25 тысяч населения), Бразилии (40 тысяч) и Парагвае (15 тысяч). — Прим. автора.

71 Стюард — старший официант, эконом (клуба, ресторана). — Прим. ред.

72 Аквавит — виноградная водка.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: